0 GP
月影とブランコ(花開物語)
作者:SPT草包│2013-10-17 14:12:23│巴幣:0│人氣:405
月影とブランコ花開物語 ED2
作詞:きみコ
作曲:きみコ
編曲:nano.RIPE
歌:nano.RIPE
中文翻譯:
火霧淚磐心線上試聽:
請按我月影照らす帰り道 公園を通り過ぎるとつきかげてらすかえりみち こうえんをとおりすぎるとtsu ki ka ge te ra su ka e ri mi chi ko o e n wo to o ri su gi ru to經過公園 月影照射在歸途的道路上規則正しく揺れるブランコに思わず未來を重ねるきそくただしくゆれるぶらんこにおもわずみらいをかさねるki so ku ta da shi ku yu re ru bu ra n ko ni o mo wa zu mi ra i wo ka sa ne ru充滿規律而擺盪的鞦韆 與不由自主的未來相重合ゆうべの雨を吸い込んだ砂に足跡を殘してゆうべのあめをすいこんだすなにあしあとをのこしてyu u be no a me wo su i ko n da su na ni a shi a to o no ko shi te吸附昨晚所下的雨 殘留下沙的足跡ココに居ることを確かめるたび少し泣きそうになるここにいることをかしかめるたびすこしなきそうになるko ko ni i ru ko to wo ka shi ka me ru ta bi su ko shi na ki so o ni na ru每當確認在這裡時 變得好想要哭泣喲ループするイメージを抜け出しるうぷするいめえじをぬけだしてru u pu su ru i me e ji wo nu ke da shi te一直回想著你飛奔出的那一幕最後にはヒトツだときみが言うさいごにはひとつだときみがいうsa i go ni wa hi to tsu da to ki mi ga yu u如你所述最後仍是一人的話ぼくが創った世界には色や匂いが足りなくてぼくがつくったせかいにはいろやにおいがたりなくてbo ku ga tsu ku u ta se ka i ni wa i ro ya ni o i ga ta ri na ku te在我創造的世界 色彩和氣息還是稍嫌不足屆きそうな明日さえも描けなくてとどきそうなあしたさえもえがけなくてto do ki so o na a shi ta sa e mo e ga ke na ku te甚至到達明日也無法描繪出了きみの匂いに誘われて觸れた色に目を奪われたきみのにおいにさそわれてふれたいろにめをうばわれたki mi no ni o i ni sa so wa re te fu re ta i ro ni me wo u ba wa re ta被你的氣息吸引 所觸及的色彩令人注目足りないものはココにあるのたりないものはここにあるのta ri na i mo no wa ko ko ni a ru no略嫌不足的東西也還在這裡宇宙のヒミツに觸れたら弾けたきみの夢を見たうちゅうのひみつにふれたらはじけたきみのゆめをみたu chu u no hi mi tsu ni fu re ta ra ha ji ke ta ki mi no yu me o mi ta觸及宇宙的秘密 看見你綻開的夢想ほらねと得意気な顔できみは笑ったほらねととくいげなかおできみはわらったho ra ne to to ku i ge na ka o de ki mi wa wa ra a ta瞧著呢 那驕傲面容 你開懷笑著4月の風が吹いてる 3月のぼくを乗せて 5月のぼくの方へしがつのかぜがふいてる さんがつのぼくをのせて ごがつのぼくのほうへshi ga tsu no ka ze ga fu i te ru sa n ga tsu no bo ku wo no se te go ga tsu no bo ku no ho o e4月的風吹拂著 3月的我乘坐著 前往5月的我這裡ブランコを揺らして未來へ通り抜けるぶらんこをゆらしてみらいへとおりぬけるbu ra n ko wo yu ra shi te mi ra i e to o ri nu ke ru鞦韆擺盪 通往未來きみが創った世界ならぼくは望んで旅に出ようきみがつくったせかいならぼくはのぞんでたびにでようki mi ga tsu ku u ta se ka i na ra bo ku wa no zo n de ta bi ni de yo o如果那是你創造的世界 我希望前去旅行知らない足りない見えないものを探しにゆこうしらないたりないみえないものをさがしにゆこうshi ra na i ta ri na i mi e na i mo no wo sa ga shi ni yu ko o去找尋著 無人知曉 仍未充盈 未曾所見的東西月影に沿って歩いてこう ブランコは月に掛けてしまおうつきがけにそってあるいてこう ぶらんこはつきにかけてしまおうtsu ki ga ke ni so o te a ru i te ko o bu ra n ko wa tsu ki ni ka ke te shi ma o o沿著月影走去 鞦韆彷彿月亮高掛ゆらり夜を揺らしてきみと歩こうゆらりよるをゆらしてきみとあるこうyu ra ri yo ru wo yu ra shi te ki mi to a ru ko o輕盪搖擺 與你漫步在夜晚下歩こうあるこうa ru ko o漫步著※原於2012/05/21發佈於yahoo部落格
引用網址:http://www.jamesdambrosio.com/TrackBack.php?sn=2210488
Some rights reserved. 姓名標示-非商業性 2.5 臺灣