ETH官方钱包

創作內容

1 GP

[雑談] 漢字

作者:孤翁│2018-11-04 08:09:10│巴幣:2│人氣:121
       中國語という言語の表記システムは漢字である。漢字は世界中僅かな表語文字の一つで、ある程度の長所がある。例えば、発音が同じでも意味が異なった形態素の區別を協力してくれるという點である(例、中國語の「路」と「鹿」)。それに、漢字の表意特性を用い、長さの短いかつ意味を保つ単語を作ることができる(少なくとも書き言葉で)。

       中國語を記す表記システムをアルファベットに置き換えると、書き言葉の中國語の造語能力は大幅に削られていくだろう。例えば、仮にある作家が「東方からの仙人」を意味する「東仙」という固有名詞を創ったとしよう。この名詞がアルファベットの「DongXian」で表されたら、読者はこの「Dong」はいったい「ひがし」を意味するか「ふゆ」を意味するか判斷しにくく、混亂してしまうだろう。

       すなわち、アルファベットで中國語を記すこのパラレルワールドで、作家が曖昧性を回避するため、「DongfangXian(東の仙人)」みたいな言葉を創らねばならなく、それにより「DongjiXian(冬の仙人)」との間に意味が區別される。同時に、表記システムが意味の弁別性を消すせいで、「Dong」の発音が持つ形態素の數も減少していくだろう(この語根は一部の熟語で殘存するかもしれないが)。

       書き言葉の面から見れば、漢字が賄った強力な造語能力はメリットだが、話し言葉の面ならそんなわけではない。日常で使われた漢字の數は大體2000個ぐらいだが、大多數は夥しい同音漢字があるため、発音を除き意味の面しか考慮しないと、語呂合わせの冗談が生じるリスクがある。結局、口頭で報告するとき、當該新造語の意味について詳しく説明しないといけない。

       結論、漢字は書き言葉の面から見ると、非常に効率的なツールであるものの、話し言葉の視點から見たら、誤解を招く理由かもしれない。
引用網址:http://www.jamesdambrosio.com/TrackBack.php?sn=4183813
All rights reserved. 版權所有,保留一切權利

相關創作

同標籤作品搜尋:漢字

留言共 1 篇留言

游隼
雖然看不大懂 但還是給你GP

11-04 13:03

孤翁
感謝XD11-04 15:21
我要留言提醒:您尚未登入,請先登入再留言

1喜歡★t120393898 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。

前一篇:[越文] S?? ti?... 後一篇:[越文] Ch?? La...


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情? 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】