宇宙也好 星星也好 通通混在一起 分不出界線
宙(ちゅう)も星(ほし)も混(ま)ざる境界線(きょうかいせん)
chuu mo hoshi mo mazaru kyoukaisen
妄想癥 舞舞舞萌仔 哈
妄想癥狀(もうそうしょうじょう)マイマイマイマイン は!
mou sou shou jou maimai maimain ha
見到了啊
出逢(であ)って しまって
deatte shimatte
什麼把心奪去了啊
なんかハート奪(うば)われた
nan ka haato ubawareta
在銀河中舞動了啊
ギャラクシー 舞(ま)ってしまって
gyarakushii matte shimatte
等等 好像控制不了
待(ま)って 制御不能(せいぎょふのう)
matte sei gyo fu nou
將一絲一絲的期待投入的電波啊
淡(あわ)い淡(あわ)い 期待(きたい)こめた電波(でんぱ)
awai awai kitai kometa denpa
不知道啊 不知道啊 不知道啊 第一次的你啊
知(し)らん知 (し)らん 知(し)らん ぷりのあなたに
shiran shiran shiran buri no anata ni
如果已經釋放出來的話 那就超超超慘的啊
放(はな)ったら ガバガバ大慘事(だいさんじ)
hanattara gabagaba daisanji
揮之不去的那不可思議的感覺
廻(まわ)る廻(まわ)る不思議(ふしぎ)フィーリン
mawaru mawaru fushigi fii rin
「彼心乃何?」般的富含禪意的問題
「その心(こころ)は?」の禪問答(ぜんもんどう)
so no kokoro wa no zen mon dou
出奇不意地動搖 又是出乎意料的事
不意(ふい)にドキリまた予測外(よそくがい)さ
fui ni dokiri mata yosokugai sa
救命啊 你是外星人啊
メーデー あなたはエイリアン
mee dee anata wa ei ri an
腦袋中 咕嚕咕嚕咕嚕咕嚕 咕嚕咕嚕咕嚕咕嚕
あたま グルグルグルグル グルグルグルグル
atama guruguruguruguru guruguruguruguru
縈繞腦中的那足以擾亂思緒的噪音
絡(から)まって脳內(のうない)を かき亂(みだ)すノイズ
kara matte nou nai o kaki midasu noizu
轉啊轉啊轉啊轉啊轉啊
クラクラクラクラクラ
kurakurakurakura
轉啊轉啊轉啊 之類的做著
クラクラクラ するほど
kurakurakura suru hodo
我的我的東西是
マイのマインが
mai no main ga
高鳴著 起起伏伏地
高鳴(たかな)って アップ and ダウン
takanatte appu ando daun
咕嚕咕嚕咕嚕咕嚕
グルグルグルグル
guruguruguruguru
咕嚕咕嚕咕嚕咕嚕
グルグルグルグル
guruguruguruguru
滾落的月亮彷彿戀愛
転(ころ)がって落(お)ちた月(がつ)まるで戀(こい)
korogatte ochita gatsu marude koi
層層遞進的電流迅速地流進體內啊
何重(なんじゅう)にも電流(でんりゅう)がカラダを駆(か)けるほど
nan juu nimo denryuu ga karada o kakeruhodo
我的愛 已經到極限啦 這是緊急情況喔
アイの愛(あい) 極(きわ)まって 緊急事態(きんきゅうじたい)
ai no ai kiwamatte kin kyuu ji tai
「求之於本能的超?,F象啊」
「本能(ほんのう)求(もと)める超現象(ちょうげんしょう)」
hon nou motomeru chou gen shou
「你已經無法脫身啦」
「あなたは既(すで)に抜(ぬ)け出(だ)せない」
anata wa sude ni nuke dasenai
紅白相爭的臨界點
赤(あか)と白(しろ)のせめぐ臨界點(りんかいてん)
aka to shiro no semegu rin kai ten
妄想癥 舞舞舞萌仔 哈
妄想癥狀(もうそうしょうじょう)マイマイマイマイン は
mou sou shou jou maimai maimain ha
咕嚕咕嚕咕嚕咕嚕
グルグルグルグル
guruguruguruguru
咕嚕咕嚕咕嚕咕嚕
グルグルグルグル
guruguruguruguru
兩人的星星在哪裡呢
ふたりの星(ほし)はどこにあるの
futari no hoshi wa doko ni aru no
一次 兩次 三次 四次 不管幾次都可以吧
一回(いっかい)二回(にかい)三回(さんかい)四回(よんかい)何回(なんかい)やんの
ikkai nikai san kai yonkai nan kai yan no
已經變成露出真面目比較好了吧
もう本気出(ほんきだ)していいですか
mou honki dashite ii desuka
欸
ねぇ!
nee
咕嚕咕嚕咕嚕咕嚕
グルグルグルグル
guruguruguruguru
咕嚕咕嚕咕嚕咕嚕
グルグルグルグル
guruguruguruguru
滾到飛起來就能將這股戀愛氣息傳達到星星
転(ころ)がって飛(と)んで星(ほし)屆(とど)け戀(こい)
korogatte tonde hoshi todoke koi
層層遞進的電流迅速地流到你那邊啊
何重(なんじゅう)にも電流(でんりゅう)があなたを駆(か)けるほど
nan juu nimo denryuu ga anata o kakeru hodo
兩人的愛 已經到極限啦 這是超乎常理的情況喔
ふたりの愛(あい)極(きわ)まって超常(ちょうじょう)事態(じたい)
futari no ai kiwamatte chou jou ji tai
「求之於本能的超常現象啊」
「本能(ほんのう)求(もと)める超現象(ちょうげんしょう)」
hon nou motomeru chou gen shou
「兩人都已經無法脫身啦」
「ふたりは既(すで)に抜(ぬ)け出(だ)せない」
futari wa sude ni nuke dasenai
宇宙也好 星星也好 消除了其中的界線
宙(ちゅう)も星(ほし)に消(き)ゆる境界線(きょうかいせん)
chuu mo hoshi mo kiyuru kyou kai sen
妄想癥 舞舞舞萌仔
妄想癥狀(もうそうしょうじょう)マイマイマイマイン
mou sou shou jou maimai maimain
超脫世道 超越 超乎常理的舞萌仔
超然(ちょうぜん)超越(ちょうえつ)超常(ちょうじよう)マイマイン!
cho zen chou etsu chou jou maimain