ETH官方钱包

創作內容

1 GP

【劇情】涼宮ハルヒの直列送老妹回家之.古泉篇翻譯。

作者:魆│涼宮春日的直列│2011-06-29 16:23:02│巴幣:2│人氣:499
以下為DS遊戲「涼宮ハルヒの直列」中據說是影響角色結局關鍵之一的送老妹回家事件。
此篇為阿虛視點(雖說遊戲中也只有阿虛視點),翻譯為全中文化、譯名採約定俗成。
腐氣(我覺得)有,不想被捏、不喜前述名詞或者是無法接受阿魆流翻譯者還請迴避此篇。


--------------------

 キョン
「さて、我が妹をおぶったまま駅まで行くのか……」


 まあ、下り坂だからましか帰りで助かったぜ

 って、ちょっとまて。
 こいつが寢たままじゃ自転車にも乗れねえ

 駅からも歩きかよ。やれやれ


 古泉
「良かった、追いつけましたね」


 キョン
「……ん、古泉か?」

 キョン
「わざわざ追いかけてくるなんて何かあったのか?」


 古泉
「いえ、そういうわけではありません」


 キョン
「じゃあなんだ?」

 キョン
「ただでさえ背中に重たいのが乗ってるんだ」

 キョン
「無駄に體力を使わせるなよ」


 古泉
「ですから、僕が手伝いますよ」


 キョン
「は……?」


 古泉
「ご自宅まであなたひとりでおぶって帰るのは大変でしょうから」

 古泉
「僕が交代要員としてご一緒させていただきます」


 キョン
「……いったい何を企んでる」


 古泉
「おや、それはどういう意味です?」


 キョン
「どういう意味も何も、そのままだ」


 古泉
「僕もなかなか信用がないですね」


 あるとでも思ってたのか

 古泉
「ともかく、時間がもったいないですから、話は歩きながらにしませんか」


 こいつ……結局、強引に事を進めやがった

* * *

 さて……

 駅へと続く長い坂道を下り

 早足でもなく、かといってゆっくりというわけでもない……

 そんな微妙な足取りで俺たち3人は通學路を行く

 俺の隣では、いつもの胡散臭い笑顔をうかべた古泉が歩いている

 並んで歩くのが嫌だったので、時折早足で歩いてみたりもしたが

 その度に、やつはわざわざ歩調を合せてくる

 そのうち、自分が疲れるだけだという不毛な事実に気づいてしまった

 というわけで、観念した俺は古泉と夜の散歩をしているわけだ


 古泉
「ずいぶんと涼しくなりましたね
 晝間の猛暑がウソのようです」


 キョン
「そういうどうでもいい會話はいらん
 さっさと本題を言え」


 古泉
「本題? さて、なんのことでしょう」


 キョン
「とぼけるな」

 キョン
「おまえがなんの理由もなくハルヒの側を離れるもんか」


 古泉
「……なるほど、確かに道理ですね」

 古泉
「でしたら、あなたとゆっくり話がしたかった――」

 古泉
「というのでは理由になりませんか?」


 キョン
「俺とおまえがゆっくり話だと?」


 古泉
「女性が過半數を占めるSOS団において、我々はたった2人だけの男子」

 古泉
「こうやって友情を育むのは當然のことではないでしょうか?」


 キョン
「ハッキリ言うが、育みたくないぞ
 そんなもん」


 古泉
「涼宮さんにとってのキーマンであるあなたとは仲良くして損はない」

 古泉 
「むしろ、積極的に親密な関係を築くべきである――」


