解開這個(gè)謎團(tuán),就不難解釋臺(tái)灣在日本統(tǒng)治時(shí)期的「高識(shí)字率」是真是假。
原來,日本是將就學(xué)率直接視作「識(shí)字率」。這自然是大大地灌了水。當(dāng)年的義務(wù)教育,只到國(guó)民學(xué)校初等科的六年,且不說龐大的漢字量如何在小學(xué)統(tǒng)統(tǒng)學(xué)完,戰(zhàn)時(shí)的紛亂更讓識(shí)字教育成了艱鉅的任務(wù)。
這在同時(shí)期的臺(tái)灣,只可能是更壞,不可能更好。文盲過多會(huì)影響兵源素質(zhì),而日文不通更會(huì)造成貽誤軍機(jī),這使得臺(tái)灣總督府不得不在數(shù)字上灌水,宣稱臺(tái)灣壯丁有著90%的識(shí)字人口,「凡是上了學(xué)就是認(rèn)得字」,不是基於客觀事實(shí),而是基於政治需要。在軍事第一的政策下,壯丁不識(shí)字,主管機(jī)關(guān)要問責(zé)。
1945年11月23日,日本戰(zhàn)敗後的三個(gè)月,美國(guó)《紐約時(shí)報(bào)》刊出這麼一則消息:「日本的99.6%識(shí)字率,不過是虛有其表的宣傳,根據(jù)專家估計(jì),日本的識(shí)字人口僅有14%。」
99.6%的高識(shí)字率是個(gè)誇張的數(shù)字,14%的低識(shí)字率(低於當(dāng)時(shí)的中國(guó))同樣也犯了誇大不實(shí)的毛病。兩者都不能盡信,但兩者透露的心態(tài)很值得探討。日本為了徵兵、為了虛張聲勢(shì);美國(guó)為了打擊敵人、為了消滅漢字,各有所需之下,出現(xiàn)了南轅北轍的數(shù)字差異。
那麼,近年來被人夸夸其談的日本統(tǒng)治時(shí)期臺(tái)灣人口高識(shí)字率,又是基於甚麼心態(tài)?在此,我也不去細(xì)究,讓看倌自行玩味。但臺(tái)灣識(shí)字人口的變化,從光復(fù)初期開始到如今,反映在報(bào)刊上的,是關(guān)於「不識(shí)字」的社會(huì)新聞明顯減少。光復(fù)初期,因「不識(shí)字」造成的買賣糾紛、戶籍誤記之類的新聞,屢見不鮮,與「90%識(shí)字人口」的宣傳,顯然不相埒。政府對(duì)此是虛心的,所以各縣市辦理了成人識(shí)字班,加大力度掃除文盲,1960年代甚至將腦筋動(dòng)到簡(jiǎn)化漢字上,差點(diǎn)走上中共同樣的道路。反觀日本,1964年在回應(yīng)聯(lián)合國(guó)教科文組織的成人教育質(zhì)詢時(shí),文部省是這麼答覆的:「我國(guó)教育普及,成人教育實(shí)無需要。」完全無視國(guó)內(nèi)仍存在著百萬以上的文盲人口。在日本作個(gè)文化弱勢(shì)者,是個(gè)根本無人聞問的存在,其艱辛可想而知。
全文: