No.258
陳宮
CV:真殿光昭
繪師:ワダアルコ
戰(zhàn)鬥語音
開始
1. では、本日の戦闘を始めましょう
2. これはいたぶりがいのある……失敬。攻略しがいのある敵陣ですな
1. 那麼,就開始今天的戰(zhàn)鬥吧。
2. 這次的敵人挺有敲詐的價值......失言了,我是說挺有攻略的價值。
技能
1. ふむ、閃きましたぞ
2. ふむ、自爆しかありますまい!
3. 単純単純。いけませんねえ
4. 出直していらっしゃい
1. 嗯,我突然靈光一閃。
2. 嗯,除了自爆別無他法!
3. 天真天真。這可不行。
4. 回去重新再來吧。
指令卡
1. 呵責なく
2. 加減なく
3. 溫情なく
1. 無需苛責。
2. 無需留情。
3. 無需憐憫。
寶具卡
1. 敵將、討ち取ったり
2. そして、命の価値に區(qū)別なく
1. 敵將,由我討伐了!(譯注:應(yīng)該沒人不知道這個無雙梗吧......?)
2. 然而,每條命的價值並無區(qū)別。
攻擊
1. 好機ですよ
2. やっておしまいなさい
3. このように攻めるのです
4. かかる火の粉切り飛ばすのみ!
5. ふっ!はっ!せい!
1. 機不可失。
2. 好好處理掉對方吧。
3. 如此進攻吧。
4. 既然找上門來,不得不回敬你啊!
5. 哼!哈!喝!
額外攻擊
1. 呂將軍、ここで自爆です!
2. 出撃!奉先!大?撃?沈!
1. 呂將軍,請在這裡自爆!
2. 出擊!奉先!大?撃?沈!
寶具
1. 奇策冷血を持って終わらせましょう。炸裂するは『掎角一陣(きかくいちじん)』!…ふむ、必要な犠牲でした。
2. ふむ、この辺りが頃合いですか。まさかまさかの『(掎角一陣きかくいちじん)』。…苦渋の決斷です、分かりますね?
1. 讓我冷血地運用奇策來結(jié)束一切吧。“掎角一陣”在此爆炸!......嗯,這是必要的犧牲。
2. 嗯,時機已經(jīng)到了嗎?出乎意料的“掎角一陣”......這是痛苦的決定,你能諒解吧?
受傷
1. ちっ!寶具を許すとは!
2. なんの!
1. 嘖!竟然讓對方放了寶具!
2. 不算什麼!
無法戰(zhàn)鬥
1. 無念……せめて敵陣を滅ぼしてくださいませ……!
2. 火力が足りませんでしたか……!
1. 遺憾......請至少把敵軍盡數(shù)殲滅......!
2. 火力還不夠嗎......!
勝利
1. 犠牲のない勝利はありません。よろしいですね?
2. やはり戦場はいい。勝利して尚、次の戦いに胸が弾みます
1. 世上沒有無需犧牲的勝利。你明白嗎?
2. 上戰(zhàn)場果然真的好。先不論勝利,只是能前往下一場戰(zhàn)爭就已經(jīng)雀躍不已。
升級
戦力の底上げですな。大切な事です。矛はあればあるだけいい。ははははは
基礎(chǔ)戰(zhàn)力提升了。此事非常重要。武器可是多多益善喲。哈哈哈哈。
靈基再臨
1. さて、著替えますか。軍師たるもの、威厳は必要なもので。こうでもしないと命令を拒否する將軍がいるのですよ
2. 今回は衣の贈呈はないのですか?つまらないですね
3. 素晴らしい。凡人たちにとって権威とは姿で表されるもの。私自身、そう思うところは少ないのですが、この威厳であれば雑兵たちも従うというものです。國士無雙、韓信による背水の陣。あれを上回る非道も今なら通じるというもの。ふふふふふ
4. カルデアの事情は把握しました。ここでなら、私も自らの才、その全てを発揮できるでしょう。これからは軍師としてだけでなく、文官としても意見させていただきますのでそのつもりで。なあに、少々規(guī)則を厳しくするだけですよ
1. 好,讓我換身衣服吧。作為軍師,需要表現(xiàn)出威嚴。否則會有將軍拒絕領(lǐng)命喔。
2. 這次沒有送上新衣服嗎?真是掃興。
