焼きついた面影に 憧れを重ねて
銘刻於心的面容,和憧憬相重疊
ya ki t sui da o mo ka ge ni a ko ga re o ka sa ne te
描いた理想と 屆かぬ現(xiàn)実
內心描繪的理想,與無法實現(xiàn)的現(xiàn)實
e kai ta ri sou to to do ka nu gen ji t su
小さな誇りを 胸に抱いて
那小小的榮耀 胸中永遠沒有放棄
chi i sa na ho ko ri wo mu ne ni dai te
どこまでも行ける 絆を信じて 駆け抜けてゆく 未來 その先へ
不管走到哪裡,都相信羈絆,永不停止的步伐,向著未來,前進
do ko ma de mo yu ke ru ki zu na wo shin ji te ka ke nu ke te yu ku mi rai so no sa ki he
今は遠すぎる 遙かな高みも いつかきっと屆くまで
那眼前遙不可及的高度,總有一天能夠到達
i ma wa too su gi ru ha ru ka na ta ka mi mo i t su ka kki to to do kuma de
ほの暗い空に咲く 蛍燈に誘われ
被綻放在灰暗天空中的螢火的光芒誘惑
ho no gu rai so ra ni sa ku ho ta ru bi ni sa so wa re
胸に抱く香りだけ 絆の鍵として
只有妳懷中的味道,是永遠的羈絆
mu ne ni da ku ka o ri da ke ki zu na no ka gi to shi te
憐れな愛情 屆いた蟲の音
可悲的愛情,微弱的聲音
a wa ne na ai j you to do i ta mu shi no ne
予感にざわめく 鼓動數(shù)え
被預感困擾,心跳個不停
yo kan ni za wa me ku ko dou ka zo e
貴女が夢見て眠るこの夜を永遠に守り続けていたい
希望妳幸福地睡眠著的這個夜晚 能夠永遠存在下去
a na ta ga yu me mi te ne mu ru ko no yo ru wo ei en ni ma mo ri t su zu ke tei tai
葉わない戀と解っているから どうか今 微笑んで
我知道我們的愛戀是無法實現(xiàn)的 所以無論如何,請在現(xiàn)在微笑吧
ha ba wa nai kio to wa ka tte i ru kar a dou kai ma ho ho en de
儚き想いよ 咲いて散る花よ 何もかもが永遠ではないと
無法實現(xiàn)的夢想,凋零飄散的鮮花,沒有任何事物會是永恆不變的
ha ka na ki o mo i yo sai te chi ru ha na yo na ni mo ka mo ga ei en de wa na i do
知りながら願う 罪深き久遠 どうかまだ???
即便知道會是這樣,但我仍祈禱,請賜我永恆……
shi ri na ga ra ne gau t su mi bu ka ki ku on dou ka ma da
貴方に出逢って願った自由が生み出した恐さに震えている
要與妳相會的願望 如此期望的自由,即使被生出的恐懼震懾
a na ta ni de a tte ne ga tta ji yu u ga u mi da shi ta ko wa sa ni fu rue te i ru
強く望むほど色づく縁よ どうかまだ 消えないで
這個願望仍會變得越來越強烈 變色的緣分 請不要消失
t su yo ku no zo mu ho do i ro zu ku en yo dou ka ma da ki en ai de
どうか今 微笑んで
現(xiàn)在,請一定要微笑吧!
dou ka i ma ho ho en de