ETH官方钱包

創作內容

11 GP

【翻譯】XX:me - Beautiful World ?全曲?

作者:三日│2018-03-05 08:38:25│巴幣:318│人氣:2092




作詞?作曲?編曲:杉山勝彥

XX:me(ゼロツー?イチゴ?ミク?ココロ?イクノ) - Beautiful World

XX:me :02(戶松遙)
莓(市之瀨加那)
未來(山下七海)
心(早見沙織)
生野(石上靜香)







どうして君ばかり 見つめてしまうだろう

為何我的眼裡    總是映照著你的身影


退屈な教室に 君が彩りをくれてる

萬般無趣的教室 有你而增添了許多色彩


寢癖殘る髪も 可愛く思ってしまう

即使是睡亂毛躁的頭髮   也感覺是那麼的可愛


照れて話せなくて

害羞得半句話也擠不出來  


窓を上げ 風を受け   胸いっぱいに 息を吸い込んだ

開了窗戶    迎著來風    深深地呼吸一大口氣


青空が觸れそうなほど 鮮やかに見えて

藍天宛如伸手可及   如此鮮明可見


嬉しくて切なくて 照れ が戀なら

心中感到幸福卻又糾結著   如果害羞這情緒就是戀愛的話


君がただ僕の名前を“ね”聲にするだけて

你僅僅只是以“吶”來喊我的名字


自由になれる 気がしたっだ

感覺就好比似  重獲自由了一般





いつもひとり外を 眺めていたボクに

在放學時,總是遙望著外頭的我


“何を見ているの?”と 話しかけてくれた 放課後

“在看著什麼呢?”你向我如此搭話道


思えばあの日から 君が気になっていた

想想就從那一天開始 便對你開始感到在意


分かろうとしてくれて

作為讓我好好理解


窮屈なトリカゴに 居る場所を作ってくれた

於這狹窄鳥籠之中 為了我而創造了歸屬


戀しさが 胸に降るたびに 思い知られる

每當所謂的愛戀 觸動心胸的當下便能感受


想像より世界は 悪くないんだ

世界其實比想像中的 還不壞呢


微笑んで 話し聴く君が 光って見えるから

帶著微笑傾聽的你  是如此吸引著我的目光


目が合うたびに そらしてしまうよ

每次的眼神交錯  都使我羞得移開視線


ボクは自分自身さえも まるで分ってなかった

就連我自己都好像不是我自己一樣


ちぎれた雲は流れ カーテンが揺れてる ボクの心と一緒に

碎塊雲朵隨風流動  使窗簾也跟著   與我的心一同搖曳


青空が 觸れそうなほど 鮮やかに見えて

藍天宛如伸手可及  如此鮮明可見


嬉しくて 切なくて これが戀なんだ

感到幸福卻又糾結  就是所謂的愛情嘛


君がただ ボクの名前をね 聲にするだけで

你僅僅只是以“吶”來喊我的名字


自由になれる 気がしたっだ

感覺就好比似  重獲新生一般


初めての好き 大事にしたい

對於初戀  真想好好珍惜呢


引用網址:http://www.jamesdambrosio.com/TrackBack.php?sn=3909772
All rights reserved. 版權所有,保留一切權利

相關創作

同標籤作品搜尋:DARLING in the FRANXX

留言共 1 篇留言

青龍帶你飛
這段少了一個"さ”喔!
戀しさが 胸に降るたびに 思い知ら"さ”れる

01-16 11:17

我要留言提醒:您尚未登入,請先登入再留言

11喜歡★ccuu1277 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。

前一篇:「 一般而言」... 後一篇:【アズールレーン】凜冽な...


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情? 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】