ETH官方钱包

創(chuàng)作內(nèi)容

11 GP

【翻譯】劇場(chǎng)版《為美好的世界獻(xiàn)上祝福 紅傳說(shuō)》片尾曲「マイ?ホーム?タウン」

作者:霜夜?ウタ?Umi推し?│2020-04-06 13:15:18│巴幣:138│人氣:708
マイ?ホーム?タウン
My Home Town

作詞:佐藤良成
作曲:佐藤良成
演唱:アクア(雨宮天)
   めぐみん(高橋李依)
   ダクネス(茅野愛(ài)衣)

※劇場(chǎng)版《為美好的世界獻(xiàn)上祝福 紅傳說(shuō)》片尾主題曲




振り向けば 山ばかり
放眼望去 幾乎都是群山
そんなこの街が
就是像這樣的小鎮(zhèn)

あんなにも イヤだったのに
明明是那麼 感到討厭的樣子
今ただ想いは増すばかり
如今思念只是日益增加

久しぶり って聲かけた
好久不見(jiàn) 出了聲說(shuō)上話(huà)
道端のお地蔵さん
朝著路旁的地藏菩薩

少しだけ 立ち止まり
稍微地 停下了腳步
深く息を吸ってまた歩く
呼吸一口氣後再繼續(xù)前進(jìn)

戻れないとは わかってる
已經(jīng)回不去了 我雖然知道
今だけちょっと あの頃に
現(xiàn)在只是稍微有點(diǎn) 回想起那時(shí)候的事情
山に守られて 川で遊んだ
被群山給守護(hù) 在河川裡玩耍
空っぽになったらば ちゃんと帰るよ
如果感到疲累的話(huà)  就乖乖地回家去吧


家の前の 垣根越し
家的門(mén)前 翻越圍牆
変わらぬ聲 聞いたとき
聽(tīng)到了 不曾改變熟悉的聲音時(shí)
悩んでたことが 小さく思えた
腦中煩惱的事物 似乎都覺(jué)得是微不足道的小事
ここまで來(lái)てみたけど 今日は帰るよ
雖然才剛剛來(lái)到這裡而已 不過(guò)今天就要回去了
ちゃんと帰るよ また今度ね
乖乖地回家去吧  下次再見(jiàn)嘍

*翻譯多少有點(diǎn)出入或者錯(cuò)誤之處
*上述有錯(cuò)還請(qǐng)多見(jiàn)諒 指證
*對(duì)應(yīng)演唱者顏色為自行聆聽(tīng)判斷

【相關(guān)連結(jié)】

?2019 暁なつめ?三嶋くろね/KADOKAWA/映畫(huà)このすば製作委員會(huì)
引用網(wǎng)址:http://www.jamesdambrosio.com/TrackBack.php?sn=4740832
All rights reserved. 版權(quán)所有,保留一切權(quán)利


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網(wǎng)路標(biāo)準(zhǔn),可能無(wú)法使用新的應(yīng)用程式來(lái)呈現(xiàn)網(wǎng)站內(nèi)容,在瀏覽器支援度及網(wǎng)站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗(yàn),巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁(yè)面呈現(xiàn)和功能。
屆時(shí)建議您使用下述瀏覽器來(lái)瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業(yè)系統(tǒng)版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情? 若您願(yuàn)意支持巴哈姆特永續(xù)經(jīng)營(yíng),請(qǐng)將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學(xué)】