37 GP
雨だれの歌(少女終末旅行)
作者:SPT草包│2017-12-13 07:34:24│巴幣:1,621│人氣:5532
雨だれの歌少女終末旅行 插入曲
作詞:baker
作曲:baker
編曲:baker
歌:水瀬いのり、久保ユリカ
中文翻譯:
萌娘百科線上試聽:
請按我今世界が動き出したあらゆる音楽と共にいませかいがうごきだしたあらゆるおんがくどともにi ma se ka i ga u go ki da shi ta a ra yu ru o n ga ku do to mo ni此刻隨著世界奏響的各種音樂ふと気が付けばいつまでもそう繰り返す様にふっときがつけばいつまでもそうくりかえすようにhu u to ki ga tsu ke ba i tsu ma de mo so o ku ri ka e su yo wo ni偶然留意到時 它好像會重複到永久降り出した雨の音はずっと遠くまで響いたふりだしたあめのおとはずっととおくまでひびいたhu ri da shi ta a me no o to wa zu u to to o ku ma de hi bi i ta淅瀝的雨聲響徹遠方終わる事ない路の果てまでそう屆いている筈おわることないみちのはてまでそうとどいているはずo wa ru ko to na i mi chi no ha te ma de so o to do i te i ru ha zu大概會永不停歇地傳到道路的盡頭吧どこまでも歩いてく君と手を繋ぎながらどこまでもあるいてくきみとてをつなぎながらdo ko ma de mo a ru i te ku ki mi to te wo tsu na gi na ga ra無論走到哪裡 都和你手牽著手いつか辿り著いたその時は共に笑えるようにいつかたどりついたそのときはともにわらえるようにi tsu ka ta do ri tsu i ta so no to ki wa to mo ni wa ra e ru yo wo ni在終將抵達的那個時候 希望能一同歡笑また今日も眠れぬ夜に雨だれの音を數えたまたきょうもねむれぬよるにあまだれのおとをかぞえたma ta kyo o mo ne mu re nu yo ru ni a ma da re no o to wo ka zo e ta今晚的不眠之夜也細數雨滴的聲音きっと同じ夜空を見上げ心繋ぐ様にきっとおなじよぞらをみあげこころつなぐようにki i to o na ji yo zo ra wo mi ya ge ko ko ro tsu na gu yo o ni在仰望同一片天空時 一定能心連著心そして朝日が昇り一日が始まり終わるそしてあさひがのぼりいちにちがはじまりおわるso shi te a sa hi ga no bo ri i chi ni chi ga ha ji ma ri o wa ru接著朝陽升起 一天開始又結束きっと何度でも繰り返しそう音楽の様にきっとなんどでもくりかえしそうおんがくのようにki i to na n do de mo ku ri ka e shi so wo o n ga ku no yo o ni一次次周而復始 仿佛不斷重複的音樂一般これからもこのフレーズずっと続くと思ってたこれからもこのふれえずずっとつづくとおもってたko re ka ra mo ko no fu re e zu zu u to tsu zu ku to o mo o te ta這段旋律接下來也會一直繼續吧始まりあれば終わりも來るさはじまりあればおわりもくるさha ji ma ri a re ba o wa ri mo ku ru sa有開始的話 結束也終將來臨でもまた會えるはずさでもまたあえるはずさde mo ma ta a e ru ha zu sa但是應該還能再見面的いつまでも続いてく君との大切な日々いつまでもつづいてくきみとのたいせつなひびi tsu ma de mo tsu zu i te ku ki mi to no ta i se tsu na hi bi不論何時都一直延續的 與你共度的寶貴時光二人離れそうで離れないふたりはなれそうではなれないhu ta ri ha na re so o de ha na re na i即使兩人分開也不會遠離而去そんな気がしているよそんなきがしているよso n na ki ga shi te i ru yo一直有這樣的感覺また今日も眠れぬ夜に夜空の星を數え出すまたきょうもねむれぬようによぞらのほしをかぞえだすma ta kyo o mo ne mu re nu yo o ni yo zo ra no ho shi wo ka zo e da su今晚的不眠之夜也細數夜空的繁星きっと數え終わる事など無いと知りながらきっとかぞえおわることなどないとしりながらki i to ka zo e o wa ru ko to na do na i to shi ri na ga ra即使知道絕對不可能數完降りやまない音の波が拡がり続けてたふりやまないおとのなみがひろがりつづけてたhu ri ya ma na i o to no na mi ga hi ro ga ri tsu zu ke te ta滴落不止的聲音 不斷擴散著波紋どこまでも歩いてく君と手を繋ぎながらどこまでもあるいてくきみとてをつなぎながらdo ko ma de mo a ru i te ku ki mi to te wo tsu na gi na ga ra無論走到哪裡 都和你手牽著手いつか辿り著いたその時は共に笑えるようにいつかたどりついたそのときはともにわらえるようにi tsu ka ta do ri tsu i ta so no to ki wa to mo ni wa ra e ru yo wo ni在終將抵達的那個時候 希望能一同歡笑また今日も眠れぬ夜に雨だれの音を數えたまたきゅうもねむれぬよるにあまだれのおとをかぞえたma ta kyo o mo ne mu re nu yo ru ni a ma da re no o to wo ka zo e ta今晚的不眠之夜也細數雨滴的聲音きっと同じ夜空を見上げ心繋ぐ様にきっとおなじよぞらをみあげこころつなぐようにki i to o na ji yo zo ra wo mi ya ge ko ko ro tsu na gu yo o ni在仰望同一片天空時 一定能心連著心
引用網址:http://www.jamesdambrosio.com/TrackBack.php?sn=3818938
Some rights reserved. 姓名標示-非商業性 2.5 臺灣