ETH官方钱包

創作內容

6 GP

【歌手●音樂分享】やなぎなぎ非熱門但動聽歌曲分享(六首附中日文歌詞)

作者:望塵莫及│2019-04-10 21:51:27│巴幣:12│人氣:1304
這個星期六真的很刺激

沒有錯!!沒有錯!!正是....

《やなぎなぎ》的LIVE!!!(灑花

更令人吃驚的是....那天要搶兩場的票啊啊啊啊


《GARNiDELiA》 & 《Aimer》 夢幻共演....才怪

但兩場的粉絲數量....
只能祝大家還有我自己GOOD LUCK(才怪!!














咳咳



好啦~現在擔心也沒什麼意義

不如讓我們先來聽聽《やなぎなぎ》的美聲吧>////<





眾所周知《やなぎなぎ》在去年的年中就已經來過臺灣

當時小弟還在全力備戰日本的圓夢之旅

加上自己並沒有接觸太多《やなぎなぎ》的作品

但當時就有打算要是再來臺灣一定會去參戰的念頭

沒想到..............這 麼 快 !!!!!!

因此也是滿心期待現場的感受(握拳





簡單介紹


詳細的介紹我想谷歌一下都蠻多內容的

而最讓大家知道他的存在當屬《supercell》時期了

我自己也是從這個時候接觸的

接著就是他以自己名義跳出來的

《在那個夏天等待》的片尾曲〈ビードロ模様〉

正式出道至今

他也有和其他創作者合作歌曲

最知名的就屬和《麻枝 準》的共演了!!

大概4這樣





《やなぎなぎ》的歌聲魅力又在哪呢?

就我自己的感覺是...........


『溫暖兼具力量』的聲音



說來很奇怪....溫暖聲線的歌手也是不少

像是我自己也很喜愛的《奧華子》或是《藤田麻衣子》

(剛好最近他們有合作一曲美不勝收的神曲~
就拿來舉例XD)

私心偷放個YT>////<



《奧華子》溫暖但少女心的聲音

《藤田麻衣子》溫暖但淒美到不行的聲音

而《やなぎなぎ》則和他們不同

溫暖的歌曲卻有著堅定無比的力量

當然以上皆是自己的主觀感受!!







接著說到~熱門歌曲~

我想《やなぎなぎ》在 Supercell

最知名的歌曲應該也不用多說了


〈君の知らない物語〉


不知道的.....你懂的......

.........................


.........................

.........................


.........................

.........................


.........................

.........................


.........................


就直接搜歌曲聽啊!!!!這還要教吼吼吼吼





咳咳



那如果是他自己名義時最熱門的歌曲

我想就是〈春擬き〉

所以這次分享的《やなぎなぎ》的

非熱門但動聽歌曲

將排除掉最熱門的歌曲後

參考了上一次來臺演唱的歌單

再挑選比較有不同風格的歌曲為前提

選了六首的歌曲.........

他的歌也是很多...就別太為難我了(趴






やなぎなぎ - ユキトキ




第一首當然是我最愛的一首啦>///<
同時也是《果青》的OP
不知道為什麼
聽到這首整個人就會不自覺的想旋轉XD




やなぎなぎ - ユキトキ

作詞:やなぎなぎ
作曲:北川勝利
編曲:北川勝利

歌詞 / Lyrics:

