歌曲名稱:I Won't Last A Day Without You原演唱者:Carpenters
歌詞:
Day after day I must face the world of strangers
日復一日 我必須面對充滿陌生人的世界
Where I don't belong
那個我不屬於的世界
I'm no that strong
我沒那麼堅強
It's nice to know that there's someone I can turn to
很高興得知有個人能夠陪我
Who will always care
他總會在乎我
You are always there
他總會在那邊
When there's no getting over that rainbow
當我無法跨過那道彩虹時
When my smallest dreams won't come true
當我微小的夢想無法實現時
I can take all the madness the world has to give
我能忍受世界給我的所有荒唐
But I won't last a day without you
但我無法一天沒有你/妳
So many times when the city seems to be without a friendly face
許多次城市似乎缺少一張友善的面容
A lonely place
一個寂寞的所在
It's nice to know that you'll be there if I need you
很高興得知我需要時你總在那
And you always smile
而你總是微笑
It's all worthwhile
那就足夠了
When there's no getting over that rainbow
當我無法跨過那道彩虹時
When my smallest dreams won't come true
當我微小的夢想無法實現時
I can take all the madness the world has to give
我能忍受世界給我的所有荒唐
But I won't last a day without you
但我無法一天沒有你/妳
Touch me and I end up singing
你輕觸我而我停止歌唱
Trouble seems to often disappear
煩惱有時似乎消失了
You touch me with the love your bringing
你帶著愛意輕觸了我
I can't really lose when your near
你靠近時我幾乎快喪失意識
(when you near my love)
當你靠近我時
If all my friends have forgotten half their promises
如果我的朋友已經忘記他們一半的承諾
They're not unkind
他們不是故意的
Just hard to find
只是記性不好
One look at you and I know that I (could)must learn to live without the rest
朝你瞥了一眼我就曉得我必須毫無止息地活著
I've found the best
我已經發現最好的對象了
When there's no getting over that rainbow
當我無法跨過那道彩虹時
When my smallest dreams won't come true
當我微小的夢想無法實現時
I can take all the madness the world has to give
我能忍受世界給我的所有荒唐
But I won't last a day without you
但我無法一天沒有你/妳
When there's no getting over that rainbow
當我無法跨過那道彩虹時
When my smallest dreams won't come true
當我微小的夢想無法實現時
I can take all the madness the world has to give
我能忍受世界給我的所有荒唐
But I won't last a day without you
但我無法一天沒有你/妳
後記:我不敢看這篇的翻譯了,翻得有夠爛的。
有幾句話是知道意境卻無法翻出那個感覺的部分。
總之,先去看別人是怎麼翻的吧= =