花丸◎日和!
大和守安定(CV:市來光弘) 加州清光(CV:増?zhí)锟?
作詞:ミズノゲンキ /作曲:睦月周平 /編曲:睦月周平
從古至今 上揚(yáng)的唰啦啦 展望未來的途中
古今(ここん) 揚(yáng)(よう)々 上々(じょうじょう)にしゃらら はなまる道中(どうちゅう)
Kokon You Joujounisharara Hanamaru Douchu-
從古至今 向上輕快的唰啦啦 展望前景的途中
古今(ここん) 揚(yáng)(よう)々 軽快(けいかい)にしゃらら はなまる道中(どうちゅう)
Kokon You Keikainisharara Hanamaru Douchu-
邂逅於現(xiàn)世
出會(であ)った現(xiàn)(うつつ)で
Deatta現(xiàn)(utsutsu)de
擁抱著各自的想法 將以著色的故事
それぞれの想(おも)いを抱(だ)いて 彩(いろど)る物語(ものがたり)
Sorezoreno Omoio Daite Irodoru Monogatari
即使陷入躊躇 迷惑之時
揺蕩(たゆた)い続(つづ)け 迷(まよ)う時(とき)がきたとしても
揺蕩(tayuta)i Tsuzuke Mayou Tokigakitatoshitemo
也不違逆心意
曲(ま)げることはできない
Magerukotohadekinai
一顆心
ひとつ 心(こころ)から
Hitotsu Kokorokara
相以信賴的時後
信(しん)じる 時(とき)がある
Shinjiru Tokiga-ru
路邊的一隅也 似乎也
道端(みちばた)のすみでも そうだ
Michibatanosumidemo Souda
高雅了起來對吧
雅(みやび)に咲(さ)けるはずでしょう
Miyabini Sakeruhazudeshou
預(yù)備 花 丸 呼ー!
せーのっ はな! まる! ふぅー!
Se-noっ Hana! Maru! Fu-!
嶄新的期待如同含苞欲放花蕾
新(あたら)しい期待(きたい)に膨(ふく)らむ蕾(つぼみ)なら
Atarashii Kitaini Fukuramu Tsubominara
直到綻放之前 必定同甘共苦
いつかほころび きっと分(わ)かち合(あ)い
Itsukahokorobi Kitto Wakachi Ai
拋開常識的偏差 開啟新門 飛越而過
常識(じょうしき)はずれに開(ひら)いた扉(とびら)から 飛(と)んでゆく
Joushikihazureni Hiraita Tobirakara Tondeyuku
前景看好的男孩子們 在晴天 向前邁步吧
はなまる日和(ひより) 踏(ふ)み出(だ)そう
Hanamaru Hiyori Fumi Dasou
從古至今 上揚(yáng)的唰啦啦 展望未來的途中
古今(ここん) 揚(yáng)(よう)々 上々(じょうじょう)にしゃらら はなまる道中(どうちゅう)
Kokon You Joujounisharara Hanamaru Douchu-
從古至今 向上輕快的唰啦啦 展望前景的途中
古今(ここん) 揚(yáng)(よう)々 軽快(けいかい)にしゃらら はなまる道中(どうちゅう)
Kokon You Keikainisharara Hanamaru Douchu-
即使繞了彎路
遠(yuǎn)回(とおまわ)りでも
To-mawaridemo
在危險的情勢中也千萬別粗心大意
ゆめゆめ油斷(ゆだん)しちゃ駄目(だめ)さ 怪(あや)しい空模様(そらもよう)
Yumeyume Yudanshicha Damesa Ayashii Soramoyou
憑藉著好奇心 向著被雲(yún)檔住的方位
好奇心(こうきしん)なら 立(た)ち塞(ふさ)がる雲(yún)(くも)の向(む)こう
Koukishinnara Tachi Fusaga Ru Kumono Mukou
照耀而明朗
照(て)らす明(あ)かりになる
Terasu Akarininaru
目中宛如倒映著
まるで 目(め)に映(うつ)る
Marude Meni Utsuru
盛滿全部的微笑
全(すべ)てが 微笑(ほほえ)んで
Subete Ga Hohoende
有如甘霖降於荒野
雨降(あめふ)る荒野(こうや)にも そうだ
Amefuru Kouyanimo Souda
過去的幽雅風(fēng)采也能回歸的對吧
風(fēng)情(ふぜい)は還(かん)ることでしょう
Fuzeiwa Kanrukotodeshou
預(yù)備 花 丸 呼ー!
