詞曲:kz(livetune)/影片:どっと
glare 初音ミク
※翻譯:
Matsu
無法數清的迷惘 就連說出口的話語都消失無蹤
I ku do na ku ma yo i tsu zu ke te ha ki su te ru ko to ba sa e ki e ta
無論逃向何方 都只有相同的明天等待著自己
Do ko ma de ni ge ta tte o na ji a su ga ma tsu
感情在惡意中不斷磨耗 轉變成焦躁
I ta zu ra ni su ri he ra shi te ku ka n jo u wa sho u so ni ka wa ru
即使拘泥於回應 也不過是空等
Ko ta e ni ka ka wa tte mo ma chi bo ke ru da ke
捨棄令人厭煩的日子 專注於渴望攫取的當下
Ho ra ken tai no hi bi gi ri su te te tsu ka mi to re ka tsu bou no i ma wo
你能夠拯救 飽受渴望折磨的我對吧
Ko i ko ga re ta su ku i no te wa ki mi ga mo tte ru da rou
掙扎抵抗 即使滿身塵土
A ga i te a ra ga tte ta to e de i do ni ma mi re te mo
今天留下的軌跡 將會刻劃在明日中
Kyo u no so no ki se ki wa a su ni ki za ma re ru
就算映於眼簾的 是空無一物的荒野
So no me ni u tsu ru no ga na ni mo na i ko u ya da to shi te mo
也要瞄準那道強光 放出全力的一箭
Tsu yo ku hi ka ri wo ni ra n de i sshi wo ha na te
與現在相同的事物 被視為正確的未來
O na ji ka ta chi wo shi ta mo no ga ta da shi i mi ra i da to ki me tsu ke
只能徬徨地尋找 不可能找到的碎片
Mi tsu ka ru ha zu mo na i ka ke ra wo sa ga shi te ru
害怕失去而止步於此 甚至停下了自己的時間
U shi na u ko to ni o bi e ta ma ma ta chi to ma ri to ki wo to me te i ru
融化生鏽而僵硬的雙腳 邁步向前
Sa bi re te ka ta ma tta so no a shi wo to ka se
這樣的決斷是否正確已經無所謂 拾回渴望被忘卻的明天
So no sai hai ga sei kai ka nan te wa su re sa tte ka tsu bou no a su wa
震撼世界的歌聲 就是你的吶喊吧?
Se ka i wo fu ru wa se ru u ta wa ki mi no sa ke bi da rou
掙扎抵抗 即使被拒絕否定
A ga i te a ra ga tte ta to e so re ga ko ba ma re te mo
今天的這份悸動 將會響徹明天
Kyo u no so no ko do u wa a su wo hi bi ka se ru
就算映於眼簾的 是毫無用處的廢物
So no me ni u tsu ru no ga ga ra ku ta ni mi e ta to shi te mo
也要瞄準那道強光 放出全力的一箭
Tsu yo ku hi ka ri wo ni ra n de i sshi wo ha na te
若能更加接近 心中描繪的理想
E ga i te i ta mo no ni su ko shi de mo chi ka zu ke ru na ra
就算拖著傷痕累累的身體 也能不厭倦地繼續前進
Ki zu tsu i ta ka ra da mo i to wa zu ni su su me
就算跌跌撞撞 就算唱出扭曲的歌聲
Mo ga i te tsu ma zu i te yu ra ma se ta u ta go e da tte
只要還能夢想著明天 就能貫穿一切
A su wo yu me mi re ru no na ra su be te wo u ga tsu
掙扎抵抗 即使滿身塵土
A ga i te a ra ga tte ta to e de i do ni ma mi re te mo
今天留下的軌跡 將會刻劃在明日中
Kyo u no so no ki se ki wa a su ni ki za ma re ru
就算映於眼簾的 是空無一物的荒野
So no me ni u tsu ru no ga na ni mo na i ko u ya da to shi te mo
也要瞄準那道強光 放出全力的一箭
Tsu yo ku hi ka ri wo ni ra n de i sshi wo ha na te