3. 漂亮漂亮。對於凡人來說權(quán)威能在外表上顯露出來。雖然這對我個人不太怎麼有用,但是有威嚴卻能統(tǒng)率麾下各路士卒。過去國士無雙,韓信所創(chuàng)的背水之陣,現(xiàn)在的我能使出在那之上的旁門左道。呵呵呵呵。
4. 我已經(jīng)掌握了迦勒底的情況了。在這裡,我應(yīng)該可以發(fā)揮我所有的才能。從今往後我不僅是一名軍師,也希望能容許我作為一介文官發(fā)表意見。沒什麼,只是想稍微收緊這裡的規(guī)則而已。
My Room
對話
1. 當面制圧すべき敵軍がいない、と?では兵の精度を上げましょう。あなたが契約した英霊、全ての技量を最大にまで上げるのです
2. ご命令とあらば、どのような問題でも解決いたしましょう。それが軍師としての仕事ですので
3. 主従とは忠義の在り方。これと決めた主君のために生き、主君のために己が生を使い潰す。これが陳宮の望んだ真の信念とお覚え下さい
4. おお、我が無敵君主、飛將軍までいらっしゃいますか!怖いものなしとは正にこの事!この陳宮、呂布殿に手っ取り早く暴れてほしくてたまりません!(呂布奉先所持時)
5. 赤兎まで英霊として數(shù)えられているとは……。いえ、確かに呂布殿の活躍の三割は赤兎あっての事。納得のいく話ではありますが……何故自分を呂布奉先と思い込んでいるんですかねえあの馬(赤兎馬所持時)
6. ふん、諸葛孔明など戦場に恵まれただけの軍師。人を見る目はなく、弟子にも恵まれなかった。ただ內(nèi)政の怪物です。その時代において特出した才というものは迷惑なだけ、という見本ですな(諸葛孔明(エルメロイⅡ世)所持時)
7. 司馬懿殿か。我ら軍師の中で最も成功した人物でしょう。悔しいが、この陳宮の偏屈を以てすらかの御仁にケチは付けられません。しかし、今は疑似サーヴァントとして美少女の姿とは。あれでは教えを乞うのも些か気まずいですねえ(司馬懿(ライネス)所持時)
1. 你說,現(xiàn)在沒有必須立即擊破的敵軍?那麼就得操練士兵。讓和你簽下契約的英靈,全部都去鍛煉鍛煉他們的本領(lǐng)吧。
2. 只要你下令,無論什麼問題我都會悉數(shù)解決。這就是我們軍師的工作。
3. 主從是忠義的體現(xiàn)。只要決定了主君,我會為了主公活下去,為了主公燃燒自己的生命。這就是我陳宮一直以來真正的信念,請你明白。
4. 哦哦,我的無敵主公,飛將軍也在這裡嗎?無所畏懼,拿來形容現(xiàn)在真是合適不過!我陳宮,迫不及待想讓呂布大人四處橫衝直撞。(擁有呂布時)
5. 赤兔竟然也能算得上英靈啊......的確呂布大人的戰(zhàn)績有三成需歸功於赤兔。牠稱得上英靈我也明白......但是啊那匹馬為什麼把自己當作呂布奉先了?(擁有赤兔馬時)
6. 哼,諸葛孔明這廝只是受到戰(zhàn)場眷顧的軍師。既沒有識人的眼光,弟子也沒有好好回報他。他只是個內(nèi)政的怪物。在那個時代,擁有鶴立雞群的才能只會帶來麻煩,他就是個好例子。(擁有諸葛孔明【埃爾梅羅二世】時)
7. 司馬懿大人嗎?他大概是我們軍師裡最為成功的人吧。雖然心有不甘,即便我陳宮帶有色眼鏡去看他,也挑不出毛病。但是,現(xiàn)在他竟然以擬似從者作為美少女現(xiàn)界了啊。這樣去請教他感覺也不太合適呢。(擁有司馬懿【萊妮絲】時)
喜歡的東西
好きなもの。はて、火責め水責めといったお話ではない様子。そうですな、秋の夜の読書など、好ましいですよ
喜歡的東西。看來,你應(yīng)該不是在問我喜歡火攻還是水攻呢。這個啊,我可喜歡,在秋夜裡讀書喔。
討厭的東西
嫌いなもの?諸葛亮の名聲には多少思うところがありますが……。石兵八陣などほぼ仙術(shù)。あれは軍師の技ではなく、不思議の技でございましょう
討厭的東西?我對諸葛亮的名聲多少也有些看法......石兵八陣幾乎算得上是仙術(shù)。那不是軍師的計策,只是不合常理的計謀罷了。
有關(guān)聖杯
