作詞:redo
作曲:redo
編曲:redo
歌:メグッポイド
翻譯:yanao
夢遊
直到明天前都一直被無聊的手銬
給束縛著
在夜晚變化為早晨後
就如銀河般分別
穿越過霓虹森林的兔子
委身僅限夜晚的夢中
與清晰的胸口心跳聲
一同 抱起 不要分開了喔
討厭隔著聚氨酯的距離
如果能溶化結合為一的話就太幸福了
聽來很笨對吧 很愚蠢對吧
只讓你一個人看見喔
啊啊在夢中
塗抹上現實的夢中
因活在其中而如此寂寞
這整副身軀就此沉沒
因通過的夜行火車的汽笛
而撕裂的夜晚 而結束的夢境
啊啊現實啊請別望向這裡
那就是無比美好的夢境
你極為冷靜的如此說
因屬於我的愛 因屬於你的愛
誕生出兩人所希望的未來吧
毫無前景的黑暗前方
和世界一點都不相配呢
是你的話就好了 帶我走吧
「我愛你」 「最喜歡你了」
啊啊一百零八道鐘聲響起
從今以後我們要永遠要一起
要永遠的愛著我喔