陽の満ちるこの部屋
在裝滿陽光的這間房間裡

そっとトキを待つよ
我緩緩的等著時間流逝

気づけば俯瞰で眺めてる箱
回過神時遠遠眺望著這間房間

同じ目線は無く
沒有交集的視線

いつしか心は白色不透明
卻不知何時讓心變的空白而不透明

雪に落ちた光も散る
打散了掉落心頭的所有光芒

雲からこぼれる冷たい雨
冰冷的雨滴從雲朵墜落

目を晴らすのは遠い春風だけ
能讓心情豁然開朗的也只有尚些遙遠的春風

アザレアを咲かせて
就讓那些杜鵑花綻放吧

暖かい庭まで
帶我前往溫暖的那個庭院

連れ出して 連れ出して
帶我去吧 帶我去吧

なんて ね
話是這麼說

幸せだけ描いたお伽話なんてない
但這世界是不存在有只有幸福結局的童話故事

わかってる わかってる
這我知道 我當然知道

それでも ね
即使如此

そこへ行きたいの
我也還是想要前往那樣的地方

難しい數式 誰も頼らず
一直以來難解的算式 不依靠任何人

解いて明かしてきた
一點一點的解開讓答案漸漸明朗

當たり前だって思っていたから
正因為認為這是理所當然的事情

何も疑わなかったけど
所以也不曾有所懷疑

今 季節が終わろうとしても
現在 就算季節將要結束

ついてくるのは自分の影ひとつ
跟隨自己的也只有自己的影子

凍りついた道を 花の雨で埋めて
用落花的雨 鋪滿這條冰冷的路途

迷わないようにちゃんと 教えて ね
請好好的引領我 好讓我不會迷失

奇跡だけで出來た完全結晶はない
這世界上並沒有單純用奇蹟做成的完美存在

だからそう ひとつずつ
所以 緩緩的

ゆっくりと手をつないでいくの
小心翼翼的讓我們牽起手吧

胸に貼りついたガラス 融けて流れる
崁在胸口上的玻璃雪花 漸漸的融化流落

光あふれる世界 もうすぐ
充滿光芒的那個世界 已經近在眼前

ひとりで守っていた小さなあの部屋は
隻身一人守護的那個房間

少しだけ空いている場所があって
有著些許多餘的空間

ずっと知らなかったんだ
我似乎一直都沒有意識到

ふたりでも いいんだって
其實有兩個人 是也沒有關係的

わからずに待っていたあの日は もう
無知而僅是枯等的那些日子

雪解けと一緒に春にかわっていくよ
已經和融化的雪花一起轉變成為春天

透明な水になって そうして ね
化為透明的水 你看

アザレアを咲かすよ
滋潤了綻放的杜鵑花

長い冬の後に
在漫長的冬天過後

何度でも 何度でも
無論幾次 無論多少次

陽の満ちるこの部屋の中で
都會綻放在這充滿了陽光的場所


來源:
夏德爾(巴哈)
http://www.jamesdambrosio.com/creationDetail.php?sn=2037013










やなぎなぎ - ビードロ模様




接著送上他的出道作品
《在那個夏天等待》的ED
可惜主角群沒有中我胃口就沒看了
這首我覺得蠻典型的なぎ風
一到副歌那個活力都跑出來了!?




やなぎなぎ - ビードロ模様

作詞:やなぎなぎ
作曲:中沢伴行
編曲:中沢伴行、尾崎武士

歌詞 / Lyrics:

