「空白の花」
演唱 : 冨田菜々風 (≠ME)
作詞:指原莉乃
作曲:長浜駿平
編曲:若田部誠
Sound Director:矢山貴之(Sony Music)
Mastered by Sony Music Studios Tokyo
[Music Video]
監(jiān)督:山戸結希
Producer:三池智之(north river)
中日歌詞對照 -
好きな人がいたんです
有著喜歡的人
5月の風が吹く頃だった
五月的風正開颳起的時候
好きな人だったんです
就是個喜歡的人
斜め前の席の君が
在斜前方座位的你
距離は近くなる事もなく
距離也沒有變的更靠近
背中も見えない戀でした
從背影中看不見的戀愛
想うだけ 見てるだけ
只是在想 只要能看到的話
それでよかった
這樣就太好了呢
この戀が花だったら
如果這段戀愛是朵花的話
學名すらないでしょう
或許連學名都不會有吧?
気付かれず 見つからずに
沒有被注意到,也沒被看到
そっと咲いて 枯れるだけ
只能靜靜地綻放,之後就這樣枯萎
空白の花
這朵空白的花
好きな人がいたんです
友達にさえ言えなかったけど
甚至連對朋友們都沒能說出口
好きな人だったんです
笑った顔を見た日から
從看見你笑容那天開始
私だけのプレイリストは
在我的播放清單裡
君の好きな曲ばっかりで
全部都是你所喜歡的曲子
聴くたびに深くなる
越是去聽也越加深
勝手な気持ち
那份自私的感覺
欲のない花だったら
如果是朵沒有慾望的花
もっと強く咲いたでしょう
就能更加地盛開綻放吧?
欲のない戀がよかった
如果是場沒有慾望的戀愛那就太好了
もう嫌だ(ヤダ)って思うのが
已經開始覺得這感覺討厭了
嫌なんです
真是好討厭。
少し憂鬱な月曜日も
些許憂鬱的禮拜一
長く感じる授業(yè)だって
上課時間感覺也變的很長
ねえ 全てが好きでした
餒~ 這一切曾經都好喜歡
光刺さない雨の日でも
即使是沒有刺眼陽光的雨天
君の隣のあの子だけが
連在你身邊的那個孩子
眩しく輝いてた
都耀眼地閃爍著光芒
この戀が花だったら
如果這段戀愛是朵花的話
學名すらないでしょう
或許連學名都不會有吧?
もう少し綺麗だったら
如果能再更漂亮一點的話
誰かきっと 気付いてた
一定就會有人注意到了吧。
空白の花
這朵空白的花朵~
空白の花
空白的花朵吶~
中文歌詞原處 : 這裡