早苗小姐
這首曲子很有意思,當(dāng)然啦!
這建立在有善心人事翻譯之後,才能理解歌詞含義。
影片竟然也五年了………
天啊 ……想當(dāng)初好像是從《祝福你得到幸福(宇佐大人的白幡)》這曲子認(rèn)識(shí)「凋葉棕」
而且這個(gè)時(shí)期的Merami聲線感覺(jué)很多變!
尤其RD在<騙>裡頭,讓Merami不斷以「對(duì)話」的方式詮釋歌曲。個(gè)人滿喜歡的。
而這首<早苗小姐>也是這樣,很有意思。
從一開(kāi)始輕快的風(fēng)格,描繪出“普通”的早苗;隨著樂(lè)曲變調(diào),早苗也遇上了意外。
下一段開(kāi)始,可以發(fā)現(xiàn)Merami的唱腔完全變了!這裡看到的卻是另一個(gè)不大一樣的“早苗”。
可是,故事也隨著這樣兩面的描繪,讓聽(tīng)眾自行勾勒出一段故事!
最後一段更是高潮!
藉由完全“不明”卻又“常見(jiàn)”的「早苗」,讓聽(tīng)者感到一種「背後涼涼的」錯(cuò)覺(jué);,不自覺(jué)地開(kāi)始省思,自己是不是曾經(jīng)欺負(fù)過(guò)“早苗”??
因?yàn)槭且粋€(gè)讓受眾有很多想像空間的故事,所以更有帶入感。
一首歌曲,有這般的故事漸層,真的很有意思!!
當(dāng)然啦!這一切還是靠著我東方全能歌姬Merami啦 !!