1 GP
White ambitions(紫羅蘭永恆花園)
作者:SPT草包│2018-04-16 22:39:54│巴幣:2│人氣:353
White ambitions紫羅蘭永恆花園 ED同專輯
作詞:Q-MHz
作曲:Q-MHz
編曲:藤田淳平、Q-MHz
歌:茅原実里、TRUE
中文翻譯:SPT草包(笨蛋在下我)
線上試聽:
請按我どこにも屆かないどこにもとどかないdo ko ni mo to do ka na i哪裡都傳達不到焦りと渇きで 私は求めてたあせりとかわきて わたしはもとめてたa se ri to ka wa ki te wa ta shi wa mo to me te ta我因焦躁與渴望 尋求著もう出口はないのか 手探りの迷路でもうでぐちはないのか てさぐりのめいろでmo o de gu chi wa na i no ka te sa gu r no me i ro de已經沒有出口了嗎 在摸索的迷途裡孤獨は私の胸引き裂いてこどくはわたしぬむねきさいへko do ku wa wa ta shi nu mu ne ki sa i he孤獨撕破了我的胸口明日よ始まれ まだ終われない まだ飛びたいよあしたよはじまれ まだおわれない まだとびたいよa shi ta yo ha ji ma re ma da o wa re na i ma da to bi ta i yo明日唷開始了 還無法結束 還想要飛翔唷ああ受けた痛みや 嘆いた昨日捨てて旅立とうああうけたいたみや なげいたきのうすててたびだどうa a u ke ta i ta mi ya na ge i ta ki no o su te te ta bi da do o啊啊接受了的疼痛 捨棄嘆息的昨天啟程吧何が見えた?なにかみえた?na ni ka mi e ta?看到了什麼嗎?泣いてたよ私 たった一人きりないてたよわたし たったひとりきりna i te ta yo wa ta shi ta a ta hi to ri ki ri我哭泣著唷 僅僅孤身一個人けど忘れて過ぎ去った事 忘れていい事?けどわすれてすぎさっだこど わすれでいいこど?ke do wa su re te su gi sa a da ko do wa su re de i i ko do?但是忘記了已過去的事情 忘記就好的事情?何を探してるの?なにをさがしてるの?na ni wo sa ga shi te ru no?在尋找著什麼呢?それよりもっと素晴らしい出逢いがあるのだろうそれよりもっとすばらしいであいがあるのだろうso re yo ri mo o to su ba ra shi i de a i ga a ru no da ro o比起那個會有更美妙的相遇吧不意に目覚めた 知らない熱い鼓動ふいにめさめた しらないあついこどうfu i ni me sa me ta shi ra na i a tsu i ko do o意外地睡醒了 未知的燥熱跳動誰も時代をとめられない 激しい流れのなか叫んでただれもじだいをとめられない はげしいながれのなかさけんでたda re mo ji da i wo to me ra re an i ha ge shi i na ga re no na ka sa ke n de ta誰都無法制止時代 在激烈的流逝之中叫喊著ただ流されるだけじゃなく 愛を信じたいと叫んでたただながされるだけじゃなく あいをしんじたいとさけんでたta da na ga sa re ru da ke jya na ku a i wo shi n ji ta i to sa ke n de ta並非僅只是隨波逐流 而是相信著愛而叫喊著夢見る力消えないと 白い羽が囁くゆめみるちがらきえないと しろいはなささやくyu me mi ru chi ga ra ki e na i to shi ro i ha na sa sa ya ku作夢的力量不會消失 白色羽翼低語著夢見る力と ほら白い羽でゆめみるちがらと ほらしろいはなでyu me mi ru chi ga ra to ho ra shi ro i ha na de作夢的力量與 你瞧是白色羽翼私にもその翼あると気付いたからわたしにもそのつばさあるときづいたからwa ta shi ni mo so no tsu ba sa a ru to ki zu i ta ka ra因為注意到了我也有著那對翅膀強くなれる筈さ 強くなれる筈さ 高く高く遠くへつよくなれるはずさ つよくなれるはずさ だかくたかくとおくへtsu yo ku na re ru ha zu sa tsu yo ku na re ru ha zu sa da ka ku ta ka ku to o ku we應該會變強吧 應該會變強吧 朝向高高的高高的遠方今さらに遠く飛ぼう それが望む未來、遠くへ!いまさらにとおくとぼう それがのぞむみらい、とおくへ!i ma sa ra ni to o ku to bo o so re ga no zo mu mi ra i、to o ku we!現在更加地飛到遠方吧 那就是期望的未來、朝向遠方!こんなにも伝えたい 何故? 解り合いたいこんなにもつたえたい なぜ? わかりあいたいko n na ni mo tsu ta e ta i na ze? wa ka ri a i ta i如此也想要傳達 為何? 想要互相了解離れていても解り合いたいんだはなれていてもわかりあいたいんだha na re te i te mo wa ka ri a i ta i n da就算離開了也想要互相了解啊想いがひとつになりたがってるんだ だからおもいがひとつになりただってるんだ だからo mo i ga hi to tsu ni na ri ta da a te ru n da da ka ra想法想要合而為一啊 所以同じ溫度だと目と目で確かめて さあ旅立とう さあ旅立って!