ETH官方钱包

創作內容

0 GP

[music][VOCALOID]初めての戀が終わる時

作者:發呆滴貓│VOCALOID 系列﹝初音未來 -名伶計畫-﹞│2009-05-03 22:46:33│巴幣:0│人氣:625
真是好~~~~~久才來po文了,看了一下日期約一個月了,這一個月沒po文先抱歉orz 原因是因為(選擇題)
1.課業繁忙
2.因為不喜歡4月
3.懶的發文
4.以上皆是@.@

就廢話不多就來介紹這首 初めての戀が終わる時 初戀結束之時 吧 這首也曾在她們V家的排行榜上得名過(但哪一期忘了...) 這首聽起來也很有fu 就來聽聽吧

附帶一提 作詞作曲ryo 這位神人有許多歌都不錯聽,線在也有不少歌仍卡在前30名,雖然現在他也和人合作組成了supercell這個團體,但現在仍有不少人還是習慣他ryo這個名子

原版


合唱版


初めての戀が終わる時
作詞/作曲/編曲:ryo 唄:初音ミク


はじめてのキスは涙の味がした
hajimete no KISS wa namida no aji ga sita
第一次的kiss泛著淚水的滋味

まるでドラマみたいな戀
maru de DRAMA mitai na koi
有如戲劇般夢幻的戀愛

見計らったように発車のベルが鳴った
mihakaratta yoo ni hassha no BELL ga natta
就像是計算好似的發車鈴響了


冷たい冬の風が頬をかすめる
tsumetai fuyu no kaze ga hoo wo kasumeru
冰冽的冬風吹拂過臉頰

吐いた息で両手をこすった
haita iki de ryoute wo kosutta
吐出氣來搓著雙手

街はイルミネーション 魔法をかけたみたい
machi wa ILLUMINATION mahou wo kaketa mitai
街道上的霓虹燈 像被施了魔法

裸の街路樹 キラキラ
hadaka no gairoju KIRA-KIRA
裸露樹枝的路樹 閃閃發光


どうしても言えなかった
dousite mo ie nakatta
無論如何就是說不出來

この気持ち 押さえつけた
kono kimochi osaetsuketa
壓抑住的這份心情

前から決めていた事だから 
mae kara kimete ita koto da kara
因為早已下定決心

これでいいの
kore de ii no
這樣就好了

振り向かないから
furimuka nai kara
我不會再回頭


ありがとう サヨナラ
arigatou sayonara
謝謝你 再見了

切ない片思い
setsunai kataomoi
悲傷的單戀

足を止めたら思い出してしまう
ashi wo tome tara omoidasite shimau
停下腳步就會回想起來

だから
dakara
所以


ありがとう サヨナラ
arigatou sayonara
謝謝你 再見

泣いたりしないから
naitari shinai kara
我不會哭泣的

そう思った途端にふわり
sou omotta totan ni fuwari
正這麼想的時後 突然

舞い降りてくる雪
maiorite kuru yuki
飛舞落下的雪

觸れたら溶けてきえた
furetara tokete kieta
輕輕一碰就融化消失


駅へと続く大通り
eki e to tsuduku oodoori
通往車站的路上

寄り添ってる二人 楽しそう
yorisotteru futari tanoshi soo
互相依偎的兩人 看起來好開心的樣子


「ほら見て初雪!」
hora mite hatsuyuki
「你看是初雪耶!」

キミとあんな風になりたくて
kimi to anna fuu ni nari takute
好希望和你也變成那樣 所以

初めて作った
hajimete tsukutta
第一次作的

手編みのマフラー
teami no MUFFLER
自己手織的圍巾


どうしたら渡せたんだろう
doositara watase tan daroo
該怎麼樣才能交給你呢

意気地なし 怖かっただけ
ikuji nashi kowakatta dake
毫無勇氣 只能害怕

思い出になるなら
omoide ni naru nara
如果能夠成為回憶

このままで構わないって
kono mama de kamawa naitte
那就直這樣也沒關係了

それは本當なの
sore wa hontou nano
那是真的嗎?


ありがとう サヨナラ
arigatou sayonara
謝謝你 再見了

いつかこんな時が來てしまうこと
itsuka konna toki ga kite shimau koto
這個時候總是要來的

わかってたはずだわ
wakatteta hazu da wa
早就該知道的

なのに
nano ni
可是


ありがとう サヨナラ?
arigatou sayonara
謝謝你 再見了?

體が震えてる
karada ga furueteru
身體不停顫抖著

もうすぐ列車が來るのに
moosugu ressha ga kuru noni
列車馬上就要來了

それは今になって
sore wa ima ni natte
現在的這一刻

私を苦しめる
watashi wo kurushimeru
才讓我感到痛苦


繋がりたい
tsunagaritai
想要跟你在一起

どれほど願っただろう
dore hodo negattadaroo
許了多少次這樣的願望了呢


この手は空っぽ
kono te wa karappo
如今放開了這隻手

ねえ サヨナラってこういうこと?
nee sayonaratte kouiu koto?
呢 這就叫做再見?


行かなくちゃ
ika naku cha
該走了

そんなのわかってる
sonna no wakatteru
心理再清楚不過

キミが優しい事も知ってる
kimi ga yasashii koto mo sitteru
也知道你很溫柔

だから
dakara
所以

「……この手を離してよ」
kono te wo hanasite yo
「……把手放開吧」

出會えてよかった
deaete yokatta
能跟你相遇真是太好了

キミが好き
kimi ga suki
我喜歡你


ありがとう サヨナラ
arigatoo sayonara
謝謝 再見了

一言が言えない
hitokoto ga ie nai
一個字都說不出來

今だけでいい 私に勇気を 
ima dake de ii watashi ni yuuki wo
哪怕只有現在也好 請賜給我勇氣

「あのね――」
ano ne...
「那個――」


言いかけた唇 キミとの距離は0
ii kaketa kuchibiru kimi to no kyori wa zero
還未說完的嘴唇 和你的距離是0

……今だけは泣いていいよね
ima dake wa naite ii yo ne
……現在我可以哭吧


もう言葉はいらない
moo kotoba wa iranai
已經不需要言語

お願い ぎゅっとしていて 
onegai gyutto site ite
求求你 緊緊抱住我吧


來年の今頃には
rainen no imagoro ni wa
明年的這個時候

どんな私がいて
donna watashi ga ite
我會是什麼樣子

どんなキミがいるのかな
donna kimi ga iru no kana
而你又會是什麼樣子呢






















歌詞來源 感謝yahoo知識家 http://tw.knowledge.yahoo.com/question/question?qid=1509012201834
引用網址:http://www.jamesdambrosio.com/TrackBack.php?sn=429922
All rights reserved. 版權所有,保留一切權利

相關創作

同標籤作品搜尋:|music|VOCALOID|初音ミク|

留言共 0 篇留言

我要留言提醒:您尚未登入,請先登入再留言

喜歡★st060606 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。

前一篇:[music][rebo... 後一篇:[music][VOCA...


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情? 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】