小羽也不知道算不算呢=3=
千萬別被標(biāo)題騙進(jìn)來了喔
其實(shí)事情是這樣的~~~
小羽之前手機(jī)就有問題了!一直等合約到再換一支
想不到?jīng)_電器一直顯示錯(cuò)誤
再來是手機(jī)螢?zāi)蛔兂砂咨?口=''完成看不到內(nèi)容=.=
加上我又很著急!出門&上班都靠他了!!!
後來想說提早續(xù)約好了
(小羽房間~重點(diǎn)部是這個(gè))
想不到中華跟我說 ''不能提早續(xù)約!還要付違約金''
這樣就算了!還要重新申辦一個(gè)!在預(yù)繳金= =根本是炸錢
先付違約金!在申辦= =這樣也要賺錢囧''
手機(jī)都這樣了!還不給我換是怎樣
有差那些錢嘛
後來請客服~竟然還要等= =+
後來直接到大潤發(fā)購買新機(jī)!只要有 ''電信SIM卡''就可以了
剛好大潤發(fā)跟遠(yuǎn)傳在合作
只要買大潤發(fā)的手機(jī)!可以轉(zhuǎn)成遠(yuǎn)傳門號
小羽之前就很轉(zhuǎn)電信了 只是還要付中華違約金= =
總比付完違約金+電話單!還要付手機(jī)前+預(yù)繳還要好吧
本來想要買智慧型HTC的
但是還要付2400 想說等合約到在用續(xù)約吧
其實(shí)看起來真的很好看喔
YO!螢?zāi)槐戎斑€要大=3=
當(dāng)時(shí)那邊電員說 ''轉(zhuǎn)成遠(yuǎn)傳還送提貨券''
小羽是送5000提貨券 扣除這支2380!還可以抽獎(jiǎng)!
我是用提貨券換來的
'當(dāng)然人人都有獎(jiǎng)品
小羽媽媽也轉(zhuǎn)成遠(yuǎn)傳客戶了!也送3000提貨券
說起來我真是賺到了 什麼都漲年代!能省就省了XD''
SIM卡
顏色很好看呢
說明書&保證卡
想不到是全家 沒注意還不知道咧~
坐著沖&插頭沖電器
以及耳機(jī)
發(fā)票
原廠電磁&應(yīng)該是筆吧?
小羽之前那支沒有送電磁&耳機(jī)雖然也是音樂手機(jī)
當(dāng)然現(xiàn)在也是音樂手機(jī)
怎麼送的東西差很大
來比比看螢?zāi)徊疃嗌侔?
真的差很大囧''
根本差一倍
新手機(jī)以後請多多指教囉=3=
合約綁24個(gè)月=2年!月租是589=遠(yuǎn)傳
網(wǎng)內(nèi)前10分免費(fèi)!網(wǎng)外63分免費(fèi)
至於中華回覆也太慢了= =我是週一開通!他週三才回我= =+真是無言阿OTZ.....
另外感謝大家之前關(guān)心~
小羽會繼續(xù)加油
也恭喜小羽小屋再度突破30萬大關(guān)XD''
下次邁向50萬大關(guān)了 到時(shí)候在寫祝賀文吧=3=(真賴
恭喜柴柴又長大一年囉
不過應(yīng)該有比較乖一點(diǎn)了 ?!狗狗只要看到照相ˇ都這樣呢(笑
每日歌曲
神的記事本神様のメモ帳-OPカワルミライ
歌詞+翻譯
作詞 - こだまさおり /
作曲?編曲 - 中山真斗(Elements Garden)
歌 - ちょうちょ
誰かのためなら悪くはないけれど
如果是為了誰 那並沒有什麼錯(cuò)誤
理由らしいものは今日も …見えない
而今天也沒有看見 …像是理由的事物
曖昧なリアル 點(diǎn)と點(diǎn)をつなぐ光
曖昧的真實(shí) 連接兩點(diǎn)之間的光芒
消えそうな夢を そっと握りしめてみる
彷彿消逝的夢想 想試著悄悄地握在手中
僕たちの聲が
我們的聲音
君の癒(い)やせない傷痕に屆けば
如果能夠傳達(dá)給你那無法療癒的傷痕
ナガレテク 雲(yún)の速さへと
不停流動著 像浮雲(yún)的速度
置いてかれないように叫ぶ 今日のエチュ-ド
聲嘶力竭地叫喊著 這是今天的練習(xí)
カナエタイ 靜かな絶望の先に
想要實(shí)現(xiàn) 在安靜的絕望的前方
新しい はじまりへのぺ-ジ
是通往開始的 全新的一頁
その手をとって 君が望むから
緊握住那隻手 只要你期望的話
どこまでも行こう
無論天涯海角都能到達(dá)
かたくなな瞳いっぱいの涙で
頑固的眼中 滿溢而出的淚水
潤(うる)んだセカイ 歪んでしまうね
將那朦朧的世界徹底扭曲
不器用につむぐ 精一杯の言葉は
用盡全力編織卻仍然笨拙的話語
どれだけ正しく 交わしあえているだろう
到底有多少正確的能夠傳達(dá)給你
だからこそ祈る
正因?yàn)槿绱瞬乓矶\
どうか、君の朝に笑顔の調(diào)べを
能夠 、在你的早晨為你演奏笑容
カワリダス 街も風(fēng)の音も
不停變換 街景與風(fēng)的聲音
とらえた息吹きの數(shù) ほどけるソリチュ-ド
能夠緊握多少氣息 就有多少孤獨(dú)會被解放
ナンドデモ 僕たちは歩き始める
不論幾次 我們都邁開步伐
くり返す 戸惑いの季節(jié)を
重複著 那迷失方向的季節(jié)
ナガレテク… ナンドデモ…
不停流轉(zhuǎn) … 不論幾次 …
ナガレテク 雲(yún)の速さへと
不停流動著 像浮雲(yún)的速度
置いてかれないように叫ぶ 今日のエチュ-ド
聲嘶力竭地叫喊著 這是今天的練習(xí)
カナエタイ 靜かな絶望の先に
想要實(shí)現(xiàn) 在安靜的絕望的前方
描く未來 自由な意志で
用自由的意志所描繪的未來
カワリダス 街も風(fēng)の音も
不停變換 街景與風(fēng)的聲音
とらえた息吹きの數(shù) ほどけるソリチュ-ド
能夠緊握多少氣息 就有多少孤獨(dú)會被解放
ナンドデモ 僕たちは歩き始める
不論幾次 我們都邁開步伐
くり返す 戸惑いの季節(jié)を
重複著 那迷失方向的季節(jié)
その手をとって 君を連れ出すよ
緊握住那隻手 讓我?guī)愕?br>変わる未來へ
不一樣的未來