ETH官方钱包

創作內容

0 GP

メッセージ(奏光之Strain)

作者:SPT草包│2013-09-06 14:25:33│巴幣:0│人氣:339
メッセージ
奏光之Strain OP
作詞:上田緑
作曲:上野洋子
編曲:上野洋子
歌:Yoko
中文翻譯:SPT草包(笨蛋在下我)
線上試聽:請按我

しなやかな らせん 象る星雲
しなやかな らせん かたどるほし
shi na ya ka n ra se n ka ta do ru ho shi
仿造著星雲的柔順螺旋
密やかに エナジー広がる
ひそやかに えなじいひろがる
hi so ya ka ni e na ji i hi ro ga ru
悄悄地 能源擴大漫延
幾千の煌めき 愛しい眼差しに似ている
いくせんのきらめき いとしいまなざしににている
i ku se n no ki ra me ki i to shi i ma na za shi ni ni te i ru
幾千個的閃爍星光 就像可愛的眼神般
あれは遠く 忘れかけた記憶
あれはとおく わすれかけたきをく
a re wa to o ku wa su re ka ke ta ki wo ku
那個遠去的 忘記的記憶

駆け巡る 意識の奧底て
かけめぐる いしきのおくそこて
ka ke me gu ru i shi ki no o ku so ko te
奔馳在 意識的深處
誰かが待ってる気がするの
だれかがまってるきがするの
da re ka ga ma a te ru ki ga su ru no
感覺有誰在等待著
幼い日の約束を 呼び覚まして 旅立とう
おさないひのやくそくを よびさまして たびだとう
o sa na i hi no ya ku so ku wo yo bi sa ma shi te ta bi da to o
喚醒幼年時的約定 啟程吧
宇宙のちりの ひとつひとつに
うちゅうのちりの ひとつひとつに
u cha u no chi ri no ho to tsu ho to tsu ni
宇宙的塵土 一個個都
大事な物語がある
だいじなものがたりがある
da i ji na mo no ga ta ri ga a ru
擁有重要的故事
確かめたい この眼で
たしかめたい このめで
ta shi ka me ta i ko no me de
想弄清楚目前的局面
ためらわず 前を向いて
ためらわず まえをむいて
ta me ra wa zu ma e wo mu i te
毫不猶豫的朝向前方

逢イタイ ヒトガ イルノ
あいたい ひとが いるの
a i ta i hi to ga i ru no
想遇見的那個人在哪裡

生まれ來る 星が またひとつ
うまれくる ほしが またひとつ
u ma re ku ru ho shi ga ma ta hi to tsu
誕生下來的星星又一個
渦巻いて光る 赤い波長(なみ)
うずまいてひかる あかいなみ
u zu ma i te hi ka ru a ka i na mi
漩渦般的光芒 紅色的波長
誰にも知れず 膨らむ その信號(シグナル)
だれにもしれず ふくらむ そのしぐなる
da re ni mo shi re zu fu ku ra mu so no shi gu na ru
誰也不知道 膨脹的那個信號
いつか繋がるまで 屆け 時を超えて
いつかつながるまで とどけ ときをこえて
i tsu ka tsu na ga ru ma de to do ke to ki wo ko e te
直到不知何時相連 傳達著 越過時間

降りそそぐ星達の囁き あまたに
ふりそそぐほしたちのささやき あまたに
fu ri so so gu ho shi ta chi no sa sa ya ki a ma ta ni
傾注而下的星星們的私語為數眾多
何を標に ただひとつ在る 応えを
なにをしるべに ただひとつある こたえを
na ni wo shi ru be ni ta da hi to tsu a ru ko ta e wo
以什麼為指標 僅僅只有一個回應
捜せばいい? … 教えて!
さがせばいい? … おしえて!
sa ga se ba i i? … o shi e te!
尋找就行了?… 告訴我!
見つけだす術 求め 果てない銀河に
みつけだすすべ もとめ はてないぎんがに
mi tsu ke da su su be mo to me ha te na i gi n ga ni
找到的策略 尋求吧 沒有盡頭的銀河
繰り出そう 早く
くりだそう はやく
ku ri da so o ha ya ku
出動吧 快點
溜め息はいらない
ためいきはいらない
ta me i ki wa i ra na i
不需要嘆息
光の海 突き抜けて
ひかりのうみ つきぬけて
hi ki ri no u mi tsu ki nu ke te
穿越光之海

※原於2007/06/27發佈於yahoo部落格
引用網址:http://www.jamesdambrosio.com/TrackBack.php?sn=2160045
Some rights reserved. 姓名標示-非商業性 2.5 臺灣

相關創作

同標籤作品搜尋:奏光之Strain|Yoko

留言共 0 篇留言

我要留言提醒:您尚未登入,請先登入再留言

喜歡★okinadog 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。

前一篇:Time has com... 後一篇:海のオパール(奏光之St...


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情? 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】