ETH官方钱包

創作內容

37 GP

雨だれの歌(少女終末旅行)

作者:SPT草包│2017-12-13 07:34:24│巴幣:1,621│人氣:5532
雨だれの歌
少女終末旅行 插入曲
作詞:baker
作曲:baker
編曲:baker
歌:水瀬いのり、久保ユリカ
中文翻譯:萌娘百科
線上試聽:請按我

今世界が動き出したあらゆる音楽と共に
いませかいがうごきだしたあらゆるおんがくどともに
i ma se ka i ga u go ki da shi ta a ra yu ru o n ga ku do to mo ni
此刻隨著世界奏響的各種音樂
ふと気が付けばいつまでもそう繰り返す様に
ふっときがつけばいつまでもそうくりかえすように
hu u to ki ga tsu ke ba i tsu ma de mo so o ku ri ka e su yo wo ni
偶然留意到時 它好像會重複到永久

降り出した雨の音はずっと遠くまで響いた
ふりだしたあめのおとはずっととおくまでひびいた
hu ri da shi ta a me no o to wa zu u to to o ku ma de hi bi i ta
淅瀝的雨聲響徹遠方
終わる事ない路の果てまでそう屆いている筈
おわることないみちのはてまでそうとどいているはず
o wa ru ko to na i mi chi no ha te ma de so o to do i te i ru ha zu
大概會永不停歇地傳到道路的盡頭吧

どこまでも歩いてく君と手を繋ぎながら
どこまでもあるいてくきみとてをつなぎながら
do ko ma de mo a ru i te ku ki mi to te wo tsu na gi na ga ra
無論走到哪裡 都和你手牽著手
いつか辿り著いたその時は共に笑えるように
いつかたどりついたそのときはともにわらえるように
i tsu ka ta do ri tsu i ta so no to ki wa to mo ni wa ra e ru yo wo ni
在終將抵達的那個時候 希望能一同歡笑

また今日も眠れぬ夜に雨だれの音を數えた
またきょうもねむれぬよるにあまだれのおとをかぞえた
ma ta kyo o mo ne mu re nu yo ru ni a ma da re no o to wo ka zo e ta
今晚的不眠之夜也細數雨滴的聲音
きっと同じ夜空を見上げ心繋ぐ様に
きっとおなじよぞらをみあげこころつなぐように
ki i to o na ji yo zo ra wo mi ya ge ko ko ro tsu na gu yo o ni
在仰望同一片天空時 一定能心連著心

そして朝日が昇り一日が始まり終わる
そしてあさひがのぼりいちにちがはじまりおわる
so shi te a sa hi ga no bo ri i chi ni chi ga ha ji ma ri o wa ru
接著朝陽升起 一天開始又結束
きっと何度でも繰り返しそう音楽の様に
きっとなんどでもくりかえしそうおんがくのように
ki i to na n do de mo ku ri ka e shi so wo o n ga ku no yo o ni
一次次周而復始 仿佛不斷重複的音樂一般

これからもこのフレーズずっと続くと思ってた
これからもこのふれえずずっとつづくとおもってた
ko re ka ra mo ko no fu re e zu zu u to tsu zu ku to o mo o te ta
這段旋律接下來也會一直繼續吧
始まりあれば終わりも來るさ
はじまりあればおわりもくるさ
ha ji ma ri a re ba o wa ri mo ku ru sa
有開始的話 結束也終將來臨
でもまた會えるはずさ
でもまたあえるはずさ
de mo ma ta a e ru ha zu sa
但是應該還能再見面的

いつまでも続いてく君との大切な日々
いつまでもつづいてくきみとのたいせつなひび
i tsu ma de mo tsu zu i te ku ki mi to no ta i se tsu na hi bi
不論何時都一直延續的 與你共度的寶貴時光
二人離れそうで離れない
ふたりはなれそうではなれない
hu ta ri ha na re so o de ha na re na i
即使兩人分開也不會遠離而去
そんな気がしているよ
そんなきがしているよ
so n na ki ga shi te i ru yo
一直有這樣的感覺

また今日も眠れぬ夜に夜空の星を數え出す
またきょうもねむれぬようによぞらのほしをかぞえだす
ma ta kyo o mo ne mu re nu yo o ni yo zo ra no ho shi wo ka zo e da su
今晚的不眠之夜也細數夜空的繁星
きっと數え終わる事など無いと知りながら
きっとかぞえおわることなどないとしりながら
ki i to ka zo e o wa ru ko to na do na i to shi ri na ga ra
即使知道絕對不可能數完

降りやまない音の波が拡がり続けてた
ふりやまないおとのなみがひろがりつづけてた
hu ri ya ma na i o to no na mi ga hi ro ga ri tsu zu ke te ta
滴落不止的聲音 不斷擴散著波紋

どこまでも歩いてく君と手を繋ぎながら
どこまでもあるいてくきみとてをつなぎながら
do ko ma de mo a ru i te ku ki mi to te wo tsu na gi na ga ra
無論走到哪裡 都和你手牽著手
いつか辿り著いたその時は共に笑えるように
いつかたどりついたそのときはともにわらえるように
i tsu ka ta do ri tsu i ta so no to ki wa to mo ni wa ra e ru yo wo ni
在終將抵達的那個時候 希望能一同歡笑

また今日も眠れぬ夜に雨だれの音を數えた
またきゅうもねむれぬよるにあまだれのおとをかぞえた
ma ta kyo o mo ne mu re nu yo ru ni a ma da re no o to wo ka zo e ta
今晚的不眠之夜也細數雨滴的聲音
きっと同じ夜空を見上げ心繋ぐ様に
きっとおなじよぞらをみあげこころつなぐように
ki i to o na ji yo zo ra wo mi ya ge ko ko ro tsu na gu yo o ni
在仰望同一片天空時 一定能心連著心
引用網址:http://www.jamesdambrosio.com/TrackBack.php?sn=3818938
Some rights reserved. 姓名標示-非商業性 2.5 臺灣

相關創作

同標籤作品搜尋:少女終末旅行|水瀬いのり|久保ユリカ

留言共 3 篇留言

琥珀
終於找到中文歌詞了,感謝尼

01-11 01:06

歐歐
推拉

01-13 23:33

納修
超喜歡這部的音樂 等能夠去日本一定請家人幫我買原版CD回來

07-20 20:18

我要留言提醒:您尚未登入,請先登入再留言

37喜歡★okinadog 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。

前一篇:More One Nig... 後一篇:Catch the Mo...


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情? 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】