You're You
Frozen Original Soundtrack
You’re You (Outtake)
譯者: 賊貓
Hans: Other people walk through life where you prefer to skip
And other people watch their step where you'll most likely trip
Sure, your hair's not perfect,
And there'sーwhat's that on your clothes?
Yeah, you're kinda talkative
With freckles on your nose.
Hans: 妳會(huì)興高采烈的跳過(guò)別人可能走過(guò)的路
當(dāng)別人小心翼翼的踏下每一步的時(shí)候你可能就跌倒了
是啦, 妳的頭髮可能不是最完美的
然後..妳衣服上那個(gè)是甚麼?
對(duì)啦, 妳很健談
鼻子上還有些雀斑
But you're you...you-you,
And that's what makes me smile.
You're you...you-you
So stay that way awhile.
但你就是你,
就是這樣才令我開(kāi)懷
妳就是妳~ 妳啊~ 妳~
所以就保持這樣吧
Anna: Oh, Hans... I-
Anna: 喔, Hans... 我...
Hans: You don't have to say a thing, I know the way you feel.
Your face is like an open book; so honest true and real.
Other people lie and cheat,
One push may come to shove.
Your heart doesn't work like that,
So you're the girl I love.
Hans: (打斷) 妳甚麼都不用說(shuō),
我很清楚妳的感受
妳的臉就像一本敞開(kāi)的書, 誠(chéng)懇又真實(shí)
別的人會(huì)說(shuō)謊欺騙
輕輕的觸碰可能會(huì)變成用力的碰撞
但妳的心不是那樣
所以?shī)叢攀俏覑?ài)的女孩兒
You're you...you-you,
That's how I hope you stay.
You're you...you-you.
But anyway, that's all I've got to say.
妳就是妳~ 妳啊~ 妳~
我希望妳可以保持這樣
妳就是妳~ 妳啊~ 妳~
回到主題, 這就是我所要說(shuō)的