0 GP
小さな星が降りる時(舞-HiME)
作者:SPT草包│2013-11-12 14:04:34│巴幣:0│人氣:840
小さな星が降りる時舞-HiME 插入曲
作詞:栗林みな実
作曲:栗林みな実
編曲:飯塚昌明
歌:栗林みな実
中文翻譯:
巴哈姆特-iznmo(底辺絵師カツラ)線上試聽:
請按我身體中あなたで満たされた時にからだちゅうあなたでみたされたときにka ra da chu u a na ta de mi ta sa re ta to ki ni在這身軀溢著對你的思念之時小さな星降りたのちいさなほしおりたのchi i sa na ho shi o ri ta no微渺的星屑墜落下來私の腕の中へ…わたしのうでのなかへ…wa ta shi no u de no na ka e…朝著我的懷抱之中…どこにあるの?どこにあるの?do ko ni a ru no?真實究竟會在何處?真実を探しているしんじつをさがしているshi n ji tsu wo sa ga shi te i ru不停地尋覓深い夜ふかいよるfu ka i yo ru深長的夜裡孤獨な 宇宙(そら)彷徨うこどくな そらさまようko do ku na so ra sa ma yo u迷惘徬徨 在孤寂的星空之間あなたに出逢えますように…あなたにであえますように…a na ta ni de a e ma su yo o ni…期望著能與你邂逅…初めての涙とても熱いはじめてのなみだとてもあついha ji me te no na mi da to te mo a tsu i最初的眼淚是如此熾熱壊れそうなほど 切なくてこわれそうなほど せつなくてko wa re so o na ho do se tsu na ku te就像要崩潰那般 難以忍受透きとおる瞳は命の輝きすきとおるひとみはいのちのかがやきsu ki to wo ru hi to mi wa i no chi no ka ga ya ki透澈的雙瞳是生命的光輝そっと抱いているからそっとだいているからso wo to da i te i ru ka ra靜靜地抱擁在懷裡寂しくないよさみしくないよsa mi shi ku na i yo所以不會感到寂寞誇らしく微笑む月を見つめてるほこらしくほほえむつきをみつめてるho ko ra shi ku ho ho e mu tsu ki wo mi tsu me te ru凝視著流露高傲笑靨的銀月神秘の力でしんぴのちからでshi n pi no chi ka ra de憑藉奧秘之力今、私を目覚めさせて…いま、わたしをめざめさせて…i ma、wa ta shi wo me za me sa se te…現在,讓我覺醒而來…闇の向こうやみのむこうya mi no mu ko o在黑闇的另一端愛しいあなたが泣いてるいとしいあなたがないでるi to shi i a na ta ga na i de ru深愛的你流落著淚滴手を伸ばし 迎えにいくてをのばし むかえにゆくte wo no ba shi mu ka e ni yu ku遞出雙手 迎你而去待っててまっててma a te te請再等一下もうすぐ生まれる光もうすぐうまれるひかりmo o su gu u ma re ru hi ka ri即將誕生的光芒想い重なってひとつになるおもいかさなってひとつになるo mo i ka sa na a te hi to tsu ni na ru思念交錯重合為一守り続ける 永遠に…まもりつづける えいえんに…ma mo ri tsu zu ke ru e i e n ni…我將繼續守護下去 永無止境地…この世界がいつか消える日が來てもこのせかいがいつかきえるひがきてもko no se ka i ga i tsu ka ki e ru hi ga ki te mo就算總有一天這世界化為虛無的日子來臨ずっとそばに居るからずっとそばにいるからzu u to so ba ni i ru ka ra因為會一直陪伴在你身旁恐くはないよこわくはないよko wa ku wa na i yo所以也不再感到害怕身體中あなたで満たされた時にからだちゅうあなたでみたされたときにka ra da chu u a na ta de mi ta sa re ta to ki ni在這身軀溢著對你的思念之時小さな星降りたのちいさなほしおりたのchi i sa na ho shi o ri ta no微渺的星屑墜落下來私の腕の中へ…わたしのうでのなかへ…wa ta shi no u de no na ka e…朝著我的懷抱之中…透きとおる瞳は命の輝きすきとおるひとみはいのちのかがやきsu ki to wo ru hi to mi wa i no chi no ka ga ya ki透澈的雙瞳是生命的光輝そっと抱いているからそっとだいているからso wo to da i te i ru ka ra靜靜地抱擁在懷裡寂しくないよさみしくないよsa mi shi ku na i yo所以不會感到寂寞誇らしく微笑む月を見つめてるほこらしくほほえむつきをみつめてるho ko ra shi ku ho ho e mu tsu ki wo mi tsu me te ru凝視著流露高傲笑靨的銀月神秘の力でしんぴのちからでshi n pi no chi ka ra de憑藉奧秘之力今、私を目覚めさせて…いま、わたしをめざめさせて…i ma、wa ta shi wo me za me sa se te…現在,讓我覺醒而來…
引用網址:http://www.jamesdambrosio.com/TrackBack.php?sn=2240327
Some rights reserved. 姓名標示-非商業性 2.5 臺灣