【1007】
*Xeno這字的字根,為外來/異源的意思
*這隻暗屬角色英文名為predator,在動物星球上可以常聽見,就是掠食者,
肉食動物的英文,當然某部外星生物電影也有這麼個角色,他們是翻終極戰士啦,
可是我不想那麼浮誇....雖然她的造型可能有點搭上邊(?)
(1)つか:跟てか一樣為「っていうか」的簡稱.
(2)迫力: はくりょく,動人的力量?扣人心弦
(3)思いつきます: 主意,靈機一動,提案
(4)反則:はんそく,違規
【1008】
啊,是大家的妹妹,偉哉牛族六歲就有這胸圍將來不可小覷.
有她是有,不過因為我土屬都還沒練,只好先擱著QQ
(1)おつかい:御使い.御遣い,跑腿買東西等等
(2)いざって時:緊急時刻,緊要關頭
【1009】
(1)見事:みごと,美麗/卓越/精采/完全徹底等等意思
(2)等しい:ひとしい,同等的
(3))尊さ:とうとさ,珍貴,貴重
【1010】
(1)戒め:いましめ,訓誡,教訓,懲戒。
(2)穿つ:うがつ,穿,挖。
(3)すら:強調誇張的極致,連~都~,甚至~,較為文體
(4)たんたんと:不確定漢字是哪個,暫定為耽耽...或淡淡?(爆
[問了老師,他說比較常用的是淡淡這個意思.有點默默,一直的語感在]
特地幫軍神選了這個字型!不過因為字元間距調整起來很麻煩,
衷心希望他老兄未來少點出現啊...
也讓老師挑了一個低級文法錯誤出來(爆,やめてあげて這句話不是軍神說的,
是第三者對碧的請求才對(遮臉)
【1011】
(1)大筒:おおづつ,一種很類似大砲的武器,
不過根據巴哈板上的武器討論兩者似乎是不同的東西
【1012】
(1)迦涅沙為印度的神祇,就是象頭神.翻譯方式眾多總之就這樣了(欸
(2)激突:げきとつ,激戰,激烈衝突
(3)何処からとも無く:不知道從哪冒出來的
【1013】
(1)大掛かり:おおがかり,大規模
(2)わりと:句型わりに,相較之下
(3)理屈:りくつ,道理,理由
【1014】
(1)いっーていっーて:還不確認意思先暫時這樣翻,等問過老師會改正
老師說是いいって、いいって的縮稱www 語感是"行了行了"那種感覺
(2)イカす:「魅力的」「かっこいい」こと,比較年輕人的用語,上次跟日本來的友人訪一些景點的時候對方也一直喊[おしゃれ],感覺差不多意思XD
(3)そう言うと思って:就知道你會這樣說
(4)なんでもかんでも:「何でも」的語氣加強版,不管,不論如何
怪了這次幾乎都是片語呢w
【1015】
啊...幼稚園雙人組,萌,我覺得能行 (?
(1)きっかけ:切っ掛け,契機
(2)ツボ:穴道
【1016】
(1)模する:もする,模仿,仿造。
(2)襲い:おそい,襲擊
(3)襲い掛かる:襲擊,進攻。
(4)滅ぼす:ほろぼす,消滅,使毀滅,推翻。
(5)武裝:ぶそう,戰鬥的裝備。
(6)あらかた:粗方,大略,大抵。
(7)対応:たいおう,應對、對應。
*1灶神 來自中國神話。
*2亞德拉瑪雷克 出自米爾頓著的"失樂園"中的惡魔。
*3安庫夏 來源為印度神祇象頭神迦涅沙所乘坐的戰車之名。
【1017】
(1)とりもち:捕捉蟲/鳥時用的黏膠。
(2)付著する :ふちゃくする,黏住,貼住。
(3)塞がる:ふさがる,堵塞,關上閉合。
【1018】
(1)遂に:ついに,最後,結局,終於
(2)掛け替えのない:かけがえのない,無可取代的,無比珍貴的
(3)群れ:むれ,一群,一夥
(4)叩く:たたく,敲打,叩擊
(5)なんとかする:設法,想辦法,無論如何
(6)抑えて:おさえて,壓制,控制,抑制
(7)貫く:つらぬく,貫通,貫穿
(8)ああして:像那樣
【1019】
(1)鈍らせる:にぶらせる,削弱,減退,動搖
(2)雑な:ざつな,粗糙潦草,草率
(3)適當に:てきとうに,口語會話中帶有「隨便、敷衍」的意思在
(4)いわゆる:所謂的,大家所說的
【1020】
(1)陰ながら:かげながら,暗自,在背後,幕後,幕後
(2)増やす:ふやす,他動詞 ,增加, 增添, 增殖
(3)見分ける:みわける,能區分,能分辨
(4)しかけた:近乎,差點(未完成該動作)
(5)転ぶ:ころぶ,跌倒,滑倒