由於旅團團長講話實在太常鬼打牆,導致我翻譯的動力一再減弱,好
幾次,好幾次我都想過要不要乾脆不翻了?但是我都告訴自己:就當
是在練習翻譯吧,又硬撐下來了......唉
近來都在學寫script,其實我看到程式碼之類的東西就想吐,但是就為
了一個懸宕多年沒做完的遊戲,然後沒玩完的遊戲依然堆著,想玩的
遊戲又一個個準備發售......唉。目前暫定不會跟進MH4G了,除非有什
麼超級亮點,但我想很難吧,畢竟情報已經出來一些了,更多舊怪回
歸,看到都整個脫力......
------------------------------
★ 2緊急商人入団
探索から帰還後、バルバレ
從探索回來後,在巴爾巴雷
団長
無事で何より、我らの団ハンター!見事な探索っぷりだったぞ!▼
聞いてくれ!めでたしの報告がある!▼そう!
入団希望の商人が見つかったんだ!▼紹介しよう。竜人商人だ。
お? 知ってるって顔だな。▼
您平安無事真是太好了,我們這一團的獵人!好像做了一趟很棒的探
索嘛!妳聽我說喔!我有好消息要告訴妳!沒錯!就是我找到希望加
入旅團的商人了!我來介紹,這位是龍人商人。喔?妳好像已經認識
他的樣子。
このジィさんは、商いをしながら《錬金》のワザを探して
バルバレに來たらしい。▼ところが、現在は
商売あがったりの狀況だそうだ。▼最近、バルバレの近くで
《ケチャワチャ》というモンスターが目撃されていてな。▼
這位老爺啊,好像是一面經商一邊尋找「煉金」的技術而來到
巴爾巴雷。話雖如此,現在聽說已經停止經商了。最近有人在
巴爾巴雷附近目擊到名為「凱查瓦查」的魔物。
このケチャワチャが、商人たちの流通経路を荒らしているんだ。▼
今、ギルドではケチャワチャの狩猟を《緊急クエスト》として
取りあつかっている。▼そう! ここでお前さんの出番、というワケだ!▼
ケチャワチャを狩って流通経路が復活したら…、▼
好像就是這隻凱查瓦查破壞了商人們的商品通路。現在公會已經把狩獵凱查瓦查
視為「緊急任務」了。沒錯!也就是說,該妳出馬了!如果能成功狩獵凱查瓦查
讓商品通路復活的話……
竜人ジィさんが仲間入りしてくれるそうだ!これで次の村を目指せるぞ!▼
ところで、次の目的だがいい村を見つけたぞ。▼火山の火口內にある村でな。
《ナグリ村》といったかな?▼
龍人老爺好像就會加入我們的行列!如此一來就可以朝向下一個村莊!說到下一
個目的地,我找到了一個很好的村子喔。位於火山口裡的村子。好像是叫做
「納古利村」吧?
武具の生産に長けていて、ハンター達でにぎわっているらしい。▼
溶巖の熱を使って、デカい物を作る技術もあるそうだ。
船を作るのも、お手の物だぞ!▼アツアツの溶巖とハンター達の熱気で
グラグラ煮えたぎる村か。今から熱くなってくるな! はっは!▼
擅於生產武具,因為獵人們的造訪而一直都很熱鬧的樣子。好像也有
利用巖漿的熱能,製造大型物件的技術。也很擅於造船喔!是個被灼
熱的巖漿和獵人們的熱氣炒熱的村子吧。現在開始會更加火熱吧!哈哈!
では、我らの団ハンター!ケチャワチャの狩猟を任せたぞ!▼
お前さんなら、できるできる!▼
那麼我們這一團的獵人!狩獵凱查瓦查就麻煩妳了!如果是妳
的話,一定沒問題沒問題!