探していた 好きになる理由を
一直故意尋找 喜歡上你的理由

もっともらしい言葉だとか
只找到一些似是而非的說話

気づいたとき 糸は縺れ合って
當察覺時 心緒的絲線互相糾纏不清

固結びがひどくなってた
死結已經打了不少

躊躇わないで言えたのなら
要是我能亳不猶豫地說出來

君はもう泣かないの
你便不會再哭吧

雲の形 突き抜ける想いの衝動描く
浮雲形狀 是思念突破而出的隨筆繪畫

漂う真夏の香りに 何度も思い出してる
空氣中飄送的盛夏氣色 讓人回想無數次

あなたがくれた奇跡だけ
只有你給我的奇蹟

夕立のように ぽつりと色が染みだしていた
猶如陣雨般 突然為我的繪畫染上色彩

レンズ越しに眺めてた世界は
透過相機鏡頭眺望的世界

他人事のように映り
彷彿是外人事般映入眼簾

失くしていた気持ちを知った時
當重拾一直丟失的感覺

僕らの時間 動き出した
只屬於我們的時間 開始動了

秤にかける戀の質量
要是把戀愛放到天秤上量重

どうしたって釣り合わない
無論怎樣也不會得到平衡

空の形焼き付ける銀の向こうまで
從地面到烙印天空形狀上天的彼岸

日差しの眩しさ 溫度も 殘らず全部欲しい
陽光的耀眼感覺 溫度 一個不留全都想要

誰か歩いた道にだけ 続いてく光
只在某人曾經走過的路上 一直照耀的光芒

硝子に反射して降り注ぐ
透過玻璃反射傾注而下

答えを出したその先に
在得到答案以後

どんな未來が続いても
無論面對怎樣的未來

好きだと言いたい
都想說喜歡你

君に好きと言いたい
很想對你說喜歡你

確かにあった あの夏を
把確實地存在過的 那個盛夏

幼い記憶を
把年代久遠的記憶

閉じ込め 遠く 海へと飛ばそう
全部封存好 然後朝著遠方 朝向大海扔去吧


來源:
Lawton(痞客邦)
http://lawton.pixnet.net/blog/post/43077772










麻枝 準×やなぎなぎ - 終わりの世界から


首先就先來看看MV一探究竟吧!!



音檔


史詩般的合作在當時也受到許多的關注

雖然劇情結構的確有太多的BUG
但要一個MV說的完美無缺是真的太強人所難

不過不管怎麼樣
這首歌抑或是這個MV
都已講出了一個"完整"的故事給觀眾

並且感受到的我想自然是不用多說了....虐爆QAQ


なぎ也詮釋的很好~
而我自己最喜愛的還是那結尾的餘韻~


麻枝 準×やなぎなぎ - 終わりの世界から

詞曲:麻枝 準
編曲:SHOGO

歌詞 / Lyrics:

