。
因為好久沒發(fā)V家的歌了~
所以就來個大集合(?
不過也不能一次放太多個
後面的會看不到阿~~
所以就放最近很愛的幾首吧~~
-----------------------------
【初音ミク】(再)Chip Tears【オリジナル曲】
NICO:
【初音ミク】(再)Chip Tears【オリジナル曲】
**這首在NICO看比較有趣唷~(按暫停會有神奇的事發(fā)生XD)
作詞:U-SUKE
作曲:U-ji
編曲:U-ji
歌:初音ミク
翻譯:Fe
你只用一句話表達的言語
在我的腦袋之中迴轉(zhuǎn)
捲動捲著圍繞了思緒
令人深深地嘆息
關(guān)於你的事情 是這麼地
讓我感到深切重大
無論何時都待在你的身邊
吶 想要在你身旁笑著
一起回家的路上
你突然開口
「我有喜歡的人了」
怎麼會…
※ 這份心意 這個眼淚
就試著放手讓它飛入那片天空
你瞧那湛藍清澈的天空
在眼前滿盈地擴展開來了
這份心意 這個痛楚
會飛去遠遠的何方
就試著吃下喜歡的食物
對我自己好一點吧
在你身旁笑著的
那個長頭髮的人
並不是我 為什麼會如此地
令人感到心情難受
你那樣的 表情
是我從來沒有見過的
你那麼羞澀的姿態(tài)
是我從來沒有見過的
試著與她相比看看
我 是哪一點
無法成為你的女朋友
不願詢問…
(※重複)
(間奏)
一起回家的路上
你突然開口
「我有喜歡的人了」
怎麼會…
(※重複)
-----------------------------
【初音ミク】 DANCE 【オリジナル】
NICO:
【初音ミク】 DANCE 【オリジナル】
NICO:翻譯版>
【初音ミク】 DANCE 【オリジナル】
*我懶得自己打出來了(被踹
有興趣想看翻譯的請去臺灣NICO吧~(鞠躬
-----------------------------
【鏡音レン】雨を連れゆく(コラボ)【オリジナル】
NICO:
【鏡音レン】雨を連れゆく(コラボ)【オリジナル】
作詞:裏花火
作曲:秦野P
編曲:秦野P
歌:鏡音レン
翻譯:kankan
*伴隨雨
握著的手逐漸冰冷
於滿溢之水中洗淨(jìng)
你的眼瞼、融為 白
此地乃是你應(yīng)達之地
此地乃是我應(yīng)達之地
無窮之路背後綿延
沿著 漫長 漫長 水路 滴落
自那天起 來到了遠方
分叉之路再度相會
在此斷絕
無人能挽留
相伴共度之路並非過錯
互相分叉之路也非過錯
透明的 透明的
逐漸交叉
指上一片、甘美鼓動
透明的 透明的
你漸化去
雨中一絲、柔軟朱色
你的殘影 我不流淚
閉上的眼逐漸冰冷
被落下之塵土覆蓋
你的空殼、回歸 花
此地乃是你應(yīng)達之地
此地乃是我啟程之地
無窮之路綿延至夢
漸與 遙遠 遙遠 生命 重疊
嗚呼在此廣闊草原
你的氣味滿溢
絕不會忘
怎麼能忘
自那天起 來到了遠方
分叉之路再度相會
從此開始
透明的 透明的
逐漸交叉
指上一片、甘美鼓動
透明的 透明的
你漸化去
雨中一絲、柔軟朱色
透明的 透明的
迷惑化去
蔭中一抹、鮮明艷綠
透明的 透明的
天空化去
雲(yún)間一道、柔和光芒
你的祈禱 伴隨我
-----------------------------
【KAITO】水底の夢【オリジナル】
NICO:
【KAITO】水底の夢【オリジナル】
作詞:木の実P
作曲:木の実P
編曲:木の実P
歌:KAITO
翻譯:維大力P
*水底之夢
失去了光明 這個世界就此封閉
是不是將一切拋下 的話就可以了呢
心碎散落一地 光芒也因此消逝
將拔下的白色羽毛 收集起來全部鋪上
無法實現(xiàn)的想法 正是適合的睡床
真實的軀殼 即使痛苦喊叫
卻將雙眼闔上 讓意識沉入水底
找尋你所殘留下的 溫暖讓自己入睡
你的身影卻漸行漸遠 直至這雙手觸碰不到
就連在夢境裡也是如此 無法見到你
被遺留下的軀殼 流下了眼淚
今天依然獨自一人 在冰冷的水底裡
直到察覺指尖所感觸 的那份溫暖為止
-----------------------------
恩恩~
其實還有好多歌想介紹唷~
V家好聽的歌真是多到數(shù)不清嘎~~
我的MP3也快被塞爆了XDDD
我下禮拜要考試啦><
祝我都ALL PASS吧~~~
阿~忘了說~感謝這些翻譯者~~(跪
END*