Sing
Goose house
作詞: 工藤秀平、神田莉緒香/作曲:d-iZe
どんなに 考かんがえたって
Donnani Kangaetatte
不管怎樣地思考
答こたえが 出でてくるわけでもないし
Kotaega Dete Kuruwakedemonaishi
答案也沒有出來
青あおに 包つつまれた 朝あさは
Aoni Tsutsumareta Asawa
在藍天所包覆的早晨
昨日きのうの 僕ぼくにどこか 似にていた
Kinouno Bokunidokoka Nite Ita
某個地方很像昨天的我
何なにかトクベツなことを
Nanika TOKUBETSUnakotoo
每天尋找有什麼特別的事
毎日まいにち 探さがすのは 疲つかれちゃうし
Mainichi Sagasunowa Tsukarechaushi
已經完全疲倦
だからって 何なにもないのは
Dakaratte Nanimo Nainowa
所以什麼都沒有
イヤなんだからワガママだよね
IYAnandakara WAGAMAMAdayone
會因為厭惡所以執著吧
世の中よのなかは 溢あふれてる
Yononakawa Afureteru
在這世界上充滿著
さみしいとか、うれしいとか
Samishi-toka,ureshi-toka
像孤獨 高興之類的事
そこに 色しょくがついたら
Sokoni Shokugatsuitara
在那裡如果著上顏色的話
何なにか 変かわるかな?
Nanika Kawarukana?
是否會有什麼改變了嗎?
僕ぼくらはまだ 不完全ふかんぜんで
Bokurahamada Fukanzende
我們由於還是不完全
もろくてちっぽけな 音おとだけれど
Morokutechippokena Otodakeredo
雖然是脆弱又極小的聲音
このウタは 屆とどくかな?
Kono UTAwa Todoku Kana?
但是這首歌是否能傳達呢?
この 空そらの 片隅かたすみで
在這片天空的一隅裡
Kono Sorano Katasumide
Let’s sing a song.
Let’s sing a song.
讓我們唱著歌曲
大切たいせつなものほど
Taisetsunamonohodo
越是珍貴的東西
目めには 映うつらないから 意地悪いじわるだね
Meni Wa Utsuranaikara Ijiwarudane
無法烙印在眼中所以使人為難
行いきかう 人にんの 真ん中まんなかで
Ikikau Ninno Mannakade
在往來的人群中間
心こころがユラユラして 立たち 止とまった
Kokoroga YURAYURAshite Tachi Tomatta
內心搖擺佇立不動
あれもこれもそれもどれも
Aremokoremosoremodoremo
不管是那些還是這些還是那些還是某些
欲ほしいものはぜんぶ 手に入てにいる 時代じだいみたい。
Hoshi-monohazenbu Teni-ru Jidaimitai.
好像想要的東西都是要全部納為己有的時代
期待きたいしてた 未來みらいはコレなんですか?
Kitaishiteta Miraiwa KOREnandesuka?
期待的未來是否就是這些?
だったら 痛いたい 思おもいもしないような
Dattara Itai Omoimoshinaiyouna
如果是這樣的話就請施展
悲かなしくても 涙なみだが 流ながれないような
Kanashikutemo Namidaga Nagarenaiyouna
如同連傷痛的回憶都沒有一樣
魔法まほうを 作つくってください。
Mahouo Tsukuttekudasai.
即便悲傷也不會流淚一樣的魔法
あれから64 日にちが 経へって
Arekararokushi Nichiga Hette
從那之後經過64天
環境かんきょうも 心境しんきょうも 変かわって
Kankyoumo Shinkyoumo Kawatte
不論環境還是心境都改變
僕ぼくは 僕ぼくなりに 成長せいちょうできてますか?
Bokuwa Bokunarini Seichoudekitemasuka?
我是否能像我自己成長呢?
でも 悲かなしみ 感かんじられるから
Demo Kanashimi Kanjirarerukara
但是因為能感受到憂愁
君くんと 幸しあわせ 感かんじられるんだって
Kunto Shiawase Kanjirarerundatte
所以才能感受到和你的幸福
気付きづいたからこのままでいいんです
Kizuitakarakonomamadei-ndesu
因為留意到所以就這樣就好
雨上あめあがり 見みた 水みずたまりの 虹にじ
Ameagari Mita Mizutamarino Niji
雨過天晴看到的水窪的彩虹
ちっぽけなくせに 力強ちからづよくいた
Chippokenakuseni Chikarazuyoku Ita
明明很微小卻又強而有力
僕ぼくらはきっと 寂さびしがりで
Bokurahakitto Sabishigaride
我們想必會感到寂寞
獨ひとりなんだと 勘違かんちがいしちゃうでしょ?
Hitorinandato Kanchigaishichaudesho?
是否會誤會我是一個人呢?
いつも 誰だれか 求もとめてる
Itsumo Dareka Motometeru
總是追求著某人
この 空そらの 片隅かたすみで
Kono Sorano Katasumide
在這片天空的一隅裡
Let’s sing a song.
Let’s sing a song.
讓我們唱著歌曲
僕ぼくらはまだ 不完全ふかんぜんで
Bokurahamada Fukanzende
我們由於還是不完全
もろくてちっぽけな 音おとだけれど
Morokutechippokena Otodakeredo
雖然是脆弱又極小的聲音
屆とどけるよ、このウタを
Todokeruyo,kono UTAo
但是卻能夠傳達哦,將這首歌
この 空そらに 響ひびいてよ
Kono Sorani Hibiiteyo
響徹在這片天空哦
Let’s sing a song.
Let’s sing a song.
讓我們唱著歌曲
僕ぼくの 聲こえも、 君くんの 聲こえも、
Bokuno Koemo , Kunno Koemo ,
不論是我的歌聲 還是你的歌聲
重かさなってやっとひとつのウタになる
Kasanatteyattohitotsuno UTAninaru
重疊在一起總算形成同一個歌曲
屆とどけよう、その 思おもいを
Todokeyou,sono Omoio
傳達吧,就讓那份想法
この 空そらに 響ひびかせて
Kono Sorani Hibikasete
在這片天空響徹吧
Let’s sing a song.
Let’s sing a song.
讓我們唱著歌曲
あの 虹にじを 渡わたってくよ
Ano Nijio Watattekuyo
跨越那道彩虹而去吧
Let’s sing a song.
Let’s sing a song.
讓我們唱著歌曲