Breakthrough!
作詞:中村航
作曲:藤間仁(Elements Garden)
演唱:Poppin’Party
戸山香澄(CV. 愛美)
花園たえ(CV.大塚紗英)
牛込りみ(CV.西本りみ)
山吹沙綾(CV.大橋彩香)
市ヶ谷有咲(CV.伊藤彩沙)
※Poppin’Party 2nd Album 標題曲
晴れあがれ 今 Breakthrough
趁正好晴朗的 現(xiàn)在 Breakthrough
そう 前だけ見つめ
沒錯 只注視著前方
キミが見つけた夢を(夢を)
將你所看見的夢想於(的夢想於)
大空に放て?。ǚ扭疲?/b>
廣闊中綻放?。ň`放)
息が詰まる Frustration
令人屏息的 Frustration
目が醒めるような
宛如使人給喚醒般
ホンキの愛情(愛情)
認真的愛情(愛情)
友情(友情)ここにある!
友情(友情)就存在這裡!
明日は明日の風が吹くんだ
明天還會刮起屬於明天的風
今日は今日をやりきって
今天只要做好今天的事就好
Show your face! Start your race!
Show your face! Start your race!
世界へ響かせろ!
向世界吹響自己的名號!
(今すぐに)Now(今ここで)Now
(現(xiàn)在馬上)Now(現(xiàn)在在這)Now
(今のうち)Now(今じゃなきゃ)Now
(趁現(xiàn)在去)Now(非得現(xiàn)在不可)Now
縛られてた過去なんて(忘れて)
被束縛的過去什麼的(已經忘卻)
退屈だった日々 越えて(走れ)
枯燥乏味的每日 將其跨越(奔跑吧)
愛こそ無敵だ All out!
愛即是無敵的 All out!
駆け抜ける 今 Breakthrough
向前衝刺的 現(xiàn)在 Breakthrough
そう 笑顔全開!
沒錯 露出滿滿笑容!
キミがつかんだ音を
將你所捕捉到的聲音
全力で放て!
盡全力釋放!
未來のドアを Knocking
向未來的門扉 Knocking
想像の彼方へ
朝著想像的彼方而去
熱くならなきゃ損さ 人生!
不熱血沸騰可就損失了 這個人生!
遮二無二 今日を生きてこ!
罔顧一切 在今天活出自我!
全身(全身)全霊(全霊)
全心(全心)全意(全意)
今を(突き抜けよう)
於現(xiàn)在(突破一切吧)
無理難題 無茶振り Mission
無理難題 蠻橫不已 Mission
何が來てもへっちゃらさ
無論說什麼也毫不在乎
頂上(頂上)戦場(戦場)
頂上(頂上)戰(zhàn)場(戰(zhàn)場)
下剋上!
下剋上!
何のために生きるかなんて
為了什麼事物才活在這世上
そんなの言わせないでよ
那樣的話請不要隨意說出來
Rockin' you! Love so sweet!
Rockin' you! Love so sweet!
愛に身をまかせて
讓身心任由愛意吧
(キミのため)You(キミだけを)You
(為了你)You(只為了你)You
(キミとなら)You(キミじゃなきゃ)You
(如果是你的話)You(非得你不可)You!
熱狂の真ん中に立って(ぐるりと)
站立在狂熱的正中央(不停轉圈著)
世界を眺めてみよう(ほんと)
高處眺望著這個世界(真實的)
愛こそ素敵さ No Doubt!
愛即是最棒的 No Doubt!
伸びあがれ 今 Breakthrough
伸展而出的 現(xiàn)在 Breakthrough
もう迷うことない
已經不會再去迷惘
キミが出會った聲を
將與你相遇的聲音
合わせて放とう!(放て?。?/b>
齊心協(xié)力去釋放!(釋放?。?/b>
聲の連鎖は Knocking
聲音的連鎖是 Knocking
衝撃の彼方へ
朝著衝擊的彼方而去
ありのままの気持ちで 一生
任由真實的自己的心情 度過一生
心躍らせ続けて
內心持續(xù)的躍動
正々(正々)堂々(堂々)
堂堂(堂堂)正正(正正)
キミを(突き抜けよう)
與你一起(突破一切吧)
夢を(駆け抜けよう)
為夢想(向前衝刺追趕)
ずっと追いかけてた
一直在持續(xù)追尋的
ずっと言いたかった
一直很想說出來的
答は風のなかで(揺れる)
答案就在喧囂的風中(搖擺著)
あの突破口へ(行こう)
向著那個突破口(出發(fā)吧)
晴れあがれ 今 Breakthrough
趁正好晴朗的 現(xiàn)在 Breakthrough
そう 前だけ見つめ
沒錯 只注視著前方
キミが見つけた夢を
將你所看見的夢想於(的夢想於)
青空に放て!
藍天中綻放!
未來のドアを Knocking
向未來的門扉 Knocking
熱くならなきゃ損さ 人生!
遮二無二 今日を生きてこ!
罔顧一切 在今天活出自我!
完全(完全)燃焼(燃焼)
完全(完全)燃燒(燃燒)
今を(突き抜けよう)
於現(xiàn)在(突破一切吧)
愛を(打ち上げよう)
將愛給(大聲說出吧)
*Breakthrough!:突破某種事物
*Frustration:沮喪、挫折
*Knocking:敲響
*翻譯多少有點出入或者錯誤之處
*對應歌詞演唱者顏色為自行聽辨
*上述有錯還請多見諒 指證
【相關連結】
?BanG Dream! Project ?Craft Egg Inc. ?bushiroad All Rights Reserved.