1 GP
サヨナラ噓ツキ~Piano Version~(山田君與7人魔女)
作者:SPT草包│2015-06-18 07:01:22│巴幣:20│人氣:566
サヨナラ噓ツキ~Piano Version~山田君與7人魔女 ED同專輯
劍靈 OP
作詞:ユカ
作曲:ユカ
編曲:やしきん
歌:みみめめMIMI
中文翻譯:
百度貼吧-ShenzhiV戰斗線上試聽:
請按我例えば 世界が「時」を捨てるたとえば せかいが「とき」をすてるta to e ba se ka i ga「to ki」wo su te ru比方說 世界將「時間」捨棄了みんな 笑う? それとも 泣く 泣く?みんな わらう? それとも なく なく?mi n na wa ra u? so re to mo na ku na ku?人們到底是會笑? 還是 會哭 會哭?例えば 世界に「ゴール」がつくたとえば せかいに「ごおる」がつくta to e ba se ka i ni「go o ru」ga tsu ku在比如 給世界加上一個「終點」さすれば 全て満たされ 幸せになれるの?さすれば すべてみたされ しあわせになれるの?sa su re ba su be te mi ta sa re shi a wa se ni na re ru no?如果這樣 天下蒼生 皆能獲得幸福美滿嗎?守りたい自分を 守りきる為にまもりたいじぶんを まもりきるためにma mo ri ta ij i bu n wo ma mo ri ki ru ta me ni把想守護的自己 為了完成願望ニセモノ鏡で ほら創り出した 心はただにせものかがみで ほらつくりだした こころはただni se mo no ka ga mi de ho ra tsu ku ri da shi ta ko ko ro wa ta da你看 在偽鏡上 映照出來的內心也只是強がってるだけ 理由が欲しいだけつよがってるだけ りゆうがほしいだけtsu yo ga a te ru da ke ri yu u ga ho shi i da ke想要變堅強而已 只是想要理由而已ダメだな だってこれじゃ 変われずにいるままだめだな だってこれじゃ かわれずにいるままda me da na da a te ko re jya ka wa re zu ni i ru ma ma沒用啊 因為這樣下去 也只會白費功夫一無所得未來なんて どうせ葉わないものだらけってみらいなんて どうせかなわないものだらけってmi ra i na n te do o se ka na wa na i mo no da ra ke e te未來之類的 說到底也盡是些無法實現的東西傷つけて 傷つけられて 壊れそうになった願いきずつけて きずつけられて こわれそうになったねがいki zu tsu ke te ki zu tsu ke ra re te ko wa re so o ni na a ta ne ga i受傷受傷 飽經滄?!∫酝男念姸家呀浛煲z忘それでも もがいてる 捨てきれない感情が叫ぶからそれでも もがいて すてきれないかんじょうがさけぶからso re de mo mo ga i te su te ki re na i ka n jyo o ga sa ke bu ka ra即便如此 也要做蟲死掙扎 因為那份無法捨棄的感情正在呼喊いつだって なくなんない 噓ツキの心に サヨナラいつだって なくなんない うそつきのこころに さよならi tsu da a te na ku na n na i u so tsu ki no ko ko ro ni sa yo na ra無論何時 都沒有什麼不會有的 所以對說謊的心 說再見“そうまでして 曇り空を行き“そうまでして くもりぞらをゆき“so wo ma de shi te ku mo ri zo ra wo yu ki“一路在陰天走來ヒトリたたかっているのは 何故?”ひとりたたかっているのは なぜ?”hi to ri ta ta ka a te i ru no wa na ze?”又一個人獨自戰鬥 為何?”それでも 太陽探したいのですそれでも たいようさがしたいのですso re de mo ta i yo o sa ga shi ta i no de su即便如此 也想去尋找一片光明だって 人間は 賞味期限付きの冒険者だって ひとは しょうみきげんつきのぼうけんしゃda a te hi to wa sho o mi ki ge n tsu ki no bo o ke n sha只是因為人類是有保值期的冒險著過去やルールとか 誰かの視線よりかこやるうるとか だれかのしせんよりka ko ya ru u ru to ka da re ka no shi se n yo ri過去和規則什麼的 比起看別人的目光“足元、ドコに居ルカ” 大事なのは それだけ“あしもと、どこにいるか” だいじなのは それだけ“a shi mo to、do ko ni i ru ka” da i ji na no wa so re da ke重要的便是“腳下、正踩在何處” 僅此而已もう気付いてるでしょ?