聖杯とは不便なものと聞きます。ほら、大金があれば夢が葉うのであれば、袁紹など手っ取り早く天下を取っていたでしょう。用途が難しいものならば、パーッと使ってしまうのがよろしい
我聽聞聖杯是個麻煩的東西。你看,如果說只要有許多錢就能實現(xiàn)夢想的話,袁紹那種人早就統(tǒng)一天下了吧?假如不知道該怎麼用它的話,只要嘭一下用掉它就行了。(譯注:袁紹是三國時代出身貴族的諸侯,身世顯赫,家財萬貫。然而眾所周知,他後來在官渡之戰(zhàn)中輸給了曹操,沒能統(tǒng)一天下。)
絆對話
1. 私の事は気軽に陳宮で結(jié)構(gòu)。戦場では短い名稱の方が間違いが少ないので。ま、短すぎるのも問題ですが
2. 溫厚な方に見えましたが、中々の戦好きのようだ。毎日のように戦いがあるとは、いやはや……。……いいえ、呆れてはいませんよ?喜んでいるのです。意外と思われがちですが、私、戦いは大好きですので
3. 働き過ぎるな、軍師なのに前に出るな、ですか。それは余計な気遣いです。私は好きで戦場を駆けずり回り、好きで雑兵たちと剣を交えているのですから。ですが、そうですね……主からの忠告として受け取っておきましょう。私が倒れては軍議もろくに進みませんでしょうし
4. なるほど、私も考えを改めました。常勝だからといって戦を好むことはない、むしろ嫌うという方がいらっしゃるとは。……あなたは、私が仕えるには上等すぎる人間なのかもしれませんね
5. 軍師とは主君に仕える裝置に過ぎません。そこに個人的感情はあってはならない。私は裝置としてあなたを使い潰し、あなたは主として私を道具として扱う。どうか、今後もそのようにお願いします。でなければ、互いに別れが辛くなるというものですから
1. 你隨意叫我陳宮就行了。戰(zhàn)場上用短一點的名字稱呼對方會較少產(chǎn)生誤會。不過,太短也是個問題。
2. 雖然看你生性溫厚,不過好像挺喜歡戰(zhàn)鬥。每天每天都要出戰(zhàn),這還真是......不,我可沒有嚇到喔?我正開心著啊。這麼說可能你會覺得意外,我可是很喜歡戰(zhàn)爭。
3. 你叫我不要過勞,作為軍師不要衝得太前?無需過分擔心。我是喜歡這樣才上戰(zhàn)場四處奔波,喜歡這樣才和雜兵交劍。不過,這個嘛......我且把這番話當作主公你的忠告吧。我倒了,軍議大概也難以進行吧。
4. 原來如此,我重新想了一下。常勝並不代表你喜歡戰(zhàn)爭,你反而是一個厭戰(zhàn)的人......你啊,說不定是一個極為適合我來侍奉的人啊。
5. 軍師充其量也只是侍奉主公的機器,當中決不能摻雜個人的情感。我作為機械使喚你,你作為主公把我當作道具來利用。請你從今往後都像這樣吧。否則,離別會變成一件很辛苦的事。
活動舉行中
戦いに行きましょう、すぐ行きましょう。私、試したい策を山ほど積んでいるのです。まさに『積策(つんさく)』で、ございます
出戰(zhàn)吧,現(xiàn)在立刻去吧。我啊,有很多很多想測試的計策。這正是“積策如山”哪。
生日
おや、これは失禮。誕生日でしたか。これといって特別な贈り物はありません。なにしろ私が差し上げられるものは、あなたの勝利だけですので
哎呀,這真是不好意思,今天你生日啊。這麼好日子裡我沒有什麼特別的禮物相贈。因為我能送上的,只有你的勝利而已。
召喚
サーヴァント?キャスター。姓名を陳宮、字を公臺と申します。
こうして召喚されたのも一つの縁。末永くお付き合いいたしましょう。
從者caster,姓名是陳宮,字公臺。
能這樣獲召喚也是一種緣分。讓我們能長久合作下去吧。
因緣對話
赤兔馬
聞いてください陳宮。呂布がいて私がいてあなたがいる。ならばこれはもう、新たなフォーム開発の好機なのではないでしょうか? 金時殿も言っていたのです、子供たちに好かれるためにはそういう……陳宮? 陳宮殿! せめて飛行機能だけでも!
