ETH官方钱包

創作內容

0 GP

ドラゴンの羽根(極上生徒會角色歌)

作者:SPT草包│2016-07-20 07:26:31│巴幣:0│人氣:139
ドラゴンの羽根
極上生徒會角色歌 銀河久遠
作詞:堀江里沙
作曲:堀江里沙
編曲:安部潤
歌:清水香里
中文翻譯:SPT草包(笨蛋在下我)
線上試聽:請按我

滅びゆく草原 黙りゆく王様
ほろびゆくそうげん だまりゆくおうざま
ho ro bi yu ku so wo ge n da ma ri yu ku o wo za ma
逐漸滅亡的草原 逐漸沉默的國王
見果てぬ夢を願うドラゴン
みはてぬゆめをねがうどらごん
mi ha te nu yu me wo ne ga u do ra go n
祈願著未能實現的夢的龍
幻想の風に乗って 天佑の塔へ
げんそうのかぜにのって てんゆうのとうへ
ge n so o no ka ze ni no o te te n yu u no to o e
乘上幻想之風 前往天祐之塔
慌ただしい 羽根の音をたてて
あわだだしい はねのねをたてて
a wa da da shi i ha ne no ne wo ta te te
匆匆忙忙地 發出翅膀的音聲

失速恐れるな 鍛え上げられた 心を守り抜ければ
しっそくおそれるな きたえあげられた こころをまもりぬければ
shi i so ku wo so re ru na ki ta e a ge ra re ta ko ko ro wo ma mo ri nu ke re ba
別害怕失速 堅守著 被鍛鍊的心的話
とりつく餓鬼も 追ってきはしない
とりつくがきも おってきはしない
to ri tsu ku ga ki mo o o te ki wa shi na i
纏住的小鬼也 不會追上來了
浮雲群れなす 予感は冴えゆく
うきぐもむれなす よかんはさえゆく
u ki gu mo mu re na su yo ka n wa sa e yu ku
浮雲成群 預感逐漸清晰

SILVERの體をしならせ 自由に飛び回れる場所へ
しるばあのからだをしならせ じゆうにとびまわれるばしょへえ
shi ru ba a no ka ra da wo shi na ra se ji yu u ni to bi ma wa re ru ba sho we e
前往柔軟了銀色的身體 且能自由地翱翔的地方
その光沢を武器にして 何かを守り通せるなら
そのこうたくをぶきにして なにかをまもりとおせるなら
so no ko o ta ku wo bu ki ni shi te na ni ka o ma mo ri to o se ru na ra
如果將那光澤作為武器 就能守護住了什麼
夢を描ける未來だけでいい
ゆめをえがけるみらいだけでいい
yu me o e ga ke ru mi ra i da ke de i i
只要有能描繪夢想的未來就好

欠けていく満月 焦りゆく王様
かけてゆくまんげつ あせりゆくおうさま
ka ke te yu ku ma n ge tsu a se ri yu ku o wo sa ma
逐漸缺角的滿月 逐漸焦躁的國王
見捨てぬ 愛を願うドラゴン
みすてぬ あいをねがうどらごん
mi su te nu a i wo ne ga u do ra go n
祈願著 不離不棄的愛的龍
問いかけてくるような マグマの叫びを
といかけてくるような まぐまのさけびを
to i ka ke te ku ru yo o na ma gu ma no sa ke bi wo
如同訊問一樣 將巖漿的叫喊
飲み干し 震えだす大地よ
のみほし ふるえだすだいちよ
no mi ho shi hu ru we da su da i chi yo
一飲而盡 顫抖起來的大地唷

瞳 哀れむな 造り上げられた 虛像の世界を
ひとみ あわれむな つくりあげられた きょぞうのせかいを
hi to mi a wa re mu na tsu ku ri a ge ra re ta kyo zo wo no se ka i wo
眼神 不再憐憫 被建立起來的 虛像的世界
急ぐ爪音 むせる靜けさに 殘した わずかな予感の足跡
いそぐつめおと むせるしずけさに このした わずかなよかんのあしあと
i so gu tsu me wo to mu se ru shi zu ke sa ni ko no shi ta wa zu ka na yo ka n no a shi a to
急速的爪聲 在噎住的寂靜中 殘留下 僅有的預感的足跡

いたいけな蕾を潤わせ 華麗に咲き誇れる丘へ
いたいけなつぼみをうるおわせ かれいにさきほこれるおかへえ
i ta i ke na tsu bo mi wo u ru u wa se ka re i ni sa ki ho ko re ru o ka e e
前往潤澤了稚氣的花蕾 且華麗地盛開的丘陵
その尊さを利用して 何かを手に入れるのなら
そのとうとさをりようして なにかをてにいれるのなら
so no to o to sa wo ri yo wo shi te na ni ka wo te ni i re ru no na ra
如果利用了那份尊貴 就什麼都能得到
疑いかけた 答えだけでいい
うたがいかけた こたえだけでいいいい いいいい
u ta ga i ka ke ta ko ta e da ke de i i i i i i i i
只要回答提出的疑惑就好

予感は冴えゆく
よかんはさえゆく
yo ka n wa sa e yu ku
預感逐漸清晰

SILVERの體をしならせ 自由に飛び回れる場所へ
しるばあのからだをしならせ じゆうにとびまわれるばしょへえ
shi ru ba a no ka ra da o shi na ra se ji yu u ni to bi ma wa re ru ba sho we e
前往柔軟了銀色的身體 且能自由地翱翔的地方
その光沢を武器にして 何かを守り通せるなら
そのこうたくをぶきにして なにかをまもりとおせるなら
so no ko o ta ku wo bu ki ni shi te na ni ka o ma mo ri to o se ru na ra
如果將那光澤作為武器 就能守護住了什麼
夢を描ける未來だけでいい
ゆめをえがけるみらいだけでいいいい あ~あ あ~あ あ~ああ~ああ~
yu me o e ga ke ru mi ra i da ke de i i i i a~a a~a a~a a~a a
只要有能描繪夢想的未來就好
引用網址:http://www.jamesdambrosio.com/TrackBack.php?sn=3260783
Some rights reserved. 姓名標示-非商業性 2.5 臺灣

相關創作

同標籤作品搜尋:極上生徒會|清水香里

留言共 0 篇留言

我要留言提醒:您尚未登入,請先登入再留言

喜歡★okinadog 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。

前一篇:Endless way(... 後一篇:花と風と光の中で(極上生...


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情? 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】