笑い合えるってすごく幸せなこと
能互相微笑是一件幸福的事

それをきみから教えてもらったんだよ
是你教懂我這件事的

小さな時からなんでも知っていて
從小時候已經什麼都知曉

きみの趣味その理想に合わせようとした
為了你的趣味和理想想盡辦法配合你

そんなきみがこっそり教えてくれた好きな人
而你悄悄地告訴我喜歡的人

年上の綺麗な女性
是年長美麗的女性

追いつけないだから能力使う
來不及 所以用了我的能力

過去へとリープ
跳到過去

そこでまたきみと出會いまた戀をするんだ
在那裡與你再次相遇 墜入愛河

ぼろぼろに泣いてきみは探していた
哭得可憐的你在找尋著

突然いなくなったあたしの面影を
突然消失了的我的面影

早く帰ろ
還是快回去吧

でも能力は一方通行
但是能力是單向通行的

未來には飛べなかった
未來是飛不回去的

遠くからきたってことを伝えたい
想告訴你我是從遠方來的

でもそれは駄目だってどこかで気づいてた
不過我發覺這是不可以的

年上のあたしを見て訊くの
看著年長的我 你向我問道

「あなたに似た人を探してます 何か知りませんか」と
「我在找與妳相似的人 妳知不知道什麼」

ぼろぼろになってあの日を探していた
變得一塌糊塗的尋找那一天

ばらばらになったふたりをつなごうとした
想再連繫起分開了的兩人

やめて あたし ここに居るよ
不要 我就在這裡哦

だからどこにも行かないで
所以不要再離開我了

また春が來てきみはここを発つと決めた
春天再次來臨 你決定離開這裡

「もしあなたがあの人だったらよかったのに」と殘し
留下「如果妳是那個人便好了」這句話

戀をする 贅沢な感情
戀愛 奢侈的感情

それを思い出した
我終於想通了

だから全力でその手を取る
所以用盡全力抓住那隻手

ぼろぼろになってきみにほんとを伝えた
哭得不像話把事實告訴給你

ばらばらになった時空に吸い込まれていく
碎散的被捲進時空裡

そして目覚めたらそこは一面灰色の世界
醒來後在這裡的是一片灰色的世界

手に持ってたのは古びた一枚の寫真
手拿著的是一枚陳舊的照片

こんな色をしてた時代もあったんだ
是有著這種顏色的時代呢

そこで無邪気に笑ってる
在照片裡天真地笑著呢

きみに會いにここから旅を始めた
為了遇見你從這裡開始我的旅程

また笑えるかな あたしこの世界で
能再次微笑嗎 在這個世界中

きみの寫真は置いたままで歩き出す
放下你的照片向前邁步


來源:
cct079236(YT)
https://www.youtube.com/watch?v=XK4tNE6mfko










やなぎなぎ - 間遠い未來




《霸穹 封神演義》ED
這首從開頭就很特別
透明風格的なぎ
進到副歌的「いつか いつか」那個轉折
真的很迷人~~~啊啊啊啊啊~~~



やなぎなぎ - 間遠い未來

作曲 : 黒石ひとみ
作詞 : やなぎなぎ

歌詞 / Lyrics:

間遠い未來へ
向著遙遠的未來

さめざめ散り惜しむ
潸潸飄落悵然惋惜

君を象る夜雨
夜雨模仿著你的身姿

明ければ跡形もなく露と消えていく
在天明之際藏匿行跡隨露珠悄悄散去

繋いでいたつもりの手は
本應相牽的雙手

冷たい空気の中
袒露在寒風之中

溫もりを絡げる風が 私のものなら
若那纏繞著餘溫的清風能夠為我所有

いつか いつかの約束を
曾幾何時的誓言

次の星が回るまで
直到隨星河再度流轉之際

君の記憶を抱いたまま
我都將懷抱著你的記憶

果たされないこの場所で ひとり留まる
孤身留在這未能如願之地

遙かを重ねて
於遠方躊躇彷徨

渇いた深層に
在早已乾涸的深處

君の香り 密かに
你的香氣 悄然無息

いずれは混じり気に隠されていくけれど
即便終有一日會在混雜的氣味中消失而去

願うのはいつだって同じ
這份一如既往的心願

葉うのなら どうか 出來るだけ高くへ
若能實現的話 就盡可能地攀上高處

風が運んでくれたら
隨風流動吧

いつか いつかの約束が
曾幾何時的誓言

今も私を呼ぶから
如今仍然呼喚著我

君の香りを忘れても
就算忘記了你的香氣

やがて巡りくる風に 思い起こす
也會在飄蕩的風中回憶起來

噎せ返るほどに
無語凝噎般

広がり続ける傷に心を手放したくなる
想要在這無盡蔓延的傷痛中盡情釋放自己的感情

風が吹くたび繋がる
每當微風吹拂之時就會相連的回憶

追憶だけが寄す処(よすが)
那便是我唯一的寄託

いつか いつかの約束と
曾幾何時的約束

君の記憶に包まれて
與你的記憶一同將我包圍

ひとり眠ろう 遙かを重ねて
獨自在沉眠之中 於遠方躊躇彷徨

いつか いつか會えるのなら
若有幸再度相會

次の約束が欲しい
想要立下那樣的誓言

ひとり遙かを重ねても きっと生きていけるから
就算孤身迷失在彼方 也一定會堅持下去

君とふたり 間遠い未來へ
與你相伴 走向遙遠的未來


來源:
網易云音樂
https://music.163.com/#/song?id=536622524










やなぎなぎ - 砂糖玉の月




《奇諾之旅》的ED
歌曲的感覺就很有旅行一直走下去的感覺



高潮段的曲很動聽~~
又有著十足堅定的感覺
砂糖玉的形容也挺有意思的!!


