1 GP
Your song*(記錄的地平線)
作者:SPT草包│2013-11-25 07:17:42│巴幣:2│人氣:701
Your song*記錄的地平線 ED
作詞:Yun*chi
作曲:Hayato Tanaka
編曲:Floor on the intelligence
歌:Yun*chi
中文翻譯:SPT草包(笨蛋在下我)
線上試聽:
請按我ずっと ずっと ずっとずっと ずっと ずっとzu u to zu u to zu u to一直 一直 以來初めて君に觸れた日 すごくドキドキしたはじめてきみにふれたひ すごくどきどきしたha ji me te ki mi ni fu re ta hi su go ku do ki do ki shi ta初次接觸你的那一天 內心非常地激動だからついていこうって 心に決めただからついてゆこうって こころにきめたda ka ra tsu i te yu ko wo o te ko ko ro ni ki me ta所以在心裡決定了 要跟著你花や風の香りも このスープの匂いもはなやかぜのかおりも このすうぷのにおいもha na ya ka ze no ka wo ri mo ko no su u pu no ni wo i mo不論是花或風的香味 或者是這道湯的味道消えちゃっても一緒にいられたらいいやきえちゃってもいっしょにいられたらいいやki e cha a te mo i i sho ni i ra re ta ra i i ya就算消失了也能在一起的話也不錯呀小さな 想いが 膨らむ 音がしたちいさな おもいが ふくらむ おとがしたchi i sa na o mo i ga fu ku ra mu o to ga shi ta微小的 想法 膨脹著 有了聲音聴こえる愛のうた もっとそばにいさせてきこえるあいのうた もっとそばにいさせてki ko e ru a i no u ta mo o to so ba ni i sa se te聽見了愛之歌 讓我多待在你身邊色やかたちをかえ 守ってあげるわいろやかたちをかえ まもってあげるわi ro ya ka ta chi wo ka e ma mo o te a ge ru wa改變了容貌與形體 我要保護你聴こえる愛のうた みつめていられるならきこえるあいのうた みつめていられるならki ko e ru a i no u ta mi tsu me te i ra re ru na ra聽見了愛之歌 若能夠凝視著你ぼやけた日々でさえ 愛しくなるわぼやけたひびでさえ いとしくなるわbo ya ke ta hi bi de sa e i to shi ku na ru wa就連模糊不清的日子 也變得可愛了ずっと ずっと ずっとずっと ずっと ずっとzu u to zu u to zu u to一直 一直 以來傷ついている君に 聲もかけれないのきずついているきみに こえもかけれないのki zu tsu i te i ru ki mi ni ko e mo ka ke re na i no對著正受了傷的你 聲音卻發不出來せめてその背中を抱きしめたいよせめてそのせなかをだきしめたいよse me te so no se na ka wo da ki shi me ta i yo至少想要緊抱住那個身影喲小さな 想いが はじける 音がしたちいさな おもいが はじける おとがしたchi i sa na o mo i ga ha ji ke ru o to ga shi ta微小的 想法 迸裂了 有了聲音聴こえる愛のうた もっとそばにいさせてきこえるあいのうた もっとそばにいさせてki ko e ru a i no u ta mo o to so ba ni i sa se te聽見了愛之歌 讓我多待在你身邊色やかたちをかえ 守ってあげるわいろやかたちをかえ まもってあげるわi ro ya ka ta chi wo ka e ma mo o te a ge ru wa改變了容貌與形體 我要保護你聴こえる愛のうた みつめていられるならきこえるあいのうた みつめていられるならki ko e ru a i no u ta mi tsu me te i ra re ru na ra聽見了愛之歌 若能夠凝視著你ふわふわ浮いたままも いいのかもねふわふわういたままも いいのかもねfu wa fu wa u i ta ma ma mo i i no ka mo ne飄飄地浮起的樣子 說不定也不錯呢ずっと ずっと ずっとずっと ずっと ずっとzu u to zu u to zu u to一直 一直 以來君の気持ちや 正しい答えきみのきもちや ただしいこたえki mi no ki mo chi ya ta da shi i ko ta e你的心情或者是 正確的答案わからないままだけどわからないままだけどwa ka ra na i ma ma da ke do雖然並不是很明白 但もう少しだけ 素直になればもうすこしだけ すなおになればmo wo su ko shi da ke su na wo ni na re ba只要再稍微 變得坦率的話想い伝わる気がしたおもいつたわるきがしたo mo i tsu ta wa ru ki ga shi ta就能發覺情感傳達到了聴こえる愛のうた もっとそばにいさせてきこえるあいのうた もっとそばにいさせてki ko e ru a i no u ta mo o to so ba ni i sa se te聽見了愛之歌 讓我多待在你身邊色やかたちをかえ 守ってあげるわいろやかたちをかえ まもってあげるわi ro ya ka ta chi wo ka e ma mo o te a ge ru wa改變了容貌與形體 我要保護你ほんとは気づいてた 気づかないふりしてたほんとはきづいてた きづかないふりしてたho n to wa ki zu i te ta ki zu ka na i fu ri shi te ta其實是發現了 卻要假裝沒發現守られているのは 私だったんだまもられているのは わたしだったんだma mo ra re te i ru no wa wa ta shi da a ta n da被受保護的 是我ずっと ずっと ずっとずっと ずっと ずっとzu u to zu u to zu u to一直 一直 以來ラララララララララ ラララララララララ、、、、ららららららららら ららららららららら、、、、ra ra ra ra ra ra ra ra ra ra ra ra ra ra ra ra ra ra、、、、啦啦啦啦啦啦啦啦啦 啦啦啦啦啦啦啦啦啦、、、、
引用網址:http://www.jamesdambrosio.com/TrackBack.php?sn=2253988
Some rights reserved. 姓名標示-非商業性 2.5 臺灣