ETH官方钱包

創作內容

0 GP

請問您今天要來點兔子嗎? 角色歌《寶箱のジェットコースター》日文歌詞+中文翻譯

作者:SpringLeaf│2015-07-02 22:17:45│巴幣:0│人氣:738
歌名:寶箱のジェットコースター
作詞: 畑亜貴 / 作曲?編曲 - 大久保薫
歌:Petit Rabbit's/佐倉綾音.水瀨いのり.種田梨沙.佐藤聡美.內田真禮
日文歌詞+中文翻譯

誰に會いたいの?會いたいの?
こころが持っている答えは
ひとつ(ひとつ?)ふたつ(ふたつ?)
たくさん?(はやく知りたい)そうね教えたい
想要遇見誰呢 想要遇見誰?
心中持有著答案
一個(一個?)兩個(兩個?)
更多?(想要快點知道)快點告訴我

教えてはやく! なにがあったの
そわそわしちゃう わーんあせる!
教えてはやく! なにがあったの そわそわしちゃうよ
快點告訴我! 到底有什麼祕密
有點緊張兮兮的 心中感到焦慮著!
快點告訴我! 到底有什麼祕密呢 有點感到緊張兮兮

それはきっとねふしぎな(できごと)
忘れられない "あんびりーばぶる"
謎の階段のぼれば(よいしょよいしょ)
寶箱のジェットコースター
這一定就是不可思議(辦的到任何事)
決不會忘記 "發生在心胸上的撼動"
仍還在謎團的階段中(好唷好唷)
乘坐通往寶箱中的列車裡

わりとわり試したがりの
(にゃん)ねこ(にゃん)ちゃんのようにね
(ねこにゃん)好奇心でまっすぐに
つぎの(夢を)探して(探して)
走ろう(走るのはコースター!)
進むのはキミ(どっちも進むよ)
相對地一同來嘗試
像似小貓咪般的撒嬌
(喵喵~)發自好奇心往前去
下一次(在夢中)探索著(探索吧)
出發吧(像列車般的衝刺)
你也前進出發(同時前進出發!)

誰に會いたいの?會いたいの?
こころに聞いてみたけれど(聞いてみた)
恥ずかしいフリしてる もどかしいな
(だから)言っちゃいなよ
會いたいの? 會いたいの? こころが持っている答えは
ひとつ(ひとつ?)ふたつ(ふたつ?)
たくさん?(はやく知りたい)そうね教えたい
想要遇見誰呢 想要遇見誰?
在心中已好像聽見到(聽見到)
整個感到害羞 令人沮喪
(所以)說出來了
想要見到? 想要見到? 心中持有著答案
一個(一個?)兩個(兩個?)
更多?(想要快點知道)快點告訴我

乗ったらわかる? なにがあったの
そわそわしちゃう わーんあせる!
乗ったらわかる? なにがあったの そわそわしちゃうよ
乘坐上去了我不懂? 那裡有著什麼呢
有點緊張兮兮的 心中感到焦慮著!
乘坐上去了我不懂? 那裡有著什麼呢 有點感到緊張兮兮

だけどやっばりわからない(これなに)
動力源は "あんたっちゃぶる"
古い取っ手をつかんで(あけちゃえ)
寶箱のジェットコースター
但還是搞不太清楚(這是什麼)
動力來源就是 撼動你的心
看見你的一切過往(得到了)
乘坐通往寶箱中的列車裡

いつもいつも夢見たがりの
(ぴょん)うさ(ぴょん)ちゃんのようにね
(うさぴょん)正義感もちょっぴりね
もっと(夢を)探して(探して)
走ろう(走るのはコースター!)
もう一度行こう(なんども行こうよ)
一直持續地夢見到
像似小兔子般的活潑
(跳動著)伸發著正義感
更加地(在夢中)探索著(探索吧)
出發吧(像列車般的衝刺!)
再一次出發吧(不管如何都向前吧)

つまり會いたいな! 會いたいな!
みんなはこんな時どうする(聞いてみる)
経験值ひくいかな レベルアップ
(いつか)する日がくる
會いたいな! 會いたいな! みんなはこんな時どうするの
すぐに(すぐに?)あとで(あとで)
りょうほう?(矛盾してる!) まだね決まらない
也就是想遇見你! 想遇見你!
此時大家會怎樣行動呢(聽見了)
經驗值是否過低 將等級提升
(何時)在哪天能夠實現呢
想要遇見你! 想要遇見你! 此時大家會怎樣行動呢
馬上地(馬上地?)之後在(之後在?)
兩方面?(不太一致!) 還仍未做好決定

誰に會いたいの?會いたいの?
こころに聞いてみたけれど(聞いてみた)
恥ずかしいフリしてる
もどかしいな (だから)言っちゃいなよ
會いたいの? 會いたいの? こころが持っている答えは
ひとつ(ひとつ?)ふたつ(ふたつ?)
たくさん?(はやく知りたい)
コースターを降りたあとでぜんぶ教えて!
想要遇見誰呢 想要遇見誰?
在心中已好像聽見到(聽見到)
整個感到害羞
令人沮喪 (所以)說出來了
想要見到? 想要見到? 心中持有著答案
一個(一個?)兩個(兩個?)
更多?(想要快點知道)
當列車停下時之後將一切都告訴我!
引用網址:http://www.jamesdambrosio.com/TrackBack.php?sn=2884878
All rights reserved. 版權所有,保留一切權利

相關創作

同標籤作品搜尋:請問您今天要來點兔子嗎?|寶箱のジェットコースター

留言共 0 篇留言

我要留言提醒:您尚未登入,請先登入再留言

喜歡★azx70256 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。

前一篇:吹響吧!上低音號 片尾曲... 後一篇:請問您今天要來點兔子嗎?...

追蹤私訊切換新版閱覽

作品資料夾

russell11大家
我翻譯的〈羅生門〉全文免費公開中! 方格子 https://vocus.cc/article/66a54f4efd89780001e65ee1看更多昨天18:10


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情? 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】