やなぎなぎ - 砂糖玉の月

作詞:やなぎなぎ
作曲:やなぎなぎ
編曲:出羽良彰

歌詞 / Lyrics:

小さなお別れの連続
小小別離的連續

いずれはあなたへ続いてる
早晚會向你延續著

分かっているから
因為明白著

出來るだけ歩みを緩めるけど
雖然盡可能地放慢腳步

あなたは寂しそうに待ってる
你卻寂寞似地等待著

屆かないから美しい
因為搆不著而顯得美麗

まるで砂糖玉の月
簡直就是白糖球的月亮

遠くで転がせば甘やかに
在遠處滾動的話就太驕縱了

近づけばざらりとした土塊
接近的話卻是手感粗糙的土塊

それならずっとここから見ていたい
若是那樣想要一直從這裡看著

見ていたいのに
想要看著的說

交わした言の葉の數だけ
只有交換的話語的數量

あなたを覚えていられたら
能被你記住的話

薄らぐ心象は 巻き戻ることなく
變薄的印象 不會捲回來

煙のように霞んで 紛い物になってく
因像煙般的朦朧 而變成了仿造品

別れるための出會いなら
若是為了離別的相遇

初めから偽物だって
即便從最初開始就是冒牌貨

何も違わないはずなのに
明明也應該沒什麼不同的

またいつか出會えるように願ってる
卻再次為了有一天能相遇而請求著

土塊でもいいから觸れたい 觸りたい
因為即便是土塊也可以想要觸碰 想要觸摸

綺麗なまま閉じ込めた瓶詰の砂糖玉
依然美麗地封進去裝瓶的白糖球

ひとつ齧るたびに
每當咬下一個時

ひとつ涙が落ちていく
一滴淚水就會逐漸落下

屆かないから美しい
因為搆不著而顯得美麗

まるで砂糖玉の月
簡直就是白糖球的月亮

それでも近づいて
即便如此也接近了

有りの儘そこにある冷たい月に觸れた
觸碰了原原本本就在那裡的冰冷月亮

さよならまであなたを見ていたい
直到再見之前都想看著你

近くで見ていたいから
因為想再在附近看著


來源:
SPT草包(巴哈)
http://www.jamesdambrosio.com/creationDetail.php?sn=3789320










やなぎなぎ - You cancount on me




這首會被選出來並且還放在最後
我想上次有去LIVE現場的人就懂了...
雖然我沒去QAQ


但這次就算不是押最後也無妨
只希望能夠出現讓我也一起
「You can count on me」啊啊啊啊啊啊啊



やなぎなぎ - You cancount on me

作詞:やなぎなぎ
作曲:流歌
編曲:流歌

歌詞 / Lyrics:

不器用な君が好きだよ
喜歡笨拙的你呦~

いつも逆走して落ち込んでる
總是往期待相反的方向走著然後失落著

でもただの一度ども言わない
但是卻連一次也沒有說

もう諦めるよ、なんて
已經放棄了啦!、什麼的

飾り立てるだけ
只是裝飾起來

空洞のコトバ 似合わない
空洞的話語 不適合

前だけ見てていいよ
可以只看著前方沒關係呦~

君がレール間違えた時は
你把軌道弄錯的時候

さり気なくポイント切り替えるから
會若無其事地把軌道切換過來

(You can count on me!)
(你可以依賴我!)

だから安心して
所以安心吧!

(You can count on me!)
(你可以依賴我!)

走り続けよう
持續向前跑吧!

(You can count on me!)
(你可以依賴我!)

聲は魔法になって
把聲音變成魔法

(You can counton me!)
(你可以依賴我!)

この世界に 宇宙に かかるよ
在這個世界中 在宇宙中 懸掛著呦~

天邪鬼な君が好きだよ
喜歡脾氣彆扭的你呦~

隠してるつもり 気にしないふり
打算躲起來的 裝作不在意的樣子

でも目がキラキラしてるの
但是眼睛卻在閃耀著呢!

これは好意のかたち
這個是好意的形狀

あれは戀のカタチ
那個是戀愛的形狀

どれも愛の形だから
不管哪個都是愛的形狀呢!

1人きり考える それもいいけれど
一個人思考著 只是這樣也可以!

忘れないで
不要忘記呦~

押しつぶされそうでも
就算好像被擠壞

君は吠えて 君は叫んで
你大聲叫 你叫喊著

その聲で心を動かせること
用這個聲音讓心動起來

(You can count on me!)
(你可以依賴我!)

だから安心して
所以安心吧!