請聽我說陳宮。現(xiàn)在呂布在我在你也在。這麼說,現(xiàn)在不就是研發(fā)新形態(tài)的大好時機嗎?金時大人一直也在說,爲了讓小孩子們更親近我所以得這麼......陳宮?陳宮大人!請至少給我加上飛行功能!
角色資料
角色詳細
中國後漢時代末期の武將。
兗州東郡東武陽県(現(xiàn)在の山東省聊城市莘県)の人。
天下動亂の時代に名をはせた軍師のひとり。
後の覇王である曹操に仕え、その信頼を受けていたがこれに叛逆、亂世の奸雄と言われた呂布を主君とあおぎ曹操と覇を競った。
幾度かの敗戦の末、下邳にて呂布と共に命を落とす。
その最期は曹操による直々の問答と、刑の執(zhí)行であったという。
中國後漢時代末期的武將。
兗州東郡東武陽縣(現(xiàn)在的山東聊城市莘縣)人。
天下動蕩時期其中一名聞名的軍師。
侍奉後來的霸王曹操,雖然受其信賴,但他背叛了,到了稱為亂世奸雄的呂布手下奉其為主君,與曹操逐鹿中原。
經(jīng)歷過數(shù)場敗仗,在下邳與呂布一同隕落。
在最後他和曹操當面有過對答,之後由曹操親自下令處刑。
絆等級1
身長/體重:182cm?60kg
出典:史実、三國志演義
地域:中國
屬性:混沌?善 性別:男性
「軍師ですので、人を使うのが上手いのは當然でしょう。私の場合、そこに“他人を使うのがとにかく気持ちいい”という実益が混ざりますが」
身高/體重:182cm?60kg
出典:史實、三國演義
地域:中國
屬性:混沌?善 性別:男性
“因為我是軍師,我當然善於差遣人。雖然對我來說,裡面混雜了‘使喚別人的時候感覺很爽’的實際利益。”
絆等級2
『掎角一陣』
ランク:C 種別:対軍寶具
レンジ:1~10 最大補足:1~60人
きかくいちじん。
軍神五兵を製作する際に出來た余剰部品……誰にも気付かれることのない、超小型の魔術(shù)回路超加速器……で味方を一時的に超強化し、超攻撃力と共に超臨界させる陳宮の外道寶具。
自軍ひとりを生贄にして敵陣にダメージを與える。ようは『他人の命でやるステラ』。最悪である。
「我が方の最も強いものと、
敵方の最も強いものをぶつける。
後に殘るものは小兵の小競り合い。
いかようにも立て直せましょう―――」
とは、武將の爆発によってちりぢりになった敵陣を見下ろしながら涼やかに語る、陳宮の口癖である。
そのあまりの非道威(ひどい)印象を和らげるため、古代夏王朝の魔術(shù)竹簡の幻の技を用い、『なにやら陳宮がすごい矢を放ったら敵陣が爆発した』という風(fēng)景に見えるようカモフラージュしている。
“掎角一陣”
等級:C 種類:對軍寶具
範圍:1~10 最大補足:1~60人
Kikakuichijin
製作軍神五兵時多出來的剩餘零件......在不讓其他人注意到的情況下,使用超小型的魔術(shù)迴路超級加速器......暫時超強化我方,伴隨超強攻擊力導(dǎo)致超越臨界點,乃陳宮的外道寶具。
犧牲我軍一人來造成敵方傷害。簡單來說就是“用他人性命使出流星一條”。險惡至極。
“讓我方最強的人,
對上敵方最強的人。
之後剩下的只是一群小兵互鬥。
無論是怎麼樣的戰(zhàn)局都能扭轉(zhuǎn)過來——”
這,就是陳宮經(jīng)常一邊看著在武將爆炸之後潰不成軍的敵方,一邊掛在嘴邊的話。
因為場景過於旁門左道(慘烈),為了緩和視覺衝擊,他運用古代夏朝的魔術(shù)竹簡釋放幻術(shù),偽裝出“陳宮射了一支看上去好像很厲害的箭引爆了敵軍”的情景。
絆等級3
呂布が目を丸くするほどのサディスト。
學(xué)者肌のようで攻撃的。戦場では恐怖を理性で抑え込み、凜々しく超然と振る舞う鉄のごとき理性のひと。
勇敢な戦士であり、冷血の軍師であり、自らの信念を決して曲げない頑固者。
