ETH官方钱包

創作內容

0 GP

hikari(最終兵器彼女OVA)

作者:SPT草包│2013-10-24 14:46:27│巴幣:0│人氣:309
hikari
最終兵器彼女OVA ED同專輯
作詞:高橋しん
作曲:古川慶
編曲:古川慶
歌:麻倉あきら
中文翻譯:SPT草包(笨蛋在下我)
線上試聽:請按我

さよなら 優しい夢 抱いて
さよなら やさしいゆめ だいて
sa yo na ra ya sa shi i yu me da i te
再見了 溫柔的夢鄉 懷抱著的
帰ろう 夜をぬけて ひとり
かえろう よるをぬけて ひとり
ka e ro wo yo ru wo nu ke te hi to ri
回去吧 穿過夜晚 一個人

瞳を 閉ざしても 聲を 壊しても
ひとみを とざしても こえを こわしても
hi to mi wo to za shi te mo ko e wo ko wa shi te mo
就算 閉上眼睛 就算 弄啞聲音
きみと ともに 歩いている
きみと ともに あるいている
ki mi to to mo ni a ru i te i ru
與你 一同 走著

祈りの 失われる 星で
いのりの うしなわれる ほしで
i no ri no u shi na wa re ru ho shi de
被迫失去 祈禱的 星辰
望みを 殺していく 風が
のぞみを ころしていく かぜが
no zo mi wo ko ro shi te yu ku ka ze ga
逐漸扼殺 期望的 狂風

こころが 砕けても うたを亡くしても
こころが くだけても うたをなくしても
ko ko ro ga ku da ke te mo u ta wo na ku shi te mo
就算心靈 破碎 就算歌曲死亡
きみと ふたり 歩いている
きみと ふたり あるいている
ki mi to fu ta ri a ru i te i ru
與你 兩人 走著

夏草 風 せせらぎ 息をきらす坂道
なつくさ かぜ せせらぎ いきをきらすさかみち
na tsu ku sa ka ze se se ra gi i ki wo ki ra su sa ka mi chi
夏草 微風 淺溪 喘不過氣的坡道
黙って座る あの 公園にも
だまってすわる あの こうえんにも
da ma a te su wa ru a no ko o e n ni mo
沉默的坐著 那個 公園也一樣
ふたり繋いだ 記憶が 生きている
ふたりつないだ きおくが いきている
fu ta ri tsu na i da ki wo ku ga i ki te i ru
連繫著兩人的 記憶 依舊鮮活

きみがくれた この花にも
きみがくれた このはなにも
ki mi ga ku re ta ko no ha na ni mo
你所給的 這朵花也一樣

命が 削られてく 闇に
いのちが けずられてく やみに
i no chi ga ke zu ra re te ku ya mi ni
生命 因為黑暗而 被剝削
涙が 涸れ果ててく 痛み
なみだが かれれはててく いたみ
na mi da ga ka re re ha te te ku i ta mi
淚水 乾涸的盡頭 是疼痛

指先凍えても 何度 躓いても
ゆびさきこごえても なんど つまずいても
yu bi sa ki ko go e te mo na n do tsu ma zu i te mo
就算指尖凍僵 就算 失敗多少次
時をこえて 歩いていく
ときをこえて あるいていく
to ki wo ko e te a ru i te yu ku
越過時間 繼續走著

屋上の晝間の月 欠片 ありふれた未來
おくじょうのひるまのつき かけら ありふれたみらい
o ku jyo o no hi ru ma no tsu ki ka ke ra a ri fu re ta mi ra i
屋頂的白日之月 常見的 未來片段
踏切 電線 道ばたの花
ふみきり でんせん みちばたのはな
fu mi ki ri de n se n mi chi ba ta no ha na
平交道 電線 路邊的花
笑い 泣いて 寢ころんだ あの空にも
わらい ないて ねころんだ あのそらにも
wa ra i na i te ne ko ro n da a no so ra ni mo
笑著 哭著 橫躺著 那個天空也一樣

光孕み舞うカーテン 陽なたの席 小さな
ひかりはらみまうかあてん ひなたのせき ちいさな
hi ka ri ha ra mi ma u ka a te n hi na ta no se ki chi i sa na
蘊含光芒飛舞的窗簾 向陽的座位 小小的
木漏れ日ごしの あの街並みにも
こもれびごしの あのまちなみにも
ko mo re bi go shi no a no ma chi na mi ni mo
陽光灑下五指間的 那個街道也一樣

ふたりで生きた 記憶が あふれてる
ふたりでいきた きおくが あふれてる
fu ta ri de i ki ta ki wo ku ga a fu re te ru
因兩人而存在的 記憶 充滿著

きみが觸れた 指先にも
きみがふれた ゆびさきにも
ki mi ga fu re ta yu bi sa ki ni mo
你所觸摸的 指尖也一樣

夢ならここにあるわ いつも
ゆめならここにあるわ いつも
yu me na ra ko ko ni a ru wa i tsu mo
若是夢境就在這裡喔 總是如此
名前はここにあるわ 光。
なまえはここにあるわ ひかり。
na ma e wa ko ko ni a ru wa hi ka ri。
名字就在這裡喔 光芒。

※原於2012/09/04發佈於yahoo部落格
引用網址:http://www.jamesdambrosio.com/TrackBack.php?sn=2218484
Some rights reserved. 姓名標示-非商業性 2.5 臺灣

相關創作

同標籤作品搜尋:最終兵器彼女|麻倉あきら

留言共 0 篇留言

我要留言提醒:您尚未登入,請先登入再留言

喜歡★okinadog 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。

前一篇:真夜中の虹~everla... 後一篇:あなただけ描いて(最終兵...


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情? 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】