0 GP
春ウララ、君ト咲キ誇ル(此花亭奇譚)
作者:SPT草包│2018-01-10 18:37:49│巴幣:0│人氣:173
春ウララ、君ト咲キ誇ル此花亭奇譚 ED
作詞:こだまさおり
作曲:山田高弘
編曲:齋藤真也
歌:此花亭仲居の會(大野柚布子、秦佐和子、諏訪彩花、久保田梨沙、加隈亜衣、沼倉愛美)
中文翻譯:
巴哈姆特-moumou0208(夢を求めのリンナイ)線上試聽:
請按我薄紅を胸に吸い込んで 今年の光に出會ううすべにをむねにすいこんで ことしのひかりにであうu su be ni wo mu ne ni su i ko n de ko to shi no hi ka ri ni de a u吸入胸前的那片淡紅色 期許和今年的希望邂逅あの日背伸びした影ぼうし ヒラリ追い越しているんだあのひせのびしたかげぼうし ひらりおいこしているんだa no hi se no bi shi ta ka ge bo o shi hi ra ri o i ko shi te i ru n da記得那一天那逞強的身影 輕快敏捷地追上它吧めぐりめぐる時の中で 今こぼれた笑顔をあつめてめぐりめぐるときのなかで いまこぼれたえがおをあつめてme gu ri me gu ru to ki no na ka de i ma ko bo re ta e ga o wo a tsu me te與其在時光中轉(zhuǎn)呀轉(zhuǎn)著 不如現(xiàn)在就收藏溢出的笑容吧ウ?ラ?ラう?ら?らu?ra?ra満開にこの日々を咲かせよう 一度きりを何度でもまんかいにこのひびをさがせよう いちどきりをなんどでもma n ka i ni ko no hi bi wo sa ga se yo wo i chi do ki ri wo na n do de mo在這每一天裡盡情地綻放吧 一次又一次的いつか降り積もる思い出に 色褪せない眩しさでいつかふりつもるおもいでに いろあせないまぶしさでi tsu ka hu ri tsu mo ru o mo i de ni i ro a se na i ma bu shi sa de總有一天 回想起那堆不曾消褪又耀眼的回憶時精一杯咲き誇れせいいっぱいさきほこれse i i i pa i sa ki ho ko re竭盡全力驕傲地綻放吧すれ違い惹かれあう縁が わたし達をつくるならすれちがいひかれあうえんが わたしたちをつくるならchi re chi ga i hi ka re a u e n ga wa ta shi ta chi wo tsu ku ru na ra如果我們創(chuàng)造出那種交錯著卻又有魅力的緣分君との今日も意味が増えて ぐんと鮮やかになるんだきみとのきょうもいみがふえて ぐんとあざやかになるんだki mi to no kyo wo mo i mi ga hu e te gu n to a za ya ka ni na ru n da有你在的今天也更加充滿意義 一眨眼就鮮豔了起來あわただしく過ごしながら フイに見上げた空が青いねあわただしくすごしながら ふいにみあげだそらがあおいねa wa ta da shi ku su go shi na ga ra hu i ni mi a ge da so ra ga a o i ne匆匆忙忙度過時光的同時 不經(jīng)意的抬頭看見天空 是蔚藍色的呢ウ?ラ?ラう?ら?らu?ra?ra満開にこの日々を咲かせよう やわらかな風(fēng)を追ってまんかいにこのひびをさがせよう やわらかなかぜをおっでma n ka i ni ko no hi bi wo sa ga se yo wo ya wa ra ka na ka ze o o o de在這每一天裡盡情地綻放吧 請追上溫馴的風(fēng)いちめん降り注ぐしあわせが 君色に染まるまでいちめんふりそそぐしあわせが きみいろにそまるまでi chi me n hu ri so so gu shi a wa se ga ki mi i ro ni so ma ru ma de直到染在你的臉上為止 幸福會一直降落思い切り咲き誇れおもいきりさきほこれo mo i ki ri sa ki ho ko re盡情地驕傲地綻放吧また訪れてくれた 今年も連れてきてくれたまたおとずれてくれだ ことしもつれてきてくれだma ta o to zu re te ku re da ko to shi mo tsu re te ki te ku re da還會再來拜訪的 今年也給我們帶來了かたい蕾もほどける優(yōu)しさがかたいつぼみもほどけるやさしさがka ta i tsu bo mi mo ho do ke ru ya sa shi sa ga就連頑強的花蕾也變得近於親人屆く… 屆く… 屆く… からだ中にとどく… とどく… とどく… からだじゅうにto do ku… to do ku… to do ku… ka ra da jyu u ni傳到吧… 傳到吧… 傳到吧… 傳到身上吧ウ?ラ?ラう?ら?らu?ra?ra満開にこの日々を咲かせよう 一度きりを何度でもまんかいにこのひびをさがせよう いちどきりをなんどでもma n ka i ni ko no hi bi o sa ga se yo wo i chi do ki ri wo na n do de mo在這每一天裡盡情地綻放吧 一次又一次的いつか降り積もる思い出に 色褪せない眩しさでいつかふりつもるおもいでに いろあせないまぶしさでi tsu ka hu ri tsu mo ru o mo i de ni i ro a se na i ma bu shi sa de總有一天 回想起那堆不曾消褪又耀眼的回憶時精一杯咲き誇れせいいっぱいさきほこれse i i i pa i sa ki ho ko re竭盡全力驕傲地綻放吧
引用網(wǎng)址:http://www.jamesdambrosio.com/TrackBack.php?sn=3850411
Some rights reserved. 姓名標示-非商業(yè)性 2.5 臺灣