正面からの戦いもいけるが、勝利の為なら裏切り、闇討ちなども當然の策として用いる。
相手の意見?理を公正に受け入れながら、「ですが私はそう考えません」ときっぱり拒絶し、徹底的に叩き潰す。人の心を介さないその姿は、冷酷な機械のように見えるだろう。
軍師としての才能もあるが、元々は弓の名手だった。しかし弓が上手いだけでは天下は取れぬ。個人の武力などたかが知れたもの、と弓を捨て軍略を?qū)Wんだ。
その早計は『個人の武』だけで天下を狙える?yún)尾激蛞姢繒rに打ち砕かれ、以後は呂布と行動を共にすることになった。
讓呂布瞠目結(jié)舌的虐待狂。
看上去像文人雅士,實際上很進取。戰(zhàn)場上投入恐怖的理性,是一個凜然超脫、如同鋼鐵一般的理性之人。
他既是勇敢的戰(zhàn)士、冷血的軍師,也是一個絕不違背自身信念的頑固的人。
堂堂正正地戰(zhàn)鬥當然可行,然而為了勝利,背叛、暗算之類的手段他都當作是理所當然的選擇。
他會公正地聆聽對方的意見和道理,但之後會說“可是我不這麼認為”,然後斷然拒絕,徹底擊潰對方。他那毫無人性的樣子,就像是一臺冷酷的機器。
他擁有作為軍師的才能,同時原本他也是一名使弓的好手。然而就算能百步穿楊也無法奪得天下。他想,一個人的武力早就學(xué)會了,因而丟掉弓箭學(xué)習(xí)軍略。
他的預(yù)想,在遇見呂布後,被他只靠“個人的武力”來逐鹿中原的做法折服,之後跟隨呂布一同行動。
絆等級4
〇軍師の忠言:B++
『++』が入っているのは呂布を従わせた事に由來。
ここ一番では孔明を上回る『主君への忠言』ができる、という事だろうか。
〇軍師の本懐:A
裏切りの英雄?呂布と共に戦場を駆け抜けた陳宮。
冷酷?冷徹な陳宮だが、そんな彼にも武人としての信念、情熱は備わっている。
「この主君の為に死ぬ」「この主君と共に死ぬ」
という魂の誓い。即ち、軍師の本懐なり。
バーサーカークラスのサーヴァント限定で行える『英雄作成』である。
〇軍師的忠言:B++
後面加上了“++”是因為他成功駕馭了呂布。
在這一點上,他可以做出超越孔明的“獻給主公的忠言”,大概是這樣吧。
〇軍師的夙願:A
與反骨的英雄呂布一同馳騁戰(zhàn)場的陳宮。
陳宮雖然冷酷無情,但內(nèi)裡充滿了作為武人的信念和熱情。
“為了這位主公而死”,“隨同這位主公而死”
他發(fā)自靈魂如此發(fā)誓。此乃,軍師的夙願。
僅限於berserker職階從者的“英雄作成”。
絆等級5
『Fate』世界において、出生不明とされる陳宮は中華最古の文明?夏王朝の末裔であり、その文獻と技術(shù)を受け継いだ技師だった。
とはいえ夏王朝の兵器は人間が扱えるものではない。
體內(nèi)に神秘(つまり魔術(shù)回路)がないと使えないものばかりなので、陳宮も「こんな無駄な知識」と嘲笑っていたが、五體に雷気みなぎらせる?yún)尾激蛞姢啤袱ⅰ⒃摦斦咭姢膜堡俊工趣胜辍⒅腥Aガジェットの開発に勤しむようになった。
呂布も自らで制御しきれぬ気勢に苦しめられていた為、
陳宮の用意する兵器はことごとくが馴染み、また自身の怒りを靜めてくれた為、ますます陳宮を信用するようになったという。
在“Fate”的世界裡,出生不明的陳宮是中華最古老的文明,夏朝的後裔,繼承了夏朝文獻和技術(shù)的技師。
雖說如此,夏朝的兵器不是人類可以用的。
體內(nèi)若沒有神秘(也就是魔術(shù)迴路)的話就無法使用,陳宮曾經(jīng)嘲笑是“沒用的知識”;但是他遇見五體充滿雷氣的呂布後,覺得“啊,找到適任者了”,然後開始開發(fā)中華道具。
呂布自己也為無法駕馭自己的氣勢而苦惱,
因而用所有陳宮準備的兵器來鍛煉,並且因為陳宮幫助自己壓抑怒火,開始越發(fā)信賴陳宮。