 キョン
「今度はまたずいぶんと腹を割ったな」

 キョン
「で、どっちが本音なんだ?」


 古泉
「僕が個人的にあなたに興味があるのは本當ですよ」

 古泉
「同時に、涼宮さんに関係する最重要人物であるということも」

 古泉
「どちらがより重要かは決める必要はないでしょう」


 また巧くはぐらかしやがった

 古泉
「ところで、妹さんのおんぶを交代しましょうか?」


 キョン
「いらん」

 キョン
「だいたい、おまえに妹を預けるのは微妙に不安だ」


 古泉
「おや、意外に過保護ですね」

 古泉
「もしかして、可愛い妹に他の男を近づけたくないということですか?」


 キョン
「何を言いたいのかは分からんが
 妙な深読みをするな」


 古泉
「確かに、妹さんは數年もすれば美しく成長されるでしょう」

 古泉
「これは僕が保証します」


 せんでいい

 古泉
「街を歩けば、誰もが振り返らずにはいられない――」

 古泉
「兄という立場からすれば、嬉しいような、どこか寂しいような……」

 古泉
「実に複雑な心境でしょう」


 キョン
「よーく分かった、おまえは俺をからかってるんだな」

 キョン
「とりあえず、俺の視界に入らない
 とこまで消えてくれ」


 古泉
「おや、怒らせてしまいましたか」


 怒ってなどいない

 ただちょっと、おまえを橋の上から川に放り込みたいと思っただけだ


 妹
「ん~……ここどこぉ……?」


 古泉
「おや、妹さんが起きてしまったようですね」


 むぅ、遅かったか

 気づけば、いつの間にか我が家の近くまで來ていた


 キョン
「ほら、家に到著だ」


 妹
「んー……」

* * *

 まだ頭のはっきりしない妹を親に押しつけ

 ウーロン茶を浴びたシャツを著替えたのち

 俺たちは學校へと戻っていった

* * *

 俺の報復を恐れたのか、古泉は行きよりも心なしか歩調が早かった

* * *

 本當は俺も妹のように寢ちまいたかったのだが……

 そういうわけにもいくまい

 そしそんなことをしたら、ハルヒにどんな仕打ちを受けるやら、だ

 というわけで、妹を家に送り屆けた後、再び空き地へと俺は戻ってきた


--------------------

 阿虛
「唔,要背老妹到車站啊……。」


 幸好回程的路是下坡,比較不會那麼累。

 ……慢著。
 要是讓這傢伙睡我背上,那不就沒辦法騎腳踏車了嗎!

 竟然連腳踏車都沒辦法騎啊?唉……。


 古泉
「太好了,總算追上你了呢。」


 阿虛
「……嗯?是古泉啊。」

 阿虛
「你特地追上來是發生了什麼事嗎?」


 古泉
「不,並沒有什麼特別的事情發生。」


 阿虛
「不然你幹嘛追上來?」

 阿虛
「我現在背上的負擔已經很重了。」

 阿虛
「所以你別再讓我消耗不必要的體力啦。」


 古泉
「這樣的話,那請讓我也來幫忙吧。」


 阿虛
「啥……?」


 古泉
「我想,要一個人把妹妹背回家,想必一定很辛苦吧。」

 古泉
「因此還請務必讓我隨行,以便能減輕你的負擔。」


 阿虛
「……你有什麼企圖?」


 古泉
「哎呀,這句話是什麼意思呢?」


 阿虛
「什麼什麼意思啊,就是字面上的意思啊。」


 古泉
「看來,我似乎不被信任呢。」


 不然咧?

