2 GP
YOU(SHUFFLE!)
作者:SPT草包│2013-09-06 14:21:02│巴幣:4│人氣:475
YOUSHUFFLE! OP
作詞:AiAi
作曲:アッチョリケ
編曲:鈴木マサキ
歌:YURIA
中文翻譯:翻譯源遺失不可考
線上試聽:
請按我胸に抱くキミへの言葉むねにいだくきみへのことばmu ne ni i da ku ki mi e no ko to ba懷抱在胸中要對你說的話いつか伝えたいないつかつたえたいなi tsu ka tsu ta e ta i na希望有一天能傳達給你零れる微熱 高鳴る鼓動こぼれるびねつ たかなるこどうko bo re ru bi ne tsu ta ka na ru ko do o散發的熱量 澎湃的心跳始まりは分からないけどはじまりはわからないけどha ji ma ri wa wa ka ra na i ke do即使還不知道開始的情況一度気付いた 消せない想いいちどきずいた けせないおもいi chi do ki zu i ta ke se na i o mo i偶然的一次中發覺無法消去的心結噓にはもう出來ないからうそにはもうできないからu so ni wa mo o de ki na i ka ra已經無法將它視做錯覺出會えたのがありふれた偶然だとしてもであえたのがありふれたぐうぜんだとしてもde a e ta no ga a ri hu re ta gu u ze n da to shi te mo即使相遇只是司空見慣的偶然特別な意味を感じてるとくべつないみをかんじてるto ku be tsu na i mi wo ka n ji te ru也會情不自禁地感受到特別的意思キミのそばに居られることをきみのそばにいられることをki mi no so ba ni i ra re ru ko to wo我為了能待在你的身邊いつも神様に感謝ですいつもかみさまにかんしゃですi tsu mo ka mi sa ma ni ka n sha de su總是感謝著神靈迷いのないキミの橫顔まよいのないきみのよこがおma yo i no na i ki mi no yo ko ga o沒有絲毫迷茫的你的側臉ずっと眺めていたいずっとながめていたいzu u to na ga me te i ta i我想永遠盯著看下去キミと二人過ごす時間がきみとふたりすごすじかんがki mi to hu ta ri su go su ji ka n ga和你兩人相處的時間揺るぎない力をくれるよゆるぎないちからをくれるよyu re ru gi na i chi ka ra wo ku re ru yo將帶給我無可動搖的力量ふいに浮かぶキミへの言葉ふいにうかぶきみへのことばhu i ni u ka bu ki mi e no ko to ba無意中想起了要對你說的話いつか伝えたいないつかつたえたいなi tsu ka tsu ta e ta i na希望有一天能傳達給你僅かに觸れる暖かい指わずかにふれるあたたかいゆびwa zu ka ni hu re ru a ta ta ka i yu bi輕輕觸摸到了溫暖的手指優しい臺詞 それだけでやさしいせりふ それだけでya sa shi i se ri hu so re da ke de除此之外只需要溫柔的言語夢の続きを見ているようなゆめのつづきをみているようなyu me no tsu zu ki wo mi te i ru yo o na仿佛就在看夢境的延續一樣不思議な気持ちになれるよふしぎなきもちになれるよhu shi gi na ki mo chi ni na re ru yo會演變成一種奇怪的心情もしもいつの日かお互いを見失ってももしもいつのひかおたがいをみうしなってもmo shi mo i tsu no hi ka o ta ga i wo mi u shi na a te mo即使兩人在某一天擦肩而過また何度でも巡り會えるまたなんどでもめぐりあえるma ta na n do de mo ma gu ri a e ru之後也可以無限次重逢キミの大切な思い出にきみのたいせつなおもいでにki mi no ta i se tsu na o mo i de ni在你珍貴的回憶中どうか私も居るますようにどうかわたしもいますようにdo o ka wa ta shi mo i ma su yo o ni希望也能有我的存在見たことないキミの世界をみたことないきみのせかいをmi da ko to na i ki mi no se ka i wo我從未見過的你內心世界もっと分けて欲しいもっとわけてほしいmo o to wa ke te ho shi i希望能再分一些給我キミがに願うことの全てきみがねがうことのすべてをki mi ga ne ga u ko to no su be te wo你的所有願望余すことなく葉えたいよあますことなくかなえたいよa ma su ko to na ku ka na e ta i yo我想一個不剩讓它們實現信じられるキミのためならしんじられるきみのためならshi n ji ra re ru ku mi no ta me na ra只要是為了可以信任的你何でも変われるなんにでもかわれるna n ni de mo ka wa re ru我就可以轉變一切――それは色めく花のように――それはいろめくはなのように――so re wa i ro me ku ha na no yo o ni――那故事就像欣欣向榮的花兒一樣 遠く咲き誇る物語 とおくさきほこるものがたり to o ku sa ki ho ko ru mo no ga ta ri 自豪地由近開放至遠處 決して消えはしない音色が けしてきえはしないねいろが ke shi te ki e wa shi na i ne i ro ga 決不會消失的旋律 風に乗せて響く―― かぜにのせてひびく―― ka ze ni no se te hi bi ku―― 乘著那風兒響徹――キミと二人過ごす時間がきみとふたりすごすじかんがki mi to hu ta ri su go su ji ka n ga和你兩人相處的時間揺るぎない力をくれるよゆるぎないちからをくれるよyu ru gi na i chi ka ra wo ku re ru yo將帶給我無可動搖的力量祈り込めるキミへの言葉いのりこめるきみへのことばi no ri ko ma ru ki mi e no ko to ba我傾注精神禱告著要對你說的話深く屆くようにふかくとどくようにhu ka ku to do ku yo o ni 希望它可以深深傳達給你※原於2007/06/14發佈於yahoo部落格
引用網址:http://www.jamesdambrosio.com/TrackBack.php?sn=2160036
Some rights reserved. 姓名標示-非商業性 2.5 臺灣