緊急クエスト:★3《悪戯好きの奇猿狐を狩猟せよ》 出現
緊急任務:★3「狩獵喜歡惡作劇的奇猿狐吧」出現
ケチャワチャは比較的、人里近くを好むモンスターだ。▼
普段は蟲を食べるんだが、バルバレで取引される食料に
味をしめたんだろうな。▼ここ最近、行商の荷車を
おそうようになった。ギルドも手を焼いているらしい。▼
凱查瓦查算是比較喜歡靠近人類居住地的魔物。平常雖然都
以蟲子為主食,但好像被在巴爾巴雷交易的食品給吸引了吧
。最近開始襲擊起行商的貨車了。公會好像也很頭痛的樣子。
緊急クエストを済ませたら次の目的地に、船を作りに行こう!
デカい船を作るんだ!▼それと、その村は武具の加工にも
優れた村らしい。よ~し、楽しくなってきたな!▼
解決掉緊急任務的話,我們就前往下個目的地,做船去吧!要做
一艘大船!而且那個村子的武具加工技術好像也很優秀。好耶,
越來越期待了!
竜人商人
いやぁ、助かった!こりゃまた助かった!まさか、あんたさんがな!▼
実はな、もうあきらめてバルバレを出ようと思っとったんよな。▼
行商経路が復活したあかつきには、キャラバン入りさせてもらうわな!
ワッハッハ!▼
哎呀,得救了!又再次得救了!難道就是妳嗎!其實啊,我原本已打算
放棄,離開巴爾巴雷算了。我期待已久的行商通路復活,終於實現了,
請讓我加入旅團吧!哇哈哈!
団長さんの旅も先は長そうだが、ワシの旅も長そうでな。▼
ワシはな、とある技術を探しとるんよ。失われて久しい
《錬金》の技術をな。▼ワシの故郷の地方では、
はるか昔に栄えた技術として逸話だけが殘っとるんだわな。▼
マ、探しもんてのは見つからんてのが相場だわな。▼
雖然團長大人的旅途好像還很漫長,但我的旅途也不短啊。我啊,
一直在尋找一種技術。失傳已久的「煉金」技術。在我的故鄉那裡
,只留下被當作是遙遠以前曾經盛極一時的技術這樣的趣聞。
屋臺の料理長
旦那、あの竜人の商人はおもしろいニャル。好きなメニューを聞いたら、
賭け事と言っていたニャルよ。▼私も、一度勝負してみたいニャル。
私の勝つ姿が、今から目に浮かぶニャル。▼こういうのを、
キングターキーが棍棒ネギしょって來た、というニャルね。▼
老公,那個龍人商人很有意思呢喵。我問他喜歡什麼樣的菜色,他竟然說我
們來打個賭吧。我也想跟他賭賭看啊喵。我現在彷彿就可看到我勝利時的模
樣了喵。這簡直可以說是「王鴨背著棍棒蔥來」(註)啊,對吧喵。
註:這是一句日本諺語,原本是「かもがねぎをしょってくる」鴨背著蔥來
,只是這裡被置換成魔物獵人裡特有的食材名而已。鴨背著蔥來,就直接可
以煮鴨肉火鍋了,豈不省事哉?所以被引申為:好事接二連三發生的意思。
旅団の看板娘
ハンターさん、ついにきましたよ!緊急クエストです!
《ケチャワチャ》の狩猟ですよ!▼やったーっ!
私の《ハンターさんの評価を上げる會》が
早速、コウをソウしたーっ!▼………はっ。
ええと…なんでしたっけ?あ、緊急クエストですね。はい。▼
獵人小姐,終於送來囉!緊急任務!是狩獵「凱查瓦查」喔!
真是太好了!我的「獵人小姐評價提升會」,這麼快就有這樣
的成果了!……呼。嗯……剛說到哪了?啊,是緊急任務嘛。嗯。
それではハンターさんに緊急クエストと、それに至る流れを
お知らせしますね。▼ハンターさんが狩りを頑張って
いろんなクエストを達成していくと…、▼
那麼我就來為獵人小姐您解說一下,緊急任務和完成之後會有
怎樣結果吧。獵人小姐努力狩獵,漸漸達成各式各樣的任務…...
