ETH官方钱包

創作內容

1 GP

アメノアトニ~Brighter Days Ahead~(命運石之門0)

作者:SPT草包│2018-09-04 22:57:46│巴幣:2│人氣:226
アメノアトニ~Brighter Days Ahead~
命運石之門0 ED2同專輯
作詞:大津惇
作曲:大津惇
編曲:大津惇
歌:今井麻美
中文翻譯:SPT草包(笨蛋在下我)
線上試聽:請按我

頬を濡らした 君の言葉に
ほほをぬらした きみのことばに
ho ho o nu ra shi ta ki mi no ko to ba ni
因你的話語 沾濕了臉龐
傷つき 塞ぎ込む
きずつき ふさぎこむ
ki zu tsu ki fu sa gi ko mu
受了傷 悶悶不熱

心に少しだけ 麻酔をかけて そっと微笑んだ
こころにすこしだけ ますいをかけて そっとほほえんだ
ko ko ro ni su ko shi da ke ma su i wo ka ke te so wo to ho ho e n da
在心裡稍微地 施予了麻醉 悄悄地微笑著

明日になればきっと きっと強くなれるから
あすになればきっと きっとつよくなれるから
a su ni na re ba ki i to ki i to tsu yo ku na re ru ka ra
因為到了明天的話 一定一定會變強
雨に打たれても美しくいられるから
あめにうたれてもうつくしくいられるから
a me ni u ta re te mo u tsu ku hi ku i ra re ru ka ra
因為就算被雨拍打也需要美麗
鏡をそっと その手にとってみるの
かがみをそっと そのてにとってみるの
ka ga mi wo so o to so no te ni to wo te mi ru no
悄悄地試著 將鏡子拿在那隻手上
唱えるの こんな風に
となえの こんなふうに
to na e no ko n na fu u ni
提倡著的 這種風格

すこしのリップとファンデで
すこしのりっぷとふぁんでで
su ko shi no ri i pu to fa n de de
用稍微的嘴唇和粉底
煌めく(きらめく)私に釘付け
きらめくわたしにくぎづか
ki ra me ku wa ta shi ni ku gi zu ka
定住了閃爍的我
Look at me Look into my eyes
看著我看進我眼裡
ありのままの私
ありのままのわたし
a ri no ma ma no wa ta shi
毫不虛假的我
たとえ涙に濡れて 立ち直れなくても
たとえなだぬれて たちなおれぬくても
ta to e na da nu re te ta chi na o re nu ku te mo
譬如被淚水浸濕 就算無法恢復
The world is on my side
世界在我這邊
Make myself a brighter day
讓我自己有個明亮的一天
光差す明日を信じて
ひかりさすあしたをしんじて
hi ka ri sa su a sh ita wo shi n ji te
相信著光芒照耀的明天
Make myself look brand new
讓我自己看起來煥然一新

他人(ひと)の目を気にして Stop
ひとのめをきにして Stop
hi to no me o ki ni shi te Stop
停止在意他人的 目光
心のドアを閉じて逃げ込んだ
こころのどあをとじてにげこんだ
ko ko ro no do a wo to ji te ni ge ko n da
關上心之門逃了進去

『言いたいこともっともっとあったはずなのに
『いいたいこともっともっとあったはずなのに
『i i ta i ko to mo o to mo o to a a ta ha zu na no ni
『明明想說的事情應該更多更多的有著
雨に流されてどこか遠くへと消えたの』
あめにながされてどこかとおくへときえたの』
a me ni na ga sa re te do ko ka to o ku we to ki e ta no』
被雨沖到了哪裡朝向遠方消失了』
勇気を出して 忘れたふりしないで
ゆうきをだして わすれたふりしないで
yu u ki o da shi te wa su re ta fu ri shi na i de
拿出勇氣 不要假裝忘了
伝えよう 思いのすべてを
つたえよう おもいのすべてを
tsu ta e yo wo o mo i no su be te wo
傳遞吧 思念的一切

『このままじゃずっとずっと前に進めない』
『このままじゃずっとずっとまえにすすめない』
『ko no ma ma jya zu u to zu u to ma e ni su su me na i』
『就這樣一直一直無法前進』
雨の冷たさに負けて怖がらないで
あめのつめたさにまけてこわがらないで
a me no tsu me ta sa ni ma ke te ko wa ga ra na i de
別害怕輸給雨水的寒冷
空を見上げて 恐怖を跳ね除ける(はねのける)
そらをみあげて きょうふをはねのけるの
so ra o mi a ge te kyo o fu wo ha ne no ke ru no
仰望天空 推開恐怖
立ち上がろう Look at me!
たちあがろう Look at me!
ta chi a ga ro wo Look at me!
站起來吧 看著我!

すこしのパールとチークで 輝く世界に変わる
すこしのぱあるとちいくで かがやくせかいにかわる
su ko sho no pa a ru to chi i ku de ka ga ya ku se ka i ni ka wa ru
用稍微的珍珠和柚木 變成閃耀的世界
look at me
看著我
look into my eyes
看進我眼裡
ありのままの私
ありのままのわたし
a ri no ma ma no wa ta shi
毫不虛假的我
雨の後にはきっと 虹色の世界が
あめのあとにはきっと にじのせかいが
a me no a to ni wa ki i to ni ji no se ka i ga
在雨後一定 會是彩虹的世界
The sun will shine again
太陽將會再次閃耀
Forget about the sad old days
忘卻悲哀的往昔
閉ざした扉を開いて
とざしでとびらをひらいて
to za shi de to bi ra wo hi ra i te
打開關閉的門
Brighter Days Ahead
前面的明亮日子

Look at me...
看著我…
引用網址:http://www.jamesdambrosio.com/TrackBack.php?sn=4119337
Some rights reserved. 姓名標示-非商業性 2.5 臺灣

相關創作

同標籤作品搜尋:命運石之門|今井麻美

留言共 0 篇留言

我要留言提醒:您尚未登入,請先登入再留言

1喜歡★okinadog 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。

前一篇:World-Line(命... 後一篇:Blue Feather...


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情? 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】