(You can count on me!)
(你可以依賴我!)

笑い続けよう
持續微笑著吧!

(You can count on me!)
(你可以依賴我!)

聲は魔法になって
把聲音變成魔法

(You can count on me!)
(你可以依賴我!)

この世界に 宇宙に かかるよ
在這個世界中 宇宙中 懸掛著呦~

昨日と今日と今日と明日と
昨天與今天與今天與明天

広がってくフラクタル
持續擴展著的不規則形

進むのなら未來はまだある
前進的話未來還是有的

(You can count on me!)
(你可以依賴我!)

だから安心して
所以安心吧!

(You can count on me!)
(你可以依賴我!)

その日々を越えて
超越那些日子!

(You can count on me!)
(你可以依賴我!)

何度でも越えて
不管幾次都超越吧!

(You can count on me!)
(你可以依賴我!)

いつか君のもとへ
總有一天到你的身邊

(You can count on me!)
(你可以依賴我!)

だから僕はずっと
所以我會一直

(You can count on me!)
(你可以依賴我!)

走り続けよう
持續向前跑吧!

(You can count on me!)
(你可以依賴我!)

聲は魔法になって
把聲音變成魔法

(You can count on me!)
(你可以依賴我!)

また君からキミへと渡る
再從你傳到你那邊

そして 宇宙に かかるよ
然後 在宇宙中 懸掛著呦~

(You can count on me!)
(你可以依賴我!)

(You can count on me!)
(你可以依賴我!)

(You can count on me!)
(你可以依賴我!)

(You can count on me!)
(你可以依賴我!)


來源:
小金(tonychin) 痞客邦
http://tonychin1234.pixnet.net/blog/post/144111934










以上所附的中文歌詞,都是熱心的網友在網路上提供的非本人所翻譯,如果對歌手有興趣都可以上網找他們的資料,也希望這次的分享各位會喜歡!!

引用網址:http://www.jamesdambrosio.com/TrackBack.php?sn=4355118
All rights reserved. 版權所有,保留一切權利

相關創作

同標籤作品搜尋:やなぎなぎ|Yanaginagi|麻枝 準|supercell|ユキトキ|ビードロ模様|終わりの世界から|間遠い未來|砂糖玉の月|You cancount on me

留言共 4 篇留言

LizarD
路過的支持一下,やなぎなぎ的聲音是典型的女毒,溫柔而飽含情感,真的很喜歡她(??ω-)~?”

04-12 14:56

望塵莫及
感謝L大的路過(?ω?)~☆04-12 16:24
young
yanaginagi真的棒
藤田麻衣子也是我很喜歡的一位歌手
?螢?這首真的很神

04-12 20:07

望塵莫及
對押>//<
一曲"ねぇ"讓我認識了他!!
最近還出了新專~~
在直播時那個氣場真不是蓋的喔喔喔喔喔喔喔[e12][e12][e12]04-12 20:13
SSN
我覺得 砂糖玉の月,雖然就歌詞來看比較像是一首含蓄婉轉的情歌,但卻又極其貼合奇諾之旅的旅行及寓意,這兩種的意境

03-14 23:05

望塵莫及
因為我沒有看奇諾所以只能單看歌曲
但如同U大所說在看過故事後可能就有不同的感覺了!!
BUT不管如何依舊是首極棒的歌曲呢>//<03-15 00:20

やなぎなぎ的聲音真的很美,我也超喜歡砂糖玉の月,她唱快歌也很有力量,推トコハナ、Zoetrope、ラテラリティ、オラリオン,這幾首都不錯聽,每季都在期待她出新歌^w^

10-30 01:19

望塵莫及
讚讚讚!なぎ真的棒也一直有穩定出歌~本人也活跳跳的好可愛ˊ△ˋ10-30 09:07
我要留言提醒:您尚未登入,請先登入再留言

6喜歡★kenny04s 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。

前一篇:【Live●音樂分享】a... 後一篇:【Live●音樂分享】y...


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情? 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】