千戀*萬(wàn)花 キャラソン
千戀*萬(wàn)花 角色歌曲
常陸茉子(CV:小鳥(niǎo)居 夕花) - 茉子の日常
作詞:中山?マミ
作編曲:BAL
小京都と呼ばれるほどの美しい街並み
有著小京都之稱的美麗城鎮(zhèn)
この場(chǎng)所で 忍者として育って來(lái)ました
在這個(gè)地方作為忍者而被養(yǎng)育到現(xiàn)在
お仕えをするために 子供の頃からずっと
為了侍奉 從小時(shí)候就一直
超厳しい訓(xùn)練も耐えてきた
忍受著超嚴(yán)苛的訓(xùn)練而度過(guò)的
異性との関わりも今までなかったワタシなのです
雖然至今與異性還沒(méi)有任何接觸的我
呪いが解けたらしたいことは密かに胸に…
若是詛咒解除的話 說(shuō)到想做的事情 那可是為了不被人發(fā)現(xiàn)而藏在心裡呢…
だけどもそれは乙女の秘密 內(nèi)緒の話です
但那也是少女的秘密 是不能外洩的事情
イタズラしちゃうことも大好き 茶目っ気たっぷり
也很喜歡惡作劇 是個(gè)天真無(wú)邪的孩子~
ただ笑顔になってくれたなら 幸せになれちゃう
只要能讓人綻放笑容的話 就會(huì)變得很幸福
洋菓子の方が実は和菓子よりも好きなの
比起和菓子老實(shí)說(shuō)還是比較喜歡西點(diǎn)
家事全般一通りは ササッとこなせちゃう
家事全能如同字面一樣 看我迅速解決掉吧
身のこなし軽いので 木登りお茶の子さいさい
身輕如燕 連爬樹(shù)也是輕而易舉
でも高い所だけ ニガテなの
但是唯有高處很不擅長(zhǎng)…
登るには登れても 降りるのは大変困難なのです
雖說(shuō)能爬上去 但是下來(lái)可是非常困難的
忍者のくせにあんまり忍ぶことはないけど
明明是忍者但也不是說(shuō)不常隱身
それでもいざと言う時(shí)になれば 頑張っちゃいます
即使如此到了緊要關(guān)頭還是會(huì)加油的
幼い頃から苦労してる 姫様のため
為了公主大人 從年幼就鍛鍊至今
この力がお役に立つなら めっちゃ嬉しいな
如果這份力量能派上用場(chǎng) 我會(huì)非常高興的
護(hù)衛(wèi)の任務(wù)やお仕事には結(jié)構(gòu)真面目
護(hù)衛(wèi)的任務(wù)或是工作可說(shuō)是非常認(rèn)真
だけども普段は生真面目とは決して言えません(笑)
但絕非平時(shí)就這麼認(rèn)真就是了 (笑)
なんやかんやでバタバタしてる ワタシの日常
覺(jué)得總是慌慌張張的 這只屬於我的日常
その笑顔が見(jiàn)れるように今日も張り切っていきます
為了能再見(jiàn)到那個(gè)笑容 今天也會(huì)盡全力加油的!