0 GP
Trigger(日語)(Charlotte)
作者:SPT草包│2017-07-31 07:21:22│巴幣:0│人氣:175
Trigger(日語)Charlotte 插入曲
作詞:麻枝準
作曲:光收容
編曲:光收容
歌:marina
中文翻譯:
萌娘百科線上試聽:
請按我さあ忘卻の彼方へ沈めておくれさあぼうきゃくのかなたへしずめておくれsa a bo o kya ku no ka na ta e shi zu me te o ku re在忘卻的彼方沉沒孤獨な未來からひとり手を伸ばすよこどくなみらいからひとりてをのばすよko do ku na mi ra i ka ra hi to ri te wo no ba su yo從孤獨的未來一個人伸出了手脳が冴え まるで全能になった気がするんだのうがさえ まるでぜんのうになったきがするんだno o ga sa e ma ru de ze n no wo ni na a ta ki ga su ru n da頭腦很清醒 感覺自己如同全能有名人気取りゆうめいじんきどりyu u me i ji n ki do ri譁眾取寵あなたあたしを知らないの?あなたあたしをしらないの?a na ta a ta shi wo shi ra na i no?你不知道我嗎?ここらへんをループしてる史上最強の墮天使ここらへんをるうぷしてるしじょうさいきょうのだてんしko ko ra he n wo ru u pu shi te ru shi jyo wo sa i kyo wo no da te n shi在這邊輪迴的史上最強墮天使さあ忘卻の闇が待ち受けているさあぼうきゃくのやみがまちうけているsa a bo o kya ku no ya mi ga ma chi u ke te i ru忘卻的黑暗等待著被接受息を吸う必要さえないほどいきをすうひつようさえないほどi ki wo su u hi tsu yo o sa e na i ho do呼吸早已無必要どこまでも落ちてく 叫び聲も消えてどこまでもおちてく さけびごえもきえてdo ko ma de mo o chi te ku sa ke bi go we mo ki e te無論到何處都會墮落 呼喊聲已消失果ても見えない 続く無限回廊はてもみえない つづくむげんかいろうha te mo mi e na i tsu zu ku mu ge n ka i ro o最後也看不見的持續的無限迴廊この衝動は夢想にも似てやめられなかったこのしょうどうはむそうにもにてやめられなかったko no sho o do o wa mu so o ni mo ni te ya me ra re na ka a ta這份衝動和夢想也很相似最新のなんとか攜帯感覚さいしんのなんとかけいたいかんかくsa i shi n no na n to ka ke i ta i ka n ka ku最新的什麼攜帶感覺瞳孔開けて準備オッケーどうこうわけてじゅんびおっけえdo o ko o wa ke te jyu n bi wo o ke e瞳孔已開準備OK後はさよならの準備をあとはさよならのじゅんびをa to wa sa yo na ra no jyu n bi wo為之後的再見準備さあぐずぐずすんなよ あたし置いてくぞさあぐずぐずすんなよ あたしおいてくぞsa a gu zu gu zu su n na yo a ta shi o i te ku zo別在磨蹭了 我已被放置無限にあるような時間の中むげんにあるようなじかんのなかmu ge n ni a ru yo wo na ji ka n no na ka在無限的時間中誰かが呼んでるんだ 今をどうにかして!だれかがよんでるんだ いまをどうにかして!da re ka ga yo n de ru n da i ma wo do wo ni ka shi te!誰在呼喚我 現在該怎麼辦だけど気がしているだけの世界だけどきがしているだけのせかいda ke do ki ga shi te i ru da ke no se ka i只是覺得有點在意的世界自己満足 エゴだけの反芻じこまんぞく えごだけのはんすうji ko ma n zo ku e go da ke no ha n su u自我滿足只是自私的反芻とっくにそんなの気づいていたよとっくにそんなのきづいていたよto o ku ni so n na no ki zu i te i ta yo我早就注意到了此事鏡に映る自分はもう狂気の沙汰でかがみにうつるじぶんはもうきょうきのさたでka ga mi ni u tsu ru ji bu n wa mo wo kyo o ki no sa ta de鏡中映出的自己已經陷入了瘋狂的舉動もうやってられないもうやってられないmo o ya a te ra re na i已經不行了さあ忘卻の彼方へ沈めておくれさあぼうきゃくのかなたへしずめておくれsa a bo o kya ku no ka na ta e shi zu me te o ku re在忘卻的彼方沉沒孤獨な未來から手を伸ばすよこどくなみらいからてをのばすよko do ku na mi ra i ka ra te wo no ba su yo從孤獨的未來伸出了手もう分かっているよ 贖罪する日々をもうわかっているよ しょくざいするひびをmo o wa ka a te i ru yo sho ku za i su ru hi bi wo我已明白,天天贖罪いつか許される日を夢見てるいつかゆるされるひをゆめみてるi tsu ka yu ru sa re ru hi wo yu me mi te ru夢想著總有一天自己會被原諒
引用網址:http://www.jamesdambrosio.com/TrackBack.php?sn=3664540
Some rights reserved. 姓名標示-非商業性 2.5 臺灣