RADWIMPS
歌名:最大公約數(shù)
作詞: 野田洋次郎 作曲: 野田洋次郎
--------------------------------------
(日/羅馬/中)
僕の二歩は君の三歩 僕の四歩は君の六歩
Boku no niho wa kimi no sanpo Boku no yonhon wa kimi no roppo
我的兩步是你的三步 我的四步是你的六步
そんな風(fēng)に これからも 歩ぃていければいいと思うんだSonna fuu ni korekara mo Aruite ikereba ii to omounda
從今以後 也能像這樣走著就好了
君が思うこと それは同時に僕が思うことKimi ga omou koto Sore wa doujini boku ga omou koto
你想著的事 同時也是我想到的事
そんな奇跡は必要ないよ タダであげるって言われてもSonna kiseki wa hitsuyou nai yo Tada de ageru tte iwarete mo
這樣的奇蹟沒有必要去強求 就算說要送給我也沒有必要
パパとママが 心だけは隠して生んでくれたのには それなりの理由があったPapa to mama ga Kokoro dake wa kakushi te unde kureta no ni wa Sore nari no riyuu ga atta
這就是 爸爸跟媽媽 把心臟藏在身體裡面把我們生下來的理由
だから二人は 忘れないように確かめ合って 途切れそうな夜を繋いだんだDakara futari wa Wasure nai you ni tashika me atte Togireru sou na yoru wo tsunai danda
所以兩個人為了不要忘記彼此確認(rèn)著 維繫著快要結(jié)束的夜晚
溢れないように分け合って だからそうAfure nai you ni wake atte Dakara sou
為了不要滿溢出來而跟彼此分享 所以要
何を與えるでもなく 無理に寄りそうわけでもなくNani wo ataeru demo naku Muri ni yori sou wake demo naku
不是什麼都要給對方 也不是硬要依賴著彼此
つまりは探しにいこう 二人の最大公約數(shù)をTsumari wa sagashi ni yukou Futari no saidaikouyakusuu wo
總之就是去尋找 兩人之間的最大公約數(shù)
聲にならぬ思いは 無理に言葉にするでもなくKoe ni naranu omoi wa Muri ni kotoba ni suru demo naku
無法用聲音傳達(dá)的 就不要勉強說出來
いつか僕も分かる時 まで…Itsuka boku mo wakaru toki made...
一直到我也能了解的那天
君の心は僕の2倍 僕の小指は君の2倍Kimi no kokoro wa boku no nibai Boku no koyubi wa kimi no nibai
你的心是我的兩倍 我的小指是你的兩倍
一つ分かってて欲しいのは 愛されたい気持ちは君の5倍Hitotsu wakattete hoshii no wa Aisaretai kimochi wa kimi no gobai
想要你知道的一件事是 想要被愛的心情是你的五倍
「別れよう」って言われる2秒手前 涙はかろうじてまつ毛の手前“Wakare you” tte iwareru nibyou temae Namida wa karoujitematsuke no temae
被說分手吧的兩秒之前 承載著眼淚的睫毛前
本日100回目のごめんね 呆れて君は 笑ってねHonjitsu hyakkai me no gomen ne Akire te kimi wa waratte ne
今天第100次的對不起 呆掉的你 笑了出來
別れる理由3つあるなら 別れない理由100探すからWakareru riyuu mitsu aru nara Wakare nai riyuu hyaku sagasu kara
假如分開的理由有3個 就去找出100個不能分手的理由
カランコロン カランコロン きっとKarankoron karankoron Kitto
karakoron karakoron 一定
とれそうなポッケの覗いたんだTore sou na pokke nozoitanda
從快要掉了的口袋看來
消えそうな思い詰め込んだんだKie sou na omoi tsumekondanda Kuzure sou na yoru mo koedanda
裝入了快要消失的感情
崩れそうな夜も超えたんだ 二人でKuzure sou na yoru mo koetanda Futari de
兩個人一起渡過快要崩潰的夜晚
僕は君に描く思い 君が僕に抱く思いBoku ga kimi ni egaku omoi Kimi ga boku ni daku omoi
我所描繪出對你的思念 跟你對我所懷抱著的思念
違ったって 一つじゃなくていいと思うChigatta tte hitotsu ja nakute Ii to omou
不一樣的話 不是同一個也沒有關(guān)係
分かり合えない想いは 無理に頷くためではなくWakari ae nai omoi wa Muri ni unazuku tame dewa naku
無法理解的想法 不勉強去同意
いつかの楽しみに そうとっとこItsuka no tanoshimi ni Sou tottokou
總會來臨的快樂 讓我們?nèi)カ@得吧
何を求めるでもなく 無理に意味を添えるでもなくNani wo motomeru demo naku Muri ni imi wo soeru demo naku
不用去追求什麼 也不用勉強去加上任何意義
つまりは探しにゆこう 二人の最大公約數(shù)Tsumari wa sagashi ni yukou Futari no saidaikouyakusuu wo
總之就去尋找吧 兩個人之間最大的公約數(shù)
僕は僕で君は君 その間には無限にあるはずだよ 二人だけの公約數(shù)Boku wa boku de kimi wa kimi Sono aida ni wa mugen ni Sono aida ni wa mugen ni Aru hazu da yo Futari dake no kouyakusuu
我是我而你是你 這之間本來就有著無限可能 只有兩個人的最大公約數(shù)
君が8なら僕は2になる 僕が10なら君は5になるKimi ga hachi nara boku wa ni ni naru Boku ga juu nara kimi wa go ni naru
你是八的話我就是二 我是十的話你就是五
君+僕は何だろう 僕-君は何だろうKimi tasu boku wa nandarou Boku hiku kimi wa nan darou
你加上我是什麼呢? 我減掉你又會是多少呢
雨のち晴れのち?xí)窑辍Wのち君のちつまりAme nochi hare nochi kumori Boku nochi kimi no chitsumari
下雨之後放情之後又變陰天 我之後你之後 總之
そうやって これからだって やっていこう
Souyatte korekara datte Yatte ikou
總之就是這樣 從今之後 就這麼做吧
--------------------------------------
知道這首歌之前其實是看到這部MAD...
歌詞方面...我居然跟不上他唱的速度啊!
不過配上這部『龍與虎』其實還蠻搭的嘛(?
我的兩步是你的三步 我的四步是你的六步
從今以後 也能像這樣走著就好了
寫得好像高須和大河兩人形影不離的樣子。
你想著的事 同時也是我想到的事
這樣的奇蹟沒有必要去強求 就算說要送給我也沒有必要
就好像兩人為了各自的戀情努力,但也會幫對方一把。
不是什麼都要給對方 也不是硬要依賴著彼此
總之就是去尋找 兩人之間的最大公約數(shù)
感情不是全部依靠另一半,也不需要兩人彼此依賴,
各自找到對方的步調(diào)調(diào)整自身就好,
反映著高須和大河最後的離別,很讓人感傷啊...