おなじおんどだとめとめでたしかめて さあたびだとう さあたびだっで!o na ji o n do da to me to me de ta shi ka me te sa a ta bi da to o sa a ta bi da a de!若是同樣的溫度就四目相對地去確認 好了啟程吧 好了啟程了!つらくなるの?つらくなるの?tsu ra ku na ru no?變痛苦了嗎?別れはいつも 微笑み奪うわはやばいつも ほほえみうばうwa ha ya ba i tsu mo ho ho e mi u ba u離別總是 奪去了微笑なら忘れたい過ぎ去った事 忘れていい事ならわすれたいすぎさっだこと わすれでいいことna ra wa su re ta i su gi sa a da ko to wa su re de i i ko to那麼想要忘記已過去的事情 忘記就好的事情何か探してるの?なにかさがしてるの?na ni ka sa ga shi te ru no?是什麼在尋找著呢?それならもっと素晴らしい出逢いがあるのだろうそれならもっとすばらしいであいがあるのだろうso re na ra mo o to su ba ra shi i de a i ga a ru no da ro o若是那樣會有更美妙的相遇吧本気で繋がる心ほんきでつながるこころho n ki de tsu na ga ru ko ko ro認真地連結著內心誰があきらめを語るのか 廻る時代のなか足掻いてるだれがあきらめをかたるのか めぐるじだいのなかあがいでるda re ga a ki ra me wo ka ta ru no ka me gu ru ji da i no na ka a ga i de ru是誰在訴說著放棄呢 在輪迴的時代之中掙扎著手をすり抜けた輝きを またつかもうと足掻いてるてをすりぬけたかがやきを まだつかもうとあがいでるte wo su ri nu ke ta ka ga ya ki wo ma da tsu ka mo u to a ga i de ru再次抓住錯過手頭的光輝 掙扎著夢見て走って負けたって 白い羽は甦るゆめみてはしってまでだって しろいはばよみがえyu me mi te ha shi i te ma de da a te shi ro i ha ba yo mi ga e夢見奔跑著認輸了 白色的羽翼復甦了夢見て挫けて でも白い羽でゆめみてくじげで でもしろいはばでyu me mi te ku ji ge de de mo shi ro i ha ba de夢見受挫了 但是用白色的羽翼私たち何度でも空へと…愛を歌いたいわたしたちなんどでもそらへと…あいをうたいたいwa ta shi ta chi na n do de mo so ra e to…a i wo u ta i ta i我們不論幾次都會朝向天空且…想歌唱著愛ambitions抱負白い翼なら 黒い世界を飛べるよ 純粋に飛べるよしろいつばさなら くろいせかいをとべるよ じゅんすいにとべるよshi ro i tsu ba sa na ra ku ro i se ka i wo to be ru yo jyu n su i ni to be ru yo若是白色的翅膀 就能飛翔於黑色的世界唷 純粹地飛翔著唷誰も時代をとめられない 激しい流れのなか叫んでただれもじだいをとめられない はげしいながれのなかさけんでたda re mo ji da i wo to me ra re an i ha ge shi i na ga re no na ka sa ke n de ta誰都無法制止時代 在激烈的流逝之中叫喊著ただ流されるだけじゃなく 愛を信じたいと叫んでたただながされるだけじゃなく あいをしんじたいとさけんでたta da na ga sa re ru da ke jya na ku a i wo shi n ji ta i to sa ke n de ta並非僅只是隨波逐流 而是相信著愛而叫喊著夢見る力消えないと 白い羽が囁くゆめみるちがらきえないと しろいはねがささやくyu me mi ru chi ga ra ki e na i to shi ro i ha ne ga sa sa ya ku作夢的力量不會消失 白色羽翼低語著夢見る力で空を駆け上れる?ゆめみるちがらでそらをかびあがれる?yu me mi ru chi ga ra de so ra wo ka bi a ga re ru?用作夢的力量奔馳而上魚天空嗎?私にもその翼あると気付いたからわたしにもそのつばさあるときづいたからwa ta shi ni mo so no tsu ba sa a ru to ki zu i ta ka ra因為注意到了我也有著那對翅膀強くなれる筈さ 強くなれる筈さ 高く高く遠くへつよくなれるはずさ つよくなれるはずさ だかくたかくとおくへtsu yo ku na re ru ha zu sa tsu yo ku na re ru ha zu sa da ka ku ta ka ku to o ku we應該會變強吧 應該會變強吧 朝向高高的高高的遠方今さらに遠く飛ぼう それが望む未來、遠くへ!いまさらにとおくとぼう それがのぞむみらい、とおくへ!i ma sa ra ni to o ku to bo o so re ga no zo mu mi ra i、to o ku we!現在更加地飛到遠方吧 那就是期望的未來、朝向遠方!
引用網址:http://www.jamesdambrosio.com/TrackBack.php?sn=3958312
Some rights reserved. 姓名標示-非商業性 2.5 臺灣