ETH官方钱包

創作內容

2 GP

RURUTIA -In The Majority(多數眾人)

作者:St.星隱│2012-11-29 21:11:18│巴幣:4│人氣:340

翻譯來源:http://music.douban.com/subject/11445498/discussion/48701139/


In The Majority『多數眾人』

作詞∶ルルティア 作曲∶ルルティア
翻譯:時雨

あの子の命は とてもまだ小さくて『那孩子的生命如此脆弱渺小』
抱きしめて欲しかった『忍不住想將他緊擁入懷』
ただそれだけだったのに『僅此而已 僅此而已 卻』

壊れた壁と 埃と 硝子『坍塌的牆壁 塵埃 玻璃碎片散落一地』
破片の散らばる家の中で『滿地狼藉的家中』
裸足のまま 血涂れで呼んでた『赤著腳 渾身是血地呼喊』
ママ?ママ? 聞こえない 聞こえた『媽媽?媽媽?你聽不到嗎? 聽到了嗎?』
誰かが 何かが どうして いつも『為何 有些人 有些事』
手遟れになってしまうのだろう『總會姍刪來遲』
いつもあの子は泣いていたのに『那孩子明明一直啼哭  卻』
いつもあの子は泣いていたのに『那孩子明明一直啼哭  卻』

抱きしめて『請給他一個擁抱』
もしも震える命に気付いたのなら『若你察覺到顫慄的生命』
祈りを捧げる事しか出來ない時もある『縱有時只能默默為他祈禱』
だけど 抱きしめて『但 請擁抱他』
隣で震える命に もしも気付いたなら『在你身旁顫慄的生命 若你已察覺』

母親は青ざめ 酷く 疲れてた『母親臉色蒼白 疲憊不堪』
時給はほんのわずか『時薪少之甚少』
でも笑顏で働き続けた『卻仍笑著勞作不息』

托児所は子供が溢れて『托兒所的兒童日益增多』
行かないでと伸ばす手は剝がされ 『喊著“別走”伸出的挽留的手也終被放開』
母の帰りをひたすらに待つ『唯有一直地等待母親的歸來』
子供達の聲が響く 今も『孩子們的聲音 此刻 仍在回蕩』
ニュースでは シッターを雇って 『新聞裡 雇傭了攝影師』
黒涂りに乗った大人達が『坐上黑色高級轎車的大人們』
芝居がかった言葉を叫ぶ『演戲般做作地高喊』
“子供達と若者の為に!”『“為了孩子和年青人!”』

手を握って『請握住他的手』
もしも救いを求める聲がしたら『若你聽到求救的聲音』
祈りを捧げる事しか出來ない時もある『縱有時只能默默地為他祈禱』
でも 手を握って『但 請握住他的手』
救いを求める聲が もしも聞こえたなら『那求救的聲音 若你已聽到』



雖然我並不認識你,你也不是孩子,
但我聽到了,就盡力在能力所及之內,幫助你。
希望你能通過這個難關,這些東西就當作暫放在我這裡的吧。
反正,魔風對我而言,是個收藏。會好好地保存的。
引用網址:http://www.jamesdambrosio.com/TrackBack.php?sn=1818109
All rights reserved. 版權所有,保留一切權利

相關創作

同標籤作品搜尋:RURUTIA|In The Majority

留言共 1 篇留言

廢怯騎士喵
RURUTIA必須推 每次聽都覺得很治癒

12-02 19:44

我要留言提醒:您尚未登入,請先登入再留言

2喜歡★sgpo12347 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。

前一篇:ALI PROJECT-... 後一篇:牌事雜記...


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情? 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】