ETH官方钱包

創(chuàng)作內(nèi)容

16 GP

【東方Vocal】幽閉サテライト|穢れなきユーフォリア (中文翻譯)

作者:LATEa│東方鬼形獸 ? Wily Beast and Weakest Creature.│2019-10-20 16:01:58│巴幣:1,128│人氣:2264
翻譯意思可能與原意有所差異。
使用翻譯請(qǐng)?jiān)]記來(lái)源、並禁止修改原作者譯文內(nèi)容,將保留一切翻譯之權(quán)利。
穢れなきユーフォリア
純潔幸福感

中譯 // LATEa*

■原曲■
東方鬼形獣 ~ Wily Beast and Weakest Creature.
 偶像に世界を委ねて ~ Idoratrize World

■社團(tuán)■
幽閉サテライト
http://www.yuuhei-satellite.jp/

■專輯■
2019-10-06 (秋季例大祭6) - 穢れなきユーフォリア

■歌手■
senya

■編曲■
Iceon
se-kon

■作詞■
ゆりみっくす

■歌詞■

nagareyuku boku no naka no
流れゆく 僕の中の
流淌在我體內(nèi)的

akai ito wa shiroi kyanbasu wo tsutawatte
赤い糸は 白いキャンバスを伝わって
紅色絲線 透過(guò)白色的畫布傳達(dá)出

kimi tsunagu yuuforia
君繋ぐユーフォリア
與你相繫的幸福感


kimi kara afureru kaori de
君から 溢れる香りで
從你身上散發(fā)的香氣

kokyuushite me o tojita
呼吸してる僕 目を閉じた
我閉上了雙眼 仔細(xì)嗅聞著

saibou no ichibu wa nemurazu ni ite
細(xì)胞の一部は 眠らずにいて
一部份的細(xì)胞 無(wú)法入眠

kimi o kazaritatete egeita
君を 飾り立てて描いた
在體內(nèi)彩繪著你


haremono cyuui ni itazura ni furete
腫物注意に いたずらに觸れて
要小心腫瘤 會(huì)淘氣地與人接觸

boku o madowaseru kimi o tada kegasanu you
僕を惑わせる 君をただ穢さぬよう
即使讓我感到困擾 也只為讓你不被褻瀆


kiyorakana utsukushisa ni
清らかな 美しさに
你既清廉又絢麗

shinsui shite mi o shizumeyuku
心酔して 身を沈めゆく
讓我的身心陶醉其中

moshimo sore ga hosousareta
もしもそれが 舗裝された
即便那些都是為我舖砌

jigoku e no sasoi demo
地獄への誘いでも
通往地獄的邀約


sou nagareyuku boku no naka no
そう 流れゆく僕の中の
是啊 流淌在我體內(nèi)的

akai ito wa shiroi kyanbasu wo tsutawatte
赤い糸は 白いキャンバスを伝わって
紅色絲線 透過(guò)白色的畫布傳達(dá)出

kimi tsunagu yuuforia
君繋ぐユーフォリア
與你相繫的幸福感


kimi kara nagareru kodou de
君から 流れる鼓動(dòng)で
從你身上 絡(luò)繹不絕的鼓動(dòng)

netsu o obiru boku se o muketa
熱を帯びる僕 背を向けた
讓全身燥熱的我 轉(zhuǎn)過(guò)身去

saibou no ichibu wa kimi no hou mite
細(xì)胞の一部は 君の方見て
細(xì)胞的一部份 在注視著你

douka sutenaide to negatta
どうか 捨てないでと願(yuàn)った
期望著你不要捨棄我


kimi ga yakitsuketa mukunda yokubou
君が焼き付けた 浮腫んだ欲望
你烙印在我浮腫的慾望上

karappona kokoro sumiyakani shinjunshita
空っぽな心 速やかに浸潤(rùn)した
迅速地浸濕了我空虛的心


muboubina utsukushisa ni
無(wú)防備な 美しさに
你那讓人毫無(wú)防備的絢麗

suuhaishite mi o kogashiteku
崇拝して 身を焦がしてく
讓我崇拜 身心飽受煎熬

moshimo sore ga kiseisareta
もしもそれが 寄生された
即便那些都是寄生在我身上

ningyou no sugata demo
人形の姿でも
玩偶的型態(tài)


sou nagareyuku boku no naka no
そう 流れゆく僕の中の
是啊 流淌在我體內(nèi)的

akai ito wa shiroi kyanbasu wo tsutawatte
赤い糸は 白いキャンバスを伝わって
紅色絲線 透過(guò)白色的畫布傳達(dá)出

kimi tsunagu yuuforia
君繋ぐユーフォリア
與你相繫的幸福感


saibou no hitotsuzutsuni
細(xì)胞の 一つずつに
細(xì)胞一個(gè)個(gè)地

kimi no namae kizamarete yuku
君の名前 刻まれてゆく
將你的名字烙印其中

horobosareru boku wa zutto
滅ぼされる僕は ずっと
被摧毀殆盡的我也會(huì)永遠(yuǎn)

kono toki wo matteita yo
このときを 待っていたよ
在等待這個(gè)時(shí)刻到來(lái)


kiyorakana utsukushisa ni
清らかな 美しさに
你既清廉又絢麗

shinsui shite mi o shizumeyuku
心酔して 身を沈めゆく
讓我的身心陶醉其中

moshimo sore ga hosousareta
もしもそれが 舗裝された
即便那些都是為我舖砌

jigoku e no sasoi demo
地獄への誘いでも
通往地獄的邀約


sou chirabatta akai sora de
そう 散らばった 赤い空で
是啊 在鮮紅四溢的天空下

nemuri ni tsuku futari o azayaka ni irodori
眠りにつく ふたりを鮮やかに彩り
沉眠 鮮豔地彩繪我們倆

kirei ni shitateageta
綺麗に仕立て上げた
精心繪製

kataritsugu kegare naki yuuforia
語(yǔ)り継ぐ 穢れなきユーフォリア
將這份純潔的幸福感流傳下去

◆--完--◆
引用網(wǎng)址:http://www.jamesdambrosio.com/TrackBack.php?sn=4566017
All rights reserved. 版權(quán)所有,保留一切權(quán)利

相關(guān)創(chuàng)作

同標(biāo)籤作品搜尋:東方鬼形獣|偶像に世界を委ねて ~ Idoratrize World|東方鬼形獸 ? Wily Beast and Weakest Creature.|senya|秋季例大祭6

留言共 0 篇留言

我要留言提醒:您尚未登入,請(qǐng)先登入再留言

16喜歡★lateahyena 可決定是否刪除您的留言,請(qǐng)勿發(fā)表違反站規(guī)文字。

前一篇:【東方Vocal】DiG... 後一篇:【東方Vocal】DiG...


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網(wǎng)路標(biāo)準(zhǔn),可能無(wú)法使用新的應(yīng)用程式來(lái)呈現(xiàn)網(wǎng)站內(nèi)容,在瀏覽器支援度及網(wǎng)站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗(yàn),巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁(yè)面呈現(xiàn)和功能。
屆時(shí)建議您使用下述瀏覽器來(lái)瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業(yè)系統(tǒng)版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情? 若您願(yuàn)意支持巴哈姆特永續(xù)經(jīng)營(yíng),請(qǐng)將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學(xué)】