奔馳而出 正好合在節(jié)奏上過於沒節(jié)制 導(dǎo)致的過熱 (over heat)即使感到焦慮 若現(xiàn)在的速率沒辦法改變的話 將就此作結(jié)
被強引出的感動森羅萬象的幻想國度不管在或不在都沒有影響所以我不再留戀
Hello lo- low我們來改變現(xiàn)況吧手中握著末班列車的車票假裝是個愚者(fool)你看多輕鬆自在什麼不協(xié)調(diào)感都沒有最終變得腐朽只是默默地旁觀著那群夢遊癥的患者
你的話語只是些不負(fù)責(zé)任的妄想就算想競爭 背負(fù)著重?fù)?dān)的話只能再次假裝追趕不及
舉身投入想像之中假借無法控制的名義將這副已然鏽蝕的身體完全溶解
即便是多此一舉也好將令人期待落空的正義感給掩蓋起來吧哭泣著 進(jìn)入夢鄉(xiāng)若是開始運轉(zhuǎn)的話就是信號了
沒問題先生(Yes-man)的學(xué)校與被封鎖起來的機場滑行道沒有危險 也不可能受到傷害被描寫成沒有個性的反烏托邦(dystopia)
重播的連續(xù)劇看似永遠(yuǎn)都不會停止硬睜著昏昏欲睡的雙眼我不發(fā)一語
You know? No- no將心臟給獻(xiàn)上羅列易於看穿的謊言以將目標(biāo)對上準(zhǔn)星
將現(xiàn)實給粉碎溶入一片空想之中是不會獲得任何回報的給我仔細(xì)聽清楚了
是被設(shè)定的規(guī)則也好是被內(nèi)定的比賽也罷因持續(xù)舞動而被嘲笑猜想著 而後選擇手牌還是藏好為上
將糖果整顆嚥下像是為了不被人察覺
被飼養(yǎng)馴化並被告知沒問題逐漸變得瘋狂 像時鐘一樣看起來連靈魂都沒有
舉身投入想像之中假借無法控制的名義將這副已然鏽蝕的身體完全溶解
即便是多此一舉也好將令人期待落空的正義感給掩蓋起來吧哭泣著 進(jìn)入夢鄉(xiāng)若是開始運轉(zhuǎn)的話就是信號了
同標(biāo)籤作品搜尋:中文|歌詞|翻譯|VOCALOID|v_flower|Aqu3ra
留言共 3 篇留言
前一篇:【翻譯】ATELIER/... 後一篇:【楓谷】原來狂狼坐椅子可...
神椿相關(guān)推廣 (14)
└花譜原創(chuàng)曲翻譯 (5)
└理芽原創(chuàng)曲翻譯 (1)
└春猿火原創(chuàng)曲翻譯 (14)
└ヰ世界情緒原創(chuàng)曲翻譯 (8)
└幸祜原創(chuàng)曲翻譯 (7)
└可不官方原創(chuàng)曲翻譯 (16)
└CIEL原創(chuàng)曲翻譯 (1)
└VALIS 原創(chuàng)曲翻譯 (4)
└V.W.P. 原創(chuàng)曲翻譯 (5)
└大沼パセリ翻譯 (8)
歌詞短文翻譯 (18)
└Aqu3ra (9)
└TaKU.K 蒸気都市物語 (2)
└Vocaloid 原創(chuàng)曲翻譯 (26)
└Re:AcT 原創(chuàng)&翻唱翻譯 (4)
遊戲心得集中 (13)
└新楓之谷 (13)
└UNLIGHT (6)
└LoveLive! SIF (9)
└火影忍者online (10)
aaa1357932 給 大家:
各位有空可以來我家看看畫作或聽聽我的全創(chuàng)作專輯!看更多昨天17:19