絆等級5
聖杯にかける願いは複雑で、
生前の自分が諦めた野心……『國を統(tǒng)べ、(自分にとって)理想の社會を作る』……がある一方、軍師としての喜びである『(自分にとって)理想の主君にどこまでも仕える』というものがある。
攻撃的な性格ではあるが現(xiàn)実主義者であり、無駄な努力を嫌う陳宮にとって、現(xiàn)代社會は一つの答えであった。
彼の目から見て、「ああ、このように成りましたか。それはそれで、よろしいのではないでしょうか。無駄に死ぬ人の數(shù)が全體の半分以下なのであれば、うまくいっている社會と言えるでしょう」とのこと。
なのでサーヴァントとなってからは軍師としての望みがやや優(yōu)先されており、雇用主であるマスターには大きな期待を寄せている。
どうか、自分ごときが重い、諦めている“仕組み”を鮮やかに駆け抜けるような主であるように、と。
他向聖杯許的願非常複雜。
既有生前自己已經(jīng)放棄了的......“統(tǒng)一國家,創(chuàng)造(對於自己來說)理想的社會”這野心......,另一方面,也有作為軍師最引以為樂的“伴隨(對自己來說)理想的主公到天涯海角”這願望。
陳宮性格充滿攻擊性,同時也是現(xiàn)實主義者,討厭無謂的努力,對他來說,現(xiàn)代社會是一種答案。
在他眼裡,“啊啊,社會成了這樣子嗎?姑勿論現(xiàn)況,這其實還挺不錯的嘛。只要白白犧牲的人數(shù)在全體一半以下,這個社會就稱得上是在良好運作。”
所以作為從者,他身為軍師的願望會稍微優(yōu)先一點,在僱主的御主身上寄託了很大的期望。
希望我未來的主公,能夠突破對我來說太過沉重、讓我早已放棄了的“框架”。
絆禮裝
春を見る
賞春
おそらく春は迎えられまい。
長い籠城戦の中、軍師は呟いた。
冷酷、殘忍、無慈悲と囁かれた男とは思えない、
それは穏やかな微笑みだった。
敗軍の軍師に待つものが死である事は明白だ。
そこに不満も恐れもない。悔しさはあるが。
主と仰いだ主君も命はあるまい。
これも特に辛い事ではない。申し訳なさはあるが。
配下の兵たちは再編され生き延びるだろう。
これも特に喜ばしい事ではない。また違う戦場に放り出され、いずれ死に行く定めであろうから。
この下邳城に呼び寄せた家族たちの命は―――
さて。こればかりは相手の人徳に期待する他なく。
つまり、軍師の手でどうにかなる段階はとうに過ぎていた。
今はただあらゆるものが懐かしい。
大志を抱き、戦に生き、多くの夢を語り合った。
すべては末路に垣間見る蜃気樓。
その最後に見るものが戦場ではなく
春の宴というのは、いやはや―――
思いのほか、己を分かっていなかったか。
恐怕我見不到春天了。
軍師在長期的籠城戰(zhàn)中,如此嘆道。
被人稱為冷酷、殘忍、無情的男人臉上,
露出了不像他會有的溫和的微笑。
敗軍的軍師只有死亡一途,這是明白不過的事情。
他對此毫無不滿、畏懼,卻心有不甘。
奉為主公的君主也難保性命。
他沒為此感到特別難過,卻心有愧疚。
手下的士兵會受對方重新收編活下去吧。
這也不是什麼值得開心的事,反正他們只會被派往下一個戰(zhàn)場,戰(zhàn)死沙場乃遲早的事。
我住在這下邳城的家眷是生是死——
呵。這事只能盼對方有仁德之心吧。(譯注:曹操雖然處死了陳宮,之後仍然極為善待他的家人。)
也就是說,現(xiàn)在早已輪不到身為軍師的自己來出謀獻策想辦法了。
此時此刻他開始懷念起來了。
胸懷大志,戎馬一生,與他人笑談志向。
一切一切就如同白馬過隙的海市蜃樓。
最後見到的情景竟然不是戰(zhàn)場,
而是春天的宴會,這真是啊——
(譯注:陳宮於199年冬天在下邳戰(zhàn)敗後被處死。)
我比起我想象中,還不了解我自己啊。