========================================================================
(?????????? ????????)
銀河の隅で 惑星はグルグル周る
在銀河角落 行星不停旋轉著
電波の記録 エコーが返ってきた
電波的記錄 有回音傳了回來
これで何回だ
這是第幾次了呢
遠くの宇宙であなたに戀をしたんだ
在遙遠的宇宙中 我喜歡上你了啊
屆かないこと理解っているのに
明明知道是無法傳達到的
あー あなたに逢いたいな って気持ちがループ ループする
啊啊 好想要見到你啊 這般的心情不停地循環著
あたまがどうにかなりそうだ それ以外交わせない
想你想到腦袋好像要瘋了 除此之外無法與你有交集啊
あー いますぐ逢いたいな って來る日もループ ループする
啊啊 現在就想見到你呢 這樣說著的之後的每一天也仍不停循環
この周回軌道上にあなたがいなくても
即使你並不在這個運行軌道上
(?????????? ????????)
そこに大體、愛が在るだけ
大概是因為那裡只有著愛吧
(?????????? ????????)
そこに大體、愛が在るだけ
大概是因為那裡只有著愛吧
聲を辿って何光年だ 延長線に消えてゆく
追溯著你的聲音多少光年 卻消失在延長線上了
このままパッと忘れられたら楽だろうな
如果能就這樣突然忘記了的話會比較輕鬆吧
觸れられないのに見えてしまってどうしようもないや
明明無法觸碰卻讓我見到你 讓我束手無策啊
近くて遠いあなただ 理解ってるよ
你是如此近在咫尺卻又遠在天邊 我是明白的啊
あー それでも逢いたいな って何度もループ ループする
啊啊 即便如此也想見你啊 這般的心情無論幾次都將循環著
心があなたで鳴っている それだけが確かだ
我的心因你而跳動 只有這點是確定的
それだけでいいよ。
僅是如此也沒關係呢
あぁ、星が周るように ぼくらはずっとループする
啊啊 就像行星繞轉 我們一直迴轉著
想いが軌道を描いている あなただけを追うよ
思緒描繪出了軌道 就只爲了追尋你唷
あー いますぐ逢いたいな って命がループ ループする
啊啊 現在就想見到你呢 這般的一生也將不停地循環著
この周回軌道上にあなたがいなくても
即使你並不在這個運行軌道上
それ以外想えない
除此之外沒有其他心緒了啊
(?????????? ????????)
そこに大體、愛が在るだけ
大概是因為那裡只有著愛吧
(?????????? ????????)
そこに大體、愛が在るだけ
大概是因為那裡只有著愛吧
(?????????? ????????)
そこに大體、愛が在るだけ
大概是因為那裡只有著愛吧
(?????????? ????????)
そこに大體、愛が在るだけ
大概是因為那裡只有著愛吧
(?????????? ???????? ?????????? ????????)
そこに大體、愛が在るだけ
大概是因為那裡只有著愛吧
========================================================================
廢話區:
2023/11/24重新整理,已找不到原歌詞來源,有侵權請告知