せーのっ はな! まる! ふぅー!
Se-noっ Hana! Maru! Fu-!
眼中讚揚(yáng)著美好的年代
素晴(すば)らしい時代(じだい)を誇(ほこ)れる瞳(ひとみ)なら
Subarashi- Jidaio Hokoreru Hitominara
絕對在很早之前也
一生(いっしょう)をはなまるに きっとこの先(さき)も
Isshouo Hanamaruni Kittokono Sakimo
那最貴重的心意 為了守護(hù)誰 而描繪著
大事(だいじ)な気持(きも)ちと誰(だれ)かを守(まも)るため 描(えが)いた
Daijina Kimochito Darekao Mamorutame Egaita
有著大好前景的男孩子們在晴天下 向前邁進(jìn)吧
はなまる日和(ひより) 駆(か)け出(だ)そう
Hanamaru Hiyori Kake Dasou
憧憬著然後變得更加強(qiáng)大
憧(あこが)れていた 強(qiáng)(つよ)さにはまだ
Akogareteita Tsuyosanihamada
雖然無法傳達(dá) 堅定地信念
屆(とど)かないけど 真っ直(まっすぐ)ぐな信念(しんねん)で
Todokanaikedo Massuguguna Shinnende
勇猛地果敢 前途廣闊 耶 前行吧
勇猛(ゆうもう)果敢(かかん) 前途(ぜんと)洋(よう)洋(よう) いぇーい 進(jìn)(すす)もう
Yu-mou Kakan Zento You You Ixe-i Susumo U
消逝的過去 獲得的回憶
過(す)ぎ去(さ)る時間(じかん)から 貰(もら)ってた思い出(おもいで)を
Sugi Saru Jikankara Moratteta Omoideo
始終是十分寶貴的 我們一同歡笑
ずっと大切(たいせつ)に ともに笑(わら)おう
Zutto Taisetsuni Tomoni Waraou
呼
ふぅー!
Fu-!
嶄新的期待如同含苞欲放花蕾
新(あたら)しい期待(きたい)に膨(ふく)らむ蕾(つぼみ)なら
Atarashii Kitaini Fukuramu Tsubominara
直到綻放之前 必定同甘共苦
いつかほころび きっと分(わ)かち合(あ)い
Itsukahokorobi Kitto Wakachi Ai
拋開常識的偏差 開啟新門 飛越而過
常識(じょうしき)はずれに開(ひら)いた扉(とびら)から 飛(と)んでゆく
Joushikihazureni Hiraita Tobirakara Tondeyuku
晴天下充滿希望的男孩子們 就連面對那
はなまる日和(ひより) 例(たと)えそれが
Hanamaru Hiyori Tatoesorega
險惡的道路也會 邁出腳步
険(けわ)しい道(みち)でも 踏(ふ)み出(だ)そう
Kewashii Michidemo Fumi Dasou
從古至今 上揚(yáng)的唰啦啦 展望未來的途中
古今(ここん) 揚(yáng)(よう)々 上々(じょうじょう)にしゃらら はなまる道中(どうちゅう)
Kokon You Joujounisharara Hanamaru Douchu-
從古至今 向上輕快的唰啦啦 展望前景的途中
古今(ここん) 揚(yáng)(よう)々 軽快(けいかい)にしゃらら はなまる道中(どうちゅう)
Kokon You Keikainisharara Hanamaru Douchu-
嗚ー耶!
うーいぇーい!
U-ixe-i!
拉紮:花丸是類似小時候集的好寶寶章的小紅花,就是標(biāo)題那個花啊!!!(激動屁),也可以指有前途的男孩紙→刀劍男士們;日和可以指天氣、大晴天、情勢。
一直在思考是要把花丸日和翻出來還是直接放漢字,後來考慮到是翻譯所以還是盡可能的翻出來。歌詞繞了彎路那邊絕對是在說洗溝啦!(尤其是活動的時後感觸特別深)然後千萬不可以大意,因為會遇到檢非違史XD風(fēng)情(ふぜい)は還(かん)ることでしょう這邊其實不曉得要怎麼翻才好,自己理解大概是指過去的本格STYLE會回歸到如今是付喪神的刀們身上之類的吧。
我把兩人唱的部分分色,雖然看起來很亂還是想這樣做顆顆,總之是一首非常正面歡樂的歌曲XD阿對了對了 動畫第二集就出場的鶴丸 老子終於撈到啦(顯示為被嚇到) 果然要有祭品嗎XD