新年快樂!我又來分享插花作品了!!
由於父親把照相機帶回家了,因此就趁機把之前拍的都放上來~
也當作是慶祝一下早過掉的聖誕節。
用葉子做出竹林籬笆的感覺,
雖然是滿特別的造型,但就個人來說實在是沒啥感覺(???)
曲面的設計
玩得相當開心的一次!
其實曲面有分成兩邊都一樣長的船型和一邊比較長的月型,
因此毫無猶豫的選擇了後者。
以下是聖誕節應景花:
蠟燭與花
整體來說沒什麼技術可言,
最多就是要把蠟燭和插花用海綿用釘子固定在木板上而已。
聖誕節設計花1
把樹皮當作花器插出擺飾花來~
意外地效果非常好,這段時間來家裡的客人看了都稱讚有加!
只是那個小林投(圖中最左邊的長條狀葉子)…那個萬惡的小林投…!
真是花界最兇悍的武器!!
兩隻手都不知道被它葉子邊緣的尖刺劃破多少次了!小傷痕數都數不清!!
身心受到的創傷都要讓我對它產生陰影了!!!
聖誕節設計花2
目標是運用花材做出小型聖誕樹~
其實還滿簡單的,但是那個山歸來(圖中的紅豆豆)的兇器程度簡直就是小林投第二!
說它排在小林投下面只是因為尖刺都長在梗子上,相較起來好剔除,
而小林投的尖刺都是在葉緣根本就不可能剪掉的緣故。
下面分享一個覺得不看歌詞會是個很有新年氣息的歌~由於2:09至2:30的RAP歌手有自己改詞唱,
所以翻譯沒有全部參照vocaloid中文歌詞wiki,
而是另外用橘色字把他改的地方翻給大家看,請多見諒。
如對完整的原歌詞有興趣者請到中文wiki,裡面還有翻譯作者加的一些註解,幫助你更好地了解歌詞, 詳細的內容解釋估狗搜尋也找得到~就請各位自便囉!
作詞:れをる
作曲:ギガP
編曲:ギガP
歌:完全體セル
翻譯:kyroslee (白字部分)
我(橘字部分)
意外地 不過就是虛有其表地
虛張聲勢的 羅曼史
改造了的 遺傳基因
only lonely emergancy
乘上了吱吱 的電波的 感情論
可不要看漏了 我的 魅力呀
討厭 討厭 討厭 討厭
據說人類什麼的 不管是誰
都是喜歡 這樣的東西的呀
自我感覺良好的 高潮
滿溢而出 啪啦 啪啦
老舊的小聰明 隨便塗滿「喜歡」
決定了呀 我的八點 Love Valigarmanda
漲大起來了 不妙呀這情況
請給我最高潮呀!
以「喜歡」這說話去 捉弄我
迎擊你的 identity-
不要輕視我 夢幻的boy
據說這意外地行得通呢
注意到 妄想的欲求不滿
完全停不了暴走 gigantic
嚴禁 往別處看 看這邊邊邊邊 好吧?
3 2 1 後覺醒過來 陷入戀愛之中什麼的
抓緊著的 secret 啊,什麼呀 果然是是單純的
對我來說 我是絕不動搖的 絕對王政
所以呢 即使是 你也好 也是喜歡我的吧?
讓你看見我的 聖域 只屬於我的 領域
呼吸吐息 心跳加速 溫柔點呀 笨蛋
堆得滿滿的 I want you
做了 害羞起來了
太過瘋狂的話 那就選容易模式吧
大意可是大敵 開起認真模式
one touch就 rich的 bitch dororich
粘糊糊地溶化起來 愛 need you?
誤算得太過份了 我的error trap
不要小看我 在此 突破界限 love game
加速起來了 不妙呀這情況
讓我看見最高超的事物吧!
善於耍謀略的 我的規則
正負得正地 瞄準射擊著你
無法折回 只屬我倆的秘密
說不定意外地行得通什麼的
注意到了嗎? 這狠毒的love potion
一切一切都無法停止的 gigantic
轉移視線什麼的 絕不允許 對吧?
-----------RAP-----------
所謂的「おちん」就是「gigantic O.T.N」的簡稱
*おちん(O CHIN)是ちんこ(CHIN KO,老二)的另一種叫法,這裡我個人翻做小雞雞
是神賜予孕育萬物的大地上聳立的樹木
另外,它具有各種各樣的形態
像是假性包莖、真性包莖等
帶著頭盔的小雞雞*佔日本男性的六成
*這裡的頭盔(かぶと)指的是假性或是帶皮的
大眾浴場的三溫暖區常常為顯示身為♂的優越感而會互相比較對方的小雞雞
另,把心賣給惡魔成為一個上野男*的簡直就是邪門歪道!
*ひとつウエノ男:是一間專門治療男性生殖器各種疑難雜癥的診所的廣告語。
因診所名稱叫做上野(ウエノ)診所,所以他們標榜來上野診所成為一個上野男這樣
順便說一下,我是15公分。
-----------RAP-----------
漲大起來了 不妙呀這情況
請給我最高潮呀!
以「喜歡」這說話去 捉弄我
迎擊你的 identity-
不要輕視我 夢幻的boy
據說這意外地行得通呢
注意到 妄想的欲求不滿
完全停不了暴走 gigantic
小指 拉勾 說謊的話
就讓我用40口徑的手槍 亂擊吧
話說我為了要查翻譯部分的歌詞,
估狗了不知多少次『包莖』這個名詞…
不懂的詞彙還用圖片搜尋來看,只能說幸好沒被爸媽看到我的電腦畫面,
不然那充斥著各種性器官的圖像叫我說爛嘴都沒法撇清…
如果不是怕A車,
我應該還會附上假性和真性以及新學到的名詞『兜(かぶと)合わせ』的解釋做為單純的學術交流,
但目前還不太知道巴哈的界線在哪,還是先算了~
那麼最後祝大家新的一年都能身體健康、事事順利、天天開心!(*′?`*)
-----
既然那麼喜歡…XDD