その働きがギルドに認められ、特別に、緊急クエストが
受けられるようになります。▼この緊急クエストを達成すると、
晴れて、次のレベルのクエストが受注できるようになるんですよ。▼
緊急クエストを受けるときは、クエストカウンターの中の
赤いメモを選んでみてくださいね。▼はい。
緊急クエストの説明は以上です。▼
這些努力受到公會的肯定,然後就能承接特別的緊急任務。只要完成
這個緊急任務就會升級,然後可以承接下個等級的任務喔。想承接緊
急任務時,請選擇任務櫃臺中的紅色備註單。嗯。緊急任務的說明到
此為止。
あ、そうそう。私、新しいフィールドに行けるクエストも
いくつか用意してみたんです。▼★2の中にありますから、
のぞいてみてくださいね。▼ふーっ…よお~し!
ではハンターさん!行きましょう、緊急クエスト!▼
啊,對了。我也準備了好幾個可以去新場地的任務。放在★2裡
有空請看看。呼……好了!那麼獵人小姐!出發吧,緊急任務!
そして、この調子でぐいぐい上げましょう!
ギルドの評価を! ぐいぐいっと!▼
然後就照這氣勢一路往上衝吧!公會的評價!用力往前衝!
バルバレの雑貨屋
ああ、聞いたのかい?そうなんだよ、オサルさんみたいな
モンスターに、みんな困ってるのさ。▼荷車にハナミズさえ
飛ばさなけりゃ、カワイイもんさね!▼
え? 飛ばすのは粘液だって?ハナミズじゃないのかい?
どっちも似たようなもんだよ!▼
喔,妳聽說了嗎?就是說啊,聽說是像猴子的魔物,大家都很頭痛呢。
要是不會對貨車噴鼻水的話還蠻可愛的說!咦?妳說噴出來的是黏液?
不是鼻水嗎?反正都很像嘛!
我想到另一種東西……
バルバレの武具屋
これから緊急クエストだそうですね。ぬかりなく準備
していってくださいね、もちろんウチの武具でですよ。ハハハ。▼
接下來就是緊急任務了呢。可得好好準備別漏東漏西的呢,當然我
是指來買我店裡的武具啦。哈哈哈。
緊急クエスト:★3《悪戯好きの奇猿狐を狩猟せよ》
緊急任務:★3「狩獵喜歡惡作劇的奇猿狐吧」
団長
ついにきたな、我らの団ハンター。いよいよ《緊急クエスト》だな。
どうだ、緊張するか?▼ここでもう一度、緊急クエストについて
おさらいをしよう。▼お前さんがいろんなクエストを達成して
その働きがギルドに認められると…、▼
終於來啦,我們這一團的獵人。總算要挑戰「緊急任務」了呢。
怎樣,很緊張嗎?我在這裡再跟妳復習一次關於緊急任務的詳細
吧。隨著您達成各式各樣的任務,這些努力受到公會的肯定,然
後就……
今回のように、緊急クエストという特殊なクエストを受注できるんだ。▼
そうだなァ、これはお前さんのハンターとしての昇進試験だと
思ってもらっていいぞ!▼
像這次一樣,可以承接名為緊急任務的特殊任務。沒錯,您可以當作這是
您身為獵人的昇級考試!
そして、この緊急クエストを達成すれば、晴れて一段階上のクエストが
受注できるようになる、というワケだ!▼そういうことだ、
我らの団ハンター!これは気合いを入れざるを得ないな!▼
然後只要達成緊任務,就可以承接高一等級的任務,就是這麼一回事!
因此,我們這一團的獵人!妳一定要打起精神啊!
さあ、気を付けて行ってこい!そして、無事に戻ってこい!▼
戻ったら、竜人ジィさんを仲間にして次の地を目指して出発だ!▼
來吧,小心謹慎地出發吧!然後要平安回來啊!等妳回來之後,
讓龍人老爺加入我們,之後往下個目的地出發!
待續