後ろに殘した跡は時間の砂に消されて
身後殘留的痕跡 被名為時間的流砂消除
記憶を繋ぐ景色も歪んで違く見えていく
記憶中的景色也開始變得混亂不堪
爪先で止めている悲しみがズルさを巻く正義に
停留在腳尖的悲傷 朝著偽裝成正義的狡猾
手を伸ばそうとしている
正打算對其伸出手
目を閉じ立ち止まっても
即使閉上眼 停下來
未來の顔を觸れない
也觸碰不到未來
願い望んでも追いかけても抱きたい聲が遠く消される
即使許下願望 即使上前追尋 想擁抱的聲音卻消逝而去
だけど僕らは忘れていない倒れても立つ子供の影
但是我們無法忘卻 那孩子跌倒爬起的身影
But I must know the end (I'm calling in the rain)
但我必須知道結局 (我在雨中哭泣)
And I won't ever stop (I won't see you again)
而我永不停止 (我想要再次見到你)
But I must not forget (We never can forget)
但是我不能忘記 (我們永遠不會忘卻)
And I won't ever stop (That childlike silhouette)
而我永不停止 (那孩子般的身影)
かき分けた蜘蛛の糸は気付かずに絡まっている
分離的蜘蛛絲 一不注意就纏繞在一起
焦りもがき騒いでても視界が白く閉じていく
即使焦躁不安 眼前視線依舊被白光逐漸填滿
I was looking for other reasons to turn back
我在尋找其他能夠回頭的理由
噓つきと怒鳴っている人が噓を隠している
騙子和怒吼的人 都在隱藏虛假和謊言
Silhouette will never fade away
而那身影永遠不會消失
あの日の聲はすくえない
無法拯救那天的聲音
願い叫んでも問いかけても誤魔化した手に落とされていく
呼喊願望也好 去質問也好 被虛有其表的手所丟下
だけど僕らは忘れていない終わりを嫌う子供の影
但是我們無法忘卻 那孩子厭惡結局的身影
But I must know the end (I'm calling in the rain)
但我必須知道結局 (我在雨中哭泣)
And I won't ever stop (I won't see you again)
而我永不停止 (我想要再次見到你)
But I must not forget (We never can forget)
但是我不能忘記 (我們永遠不會忘卻)
And I won't ever stop (That childlike silhouette)
而我永不停止 (那孩子般的身影)
Cry so hard the words were torn apart inside my chest
他是哭得那麼慘痛 我的胸口撕心裂肺
問い質していく聲がドアを叩いてる
質問的聲音 正敲著我的門扉
Children wait forever in the dark to be caressed
孩子永遠在黑暗之中 等待擁抱安慰
SILENCE と CRY
沉默 和 哭泣
願い望んでも追いかけても抱きたい聲が遠く消される
即使期許願望 即使上前追尋 想擁抱的聲音卻消逝而去
だけど僕らは忘れていない倒れても立つ子供の影
但是我們無法忘卻 那孩子跌倒爬起的身影
But I must know the end (I'm calling in the rain)
但我必須知道結局 (我在雨中哭泣)
And I won't ever stop (I won't see you again)
而我永不停止 (我想要再次見到你)
But I must not forget (We never can forget)
但是我不能忘記 (我們永遠不會忘卻)
And I won't ever stop (That childlike silhouette)
而我永不停止 (那孩子般的身影)
Cry so hard the words were torn apart inside my chest
他是哭得那麼慘痛 我的胸口撕心裂肺
問い質していく聲がドアを叩いてる
質問的聲音 正敲著我的門扉