ETH官方钱包

創作內容

2 GP

【歌詞翻譯(中/日/漢/羅)】寶石の雨

作者:Amemori│2017-03-07 23:09:18│巴幣:4│人氣:1118
寶石の雨
詞/曲:中田ヤスタカ
歌:Perfume

在YouTube找不到全曲的神秘歌曲,附上CM和拍攝花絮。
BiliBili有全曲,各位有興趣可以搜尋「寶石之雨」。

Rainyで綺麗(きれい)に 精錬(せいれん)の過程(かてい)に
Rainy de ki re i ni se i re n no ka te i
Rainy 乾淨地精鍊過程

ほんのマジックみたいなの
ho n no ma ji kku mi ta i na no
就像只是魔術一樣

Rainyなくらいに 控えめ(ひかえめ)なそれに
Rainy na ku ra i ni hi ka e me na so re ni
在那裡 Rainy般地謹慎

寶石(ほうせき)の粒(つぶ)を 降らす(ふらす)の
ho u se ki no tu bu wo hu ra su no
讓寶石一粒粒降下


甘い(あまい)雨(あめ)が 降り止んだ(ふりやんだ)後(あと)も 當然(とうぜん)のように
a ma i a me ga hu ri ya n da a to mo to u ze n no yo u ni
甘霖停止降下 因此順勢地

上(うえ)見上げてる(みあげてる) そう少女(しょうじょ)のように
u e mi a ge te ru so u sho u jo no yo u ni
像少女一般 抬頭仰望著

期待(きたい)ばかりしても Already
ki ta i ba ka ri shi te mo Already
就算期待也 Already


空(そら)は晴れ渡り(はれわたり) 夢(ゆめ)からは覚めない(さめない)まま
so ra wa ha re wa ta ri yu me ka ra wa sa me na i ma ma
天空放晴 遲遲無法從夢境醒來

街中(まちじゅう)に魔法(まほう)をかけよう まだ笑って(わらって)たいでしょ?
ma chi ju u ni ma ho u wo ka ke yo u ma da wa ra tte ta i sho
街道像被施了魔法 想一直微笑著吧?


Rainyで綺麗(きれい)に 精錬(せいれん)の過程(かてい)に
Rainy de ki re i ni se i re n no ka te i
Rainy 乾淨地精鍊過程

ほんのマジックみたいなの
ho n no ma ji kku mi ta i na no
就像只是魔術一樣

Rainyなくらいに 控えめ(ひかえめ)なそれに
Rainy na ku ra i ni hi ka e me na so re ni
在那裡 Rainy般地謹慎

寶石(ほうせき)の粒(つぶ)を 降らす(ふらす)の
ho u se ki no tu bu wo hu ra su no
讓寶石一粒粒降下


白い(しろい)空(そら)に 隠した(かくした)ヒミツは まだ言えない(いえない)けど
shi ro i so ra ni ka ku shi ta hi mi tsu wa ma da i e na i ke do
隱藏在白色天空 雖還未說的秘密

透明(とうめい)で見えない(みえない) 階段(かいだん)を上った(のぼった)ら
to u me i de mi e na i ka i da n wo no bo tta ra
如果走上不可見的透明階梯的話

いつかわかるはず Already
i tu ka wa ka ru ha tu Already
在不知何時  就應該了解 Already


空(そら)は晴れ渡り(はれわたり) 夢(ゆめ)からは覚めない(さめない)まま
so ra wa ha re wa ta ri yu me ka ra wa sa me na i ma ma
天空放晴 遲遲無法從夢境醒來

街中(まちじゅう)に魔法(まほう)をかけよう まだ笑って(わらって)たいでしょ?
ma chi ju u ni ma ho u wo ka ke yo u ma da wa ra tte ta i sho
街道像被施了魔法 想一直微笑著吧?


Rainyで綺麗(きれい)に 精錬(せいれん)の過程(かてい)に
Rainy de ki re i ni se i re n no ka te i
Rainy 乾淨地精鍊過程

ほんのマジックみたいなの
ho n no ma ji kku mi ta i na no
就像只是魔術一樣

Rainyなくらいに 控えめ(ひかえめ)なそれに
Rainy na ku ra i ni hi ka e me na so re ni
在那裡 Rainy般地謹慎

寶石(ほうせき)の粒(つぶ)を 降らす(ふらす)の
ho u se ki no tu bu wo hu ra su no
讓寶石一粒粒降下


Rainyで綺麗(きれい)に 精錬(せいれん)の過程(かてい)に
Rainy de ki re i ni se i re n no ka te i
Rainy 乾淨地精鍊過程

ほんのマジックみたいなの
ho n no ma ji kku mi ta i na no
就像只是魔術一樣

Rainyなくらいに 控えめ(ひかえめ)なそれに
Rainy na ku ra i ni hi ka e me na so re ni
在那裡 Rainy般地謹慎

寶石(ほうせき)の粒(つぶ)を 降らす(ふらす)の
ho u se ki no tu bu wo hu ra su no
讓寶石一粒粒降下
引用網址:http://www.jamesdambrosio.com/TrackBack.php?sn=3504256
All rights reserved. 版權所有,保留一切權利

相關創作

同標籤作品搜尋:歌詞翻譯|翻譯練習

留言共 3 篇留言

禿頭培根
Perfume推

03-08 04:21

Amemori
最近才知道她們的,有點喜歡[e12]03-08 13:15
Oo八尺瓊庵oO
Perfume 最高!

03-08 22:47

Amemori
看來Perfume人氣很高XD03-09 00:29
阿綠 ?
perfume推 +1

03-16 16:54

Amemori
還以為Perfume在臺灣沒什麼粉絲,看來我錯了~03-16 20:58
我要留言提醒:您尚未登入,請先登入再留言

2喜歡★rain1049003 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。

前一篇:【歌詞翻譯(中/日/漢/... 後一篇:【小說番外】Pocky ...


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情? 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】