0 GP
遙かなるイディヨナ(混沌思緒)
作者:SPT草包│2013-10-27 15:03:04│巴幣:0│人氣:316
遙かなるイディヨナ混沌思緒 插入曲
作詞:志倉千代丸
作曲:林達志
編曲:林達志
歌:ファンタズム(榊原ゆい)
中文翻譯:SPT草包(笨蛋在下我)
線上試聽:
請按我足にかけた しもべの証は 鍵無き錠あしにかけた しもべのあかしは かぎなきじょうa shi ni ka ke ta shi mo be no a ka shi wa ka gi na ki jyo wo戴在腳上的 僕人的證明是 沒有鑰匙的鎖頭を下げ そのまま祈りを 裁くのは 闇を待てこうべをさげ そのままいのりを さばくのは やみをまてko o be o sa ge so no ma ma i no ri wo sa ba ku no wa ya mi o ma te低下頭 就這樣祈禱 裁示的是 等待黑暗道を束ねた 混沌の視界みちをたばねた こんとんのしかいmi chi wo ta ba ne ta ko n to n no shi ka i縮減的道路 混沌的視野選ぶのは君と 軋む音さえ 聞けず────えらぶのはきみと きしむおとさえ きけず────e ra bu no wa ki mi to ki shi mu o to sa e ki ke zu────所選擇的是與你 連嘎吱聲都 聽不到────遙かなる叫び 時空を待てずに 罪と罰を與えはるかなるさけび じくうをまてずに つみとばつをあたえha ru ka na ru sa ke bi ji ku u o ma te zu ni tsu mi to ba tsu wo a ta e變得遙遠的叫喊 在無法等待的時空間 給予罪孽與懲罰彼らの剣が 通り過ぎればかれらのつるぎが とおりすぎればka re ra no tsu ru gi ga to o ri su gi re ba他們的劍 通過的話ビルの城壁は 主を忘れて 滑稽な裂け目をびるのじょうへきは あるじをわすれて こっけいなさけめをbi ru no jyo o he ki wa a ru ji o wa su re te ko o ke i na sa ke me o大樓的城牆 忘記了主人 滑稽般的裂縫それを止めるのは 神の息子となる イディヨナそれをとめるのは かみのむすことなる いでぃよなso re o to me ru no wa ka mi no mu su ko to na ru i di yo na要制止那個的是 成為神的兒子的 伊迪優那息をすれば 全てを失う 奴隷達はいきをすれば すべてをうしなう どれいたちはi ki o su re ba su be te o u shi na u do re i ta chi wa耗盡氣息的話 失去了一切 奴隸們神の下で 自らの罪を 切り落とし 焼き盡くすかみのもとで みずからのつみを きりおとし やきつくすka mi no mo to de mi zu ka ra no tsu mi o ki ri o to shi ya ki tsu ku su在神的轄下 自身的罪孽 斬落下來 燃燒殆盡巨木を抱く 偽りに満ちたきょぼくをいだく いつわりにみちたkyo bo ku wo i da ku i tsu wa ri ni mi chi ta抱著大樹 充滿了虛偽灰色の都市は 冷たく笑う ように────はいいろのとしは つめたくわらう ように────ha i i ro no to shi wa tsu me ta ku wa ra u yo o ni────灰色的都市 好像冰冷地 笑著那樣────遙かなる者へ この瞳を通して 人が皆悪だとはるかなるものへ このめをとおして ひとがみなあくだとha ru ka na ru mo no e ko no me wo to o shi te hi to ga mi na a ku da to給成為遙遠者 透過這雙眼睛 人都是邪惡的報復の理論 正當であれほうふくのりろん せいとうであれho o fu ku no ri ro n se i to o de a re報復的理論 那個是正當的失望はいつか 絶望となりて この空に降り立つしつぼうはいつか ぜつぼうとなりて このそらにおりたつshi tsu bo o wa i tsu ka ze tsu bo o to na ri te ko no so ra ni o ri ta tsu失望總是 與絕望相鄰 降臨到這片天空私の誓いを 共に出來る君は イディヨナわたしのちかいを ともにできるきみは いでぃよなwa ta shi no chi ka i wo to mo ni de ki ru ki mi wa i di yo na能共同完成 我的誓約的你是 伊迪優那遙かなる叫び 時空を待てずに 罪と罰を與えはるかなるさけび じくうをまてずに つみとばつをあたえha ru ka na ru sa ke bi ji ku u o ma te zu ni tsu mi to ba tsu wo a ta e變得遙遠的叫喊 在無法等待的時空間 給予罪孽與懲罰彼らの剣が 通り過ぎればかれらのつるぎが とおりすぎればka re ra no tsu ru gi ga to o ri su gi re ba他們的劍 通過的話ビルの城壁は 主を忘れて 滑稽な裂け目をびるのじょうへきは あるじをわすれて こっけいなさけめをbi ru no jyo o he ki wa a ru ji o wa su re te ko o ke i na sa ke me o大樓的城牆 忘記了主人 滑稽般的裂縫それを止めるのは 神の息子となる イディヨナそれをとめるのは かみのむすことなる いでぃよなso re o to me ru no wa ka mi no mu su ko to na ru i di yo na要制止那個的是 成為神的兒子的 伊迪優那※原於2012/10/31發佈於yahoo部落格
引用網址:http://www.jamesdambrosio.com/TrackBack.php?sn=2222297
Some rights reserved. 姓名標示-非商業性 2.5 臺灣