もうきづいてるでしょ?mo wo ki zu i te ru de sho?已經注意到了?涙だって 咲いて もし笑える日が來たらなみだだって さいて もしわらえるひがきたらna mi da da a te sa i te mo shi wa ra e ru hi ga ki ta ra即使眼淚 也能綻放 假如展露笑臉的那天到來報われる? 許せるのかな? 後悔していたあの日もむくわれる? ゆるせるのかな? こうかいしていたあのひもmu ku wa re ru? yu ru se ru no ka na? ko o ka i shi te i ta a no hi mo會有回報? 能被原諒? 就算是曾經後悔過的那一天ダメじゃない 挑んで ありのままの感情が道標だめじゃない いどんで ありのままのかんじょうがみちしるべda me jya na i i do n de a ri no ma ma no ka n jyo o ga mi chi shi ru be不會白費功夫的 挑戰吧 真實的感情就是自己的路標いつだって 言い聞かせて 「これが最後かもしれないんだ」っていつだって いいきかして 「これがさいごかもしれないんだ」ってi tsu da a te i i ki ka shi te 「ko re ga sa i go ka mo shi re na i n da」a te無論何時 都要說給自己聽 「這次也許就是最後一次」ミライ キライ クライ…? ミライ クライ キライ…?みらい きらい くらい…? みらい くらい きらい…?mi ra i ki ra i ku ra i…? mi ra i ku ra i ki ra i…?未來 厭惡 哭泣…? 未來 哭泣 厭惡…?ミライ キラ キラ… キラ キラ ミライ…
みらい きら きら… きら きら みらい…
mi ra i ki ra ki ra… ki ra ki ra mi ra i…
未來 美麗 閃耀… 閃亮 美好 未來…憧れフィクションなんかじゃないあこがれふぃくしょんなんかじゃないa ko ga re fi ku sho n na n ka jya na i用不著一昧地憧憬那些虛擬的故事背伸びしてばかりじゃ 意味ないからせのびしてばかりじゃ いみないからse no bi shi te ba ka ri jya i mi na i ka ra因為只是故作逞強的話 毫無意義さよならしよう 弱い噓蟲さよならしよう よわいうそむしsa yo na ra shi yo o yo wa i u so mu shi是時候說再見了吧 軟弱的騙子自分なんて 嫌い でも 本當は1番じぶんなんて きらい でも ほんとうはいちばんji bu n na n te ki rai de mo ho n to o wa i chi ba n對自己一類的人 討厭 但是 其實是最棒的誰よりも愛しいから 願いが止まんないよだれよりもいとしいから ねがいがとまんないよda re yo ri mo i to shi i ka ra ne ga i ga to ma n na i yo因為比別人都要可愛 願望我會持續到底未來なんて どうせ葉わないものだらけでもみらいなんて どうせかなわないものだらけでもmi ra i na n te do o se ka na wa na i mo no da ra ke de mo未來之類的 雖然說到底只是些無法實現的東西ヒトツでいい 摑むためなら 傷つくくらいは丁度いいひとつでいい つかむためなら きずつくくらいはちょうどいいhi to tsu de i i tsu ka mu ta me na ra ki zu tsu ku ku ra i wa cho o do i i一個也好 為了緊握的話 只是受點傷也正好もどかしい世界へ ありのままの感情を叫んで行けもどかしいせかいへ ありのままのかんじょうをさけんでゆけmo do ka shi i se ka i e a ri no ma ma no ka n jyo o wo sa ke n de yu ke急不可待的向世界 大聲呼喊自己心中最真實的感情すべて守り すべて手にする そんな人間は どこにもいないすべてまもり すべててにする そんなひとは どこにもいないsu be te ma mo ri su be te te ni su ru so n na hi to wa do ko ni mo i na i守護得了一切 緊握的住一切 那樣的人類 根本不會存在たったヒトツ咲かせればいい 噓ツキの心に サヨナラたったひとつさかせればいい うそつきのこころに さよならta a ta hi to tsu sa ka se re ba i i u so tsu ki no ko ko ro ni sa yo na ra只要能夠做到其中一樣就好 對自欺欺人的心 說永別さよならさよならsa yo na ra永別
引用網址:http://www.jamesdambrosio.com/TrackBack.php?sn=2870279
Some rights reserved. 姓名標示-非商業性 2.5 臺灣