1 GP
[轉(zhuǎn)生Vtuber]#018:轉(zhuǎn)生成虛擬Youtuber迷路在異國(guó)的十字路口【二】
作者:?jiǎn)螁惟?018-09-14 13:57:32│巴幣:2│人氣:68
「所以說(shuō),妳的手機(jī)跟換上的眼鏡會(huì)作為擴(kuò)增實(shí)境的工具,讓我會(huì)在手機(jī)的攝影鏡頭上出現(xiàn),也可以模擬走路的感覺(jué),但是視角還是會(huì)被限制。」
「正解,」艾瑪說(shuō)。「妳理解運(yùn)作理論的效率比以前好很多嘛。」
「被哪群人訓(xùn)練出來(lái)的我可不知道。」我撇撇嘴。「還有可以把我從大笨鐘上面?zhèn)魉突氐孛鎲幔课遗隆!?br>
「現(xiàn)在已經(jīng)是伊莉莎白塔了喔。」
「冷知識(shí)擺一邊,」緊抓著塔尖的我不時(shí)滑落,「妳鏡頭一直抖,我一不小心就會(huì)模擬墜樓了。」
「那我這就試試看——」
「啊啊啊啊啊啊啊——耶?」我瞬間被拉到橋面,但是沒(méi)有變成肉醬。
「唉呀,像瞬間移動(dòng)呢。」
「嗚噁??」我一陣噁心。「好像在坐大怒神。」
「呃??」艾瑪對(duì)著我垂下頭。「其實(shí)我也怕高??」
「那妳怎麼不設(shè)身處地想想?」我摀著嘴,「字面上的??嗚??設(shè)身處地。」
「就跟第一次見(jiàn)面時(shí)妳說(shuō)的一樣,」艾瑪抬起頭,露出虛弱的微笑。「我是個(gè)實(shí)驗(yàn)狂混蛋。」
「??我覺(jué)得現(xiàn)在不能用『混蛋』來(lái)形容妳了。」我說(shuō)。
「難道有更難聽(tīng)的?」她露出難看的嘲諷眼神。
「接受笨蛋這個(gè)字眼嗎?」
「不行,說(shuō)的我好像很笨一樣。」
「那就這麼定了,」我雙手抱胸,露出微笑。「妳是個(gè)實(shí)驗(yàn)狂笨蛋。」
「這句話妳可以跟教授說(shuō),」她繞到讓我看見(jiàn)泰晤士河的位置。「妳上次在槍林彈雨的活動(dòng)數(shù)據(jù)都被記錄下來(lái),她還複製一份給我。」
「我收回前言,」我順勢(shì)坐了上去,「妳們都是混蛋。」
「謝謝。」艾瑪露出難看的笑容。
「知道就好。」
不對(duì),有什麼東西不對(duì)勁。
講起自己怕高的艾瑪,不太一樣。
那個(gè)人格彷彿才是真正的核心。
然而我剛才錯(cuò)失機(jī)會(huì),讓她又戴回自己的面具了。
但是,揭開(kāi)面具真的是好事嗎?
戴著惡魔面具的子羊,會(huì)不會(huì)頹然失足?
引用網(wǎng)址:http://www.jamesdambrosio.com/TrackBack.php?sn=4129504
All rights reserved. 版權(quán)所有,保留一切權(quán)利