 古泉
「總之,在這裡站著也不是辦法。
 就讓我們邊走邊說吧。」


 ……結果,古泉這傢伙還是硬要跟我回家。

* * *

 之後……

 向著車站,我們走下長長的坡道。

 步伐雖不快,但也沒很慢。

 我們三人就保持這種微妙的步調走在通學路上。

 此刻,我身旁為一如往常露出可疑微笑的古泉。

 我實在是很不想跟這傢伙並肩一起走,所以有時會故意走快一點。

 可是,那傢伙每每都會特意跟上迎合我的步伐。

 沒多久,我總算發現做這種事只會讓自己累個半死。

 因此,只好認命地跟古泉一起在夜晚散步。


 古泉
「晚上真的變涼了許多呢,這時就會覺得白天的酷熱彷彿都是騙人的。」


 阿虛
「那種五四三的廢話可以省省啦,快點進入正題吧。」


 古泉
「進入正題?唔,你這是在指什麼呢?」


 阿虛
「別給我裝傻。」

 阿虛
「你不可能會毫無理由離開春日的身邊。」


 古泉
「……原來如此,你說的也有道理呢。」

 古泉
「那如果我說『只是因為想和你好好聊聊所以才會跟上來』的話——」

 古泉
「這可以成為我現在之所以在這裡的理由嗎?」


 阿虛
「你想跟我好好聊聊?」


 古泉
「在女性占了半數以上的SOS團中,我倆是僅有的兩名男子。」

 古泉
「因此,你不覺得像這樣日漸加深我倆的友情也是很理所當然的一件事情嗎?」


 阿虛
「坦白說,我一點都不想加深那種鬼東西。」


 古泉
「再者,你對於涼宮同學而言也是極為關鍵的重要人物。
 和你打好關係不會有什麼損失。」

 古泉 
「——或者應該說,積極地加深我倆之間的情誼本來就是有所必要的。」


 阿虛
「看來這次你還挺坦白的嘛。」

 阿虛
「所以說,到底哪句才是你的真心話呢?」


 古泉
「就我個人而言,對你持有興趣這點是無庸置疑的。」

 古泉
「並且,你也是跟涼宮同學有所關聯的最重要人物。」

 古泉
「我想我並沒有必要決定這兩件事情到底孰輕孰重喔。」


 這傢伙又巧妙地混過我的問題了。

 古泉
「對了,要不要換人背妹妹了呢?」


 阿虛
「不需要。」

 阿虛
「總覺得把我妹交給你這種人會有種微妙的不安感。」


 古泉
「哎呀,這還真是令人意外的過度保護呢。」

 古泉
「難不成,你是不想讓其他男人接近你那可愛的妹妹嗎?」


 阿虛
「我是不知道你想講什麼啦,不過請別做過度的解讀好嗎?」


 古泉
「你的心情我也不是不能理解,畢竟妹妹不出幾年就會長成一位出色的美人呢。」

 古泉
「這點我可以保證喔。」


 啊不就好厲害?

 古泉
「——只要走在街上,相信沒有人不會回頭看一眼的。」

 古泉
「就哥哥的立場而言,雖然會覺得高興、但同時也會有種無以名狀的寂寞呢……。」

 古泉
「這種心情真的很複雜對吧?」


 阿虛
「是是是,我懂我懂—。
 我總算搞懂你是在耍我啦。」

 阿虛
「總之可以不可以麻煩你消失在我的視線之內啊?
 隨便你愛閃去哪裡都好啦。」


 古泉
「哎呀,看來我惹怒你了呢。」


 誰跟你生氣啦?

 我只不過是有點想把你從橋上丟到河裡放水流而已。


 老妹
「唔~……這裡是哪裡……?」


 古泉
「哎呀,看來妹妹被我倆給吵醒了呢。」


 糟糕,已經錯過讓老妹繼續睡的機會了嗎?

 不過,我突然發現不知何時已經快走到家了。


 阿虛
「看,快到家囉。」


 老妹
「嗯—……」

* * *

 我把剛睡醒腦袋還不清楚的老妹丟給爸媽。

 並把那身淋了烏龍茶的襯衫換掉。

 接著,我們便踏上了回學校的路程。

* * *


 古泉這傢伙不知道是不是怕被我報復。
 回程途中他不僅走得很快,也沒什麼心思跟我搭話。

* * *

 ……其實,我也想跟老妹一樣到家直接倒頭就睡。

 不過那可不行。

 要是真的作出那種事的話,不知道會受到春日那女人怎樣的責難。

 所以在送老妹回家後,我只好再度回到那個空地。


--------------------

……不好意思,這次的字色依然(ry

本作採阿虛視點,因此對話欄的角色名稱也都為阿虛對該角色的稱呼。
SOS團其餘三人的稱呼分別為ハルヒ(春日)、長門、朝比奈さん(朝比奈學姊)。

沒意外的話阿虛與其他要角的送老妹回家版阿魆應該不會翻譯出來。
最重要的原因是因為愛不夠。(笑)

話說回來,原文中的「せんでいい」我一直搞不清楚是什麼意思。
那個せん到底是指「線」還是「センス」或其他東西(方言?)我實在是無法參透。
而且看樣子這句話應該也不是成句或其他作品的哏,所以我便翻成「啊不就好厲害?」這樣。

※以下腐發言有,不喜或不了解此名詞定義者還請迴避。










……SOS團中,我認為最沒有理由跟著阿虛回家的就是古泉你了啊!!
你根本就是趁阿虛沒有反擊之力時故意跟上來騷擾人家的吧?
而且還把人妹講得跟你妹一樣是怎麼回事?你那莫名其妙的保證自信又是從哪來的啊?? www
難不成你是從現在的阿虛透視到未來的虛妹嗎?所以說阿虛果然是你的ㄘ(ry

(キョン:妙な深読みをするな!川に放り込むぞ!!)
(阿虛:請不要做過度的解讀好不好!不然我真的會把妳丟到河裡放水流喔!!)
引用網址:http://www.jamesdambrosio.com/TrackBack.php?sn=1347994
All rights reserved. 版權所有,保留一切權利

相關創作

同標籤作品搜尋:翻譯|涼宮春日的直列

留言共 2 篇留言

古崎澪名
原作只碰過一集所以對角色個性比較偏在動畫時的印象
據說古泉在原作是個很普通的有為青年
不知道為什麼動畫跟遊戲中總是跟阿虛配對?XD

「せんでいい」會不會是口語的說法?像是「你想太多」之類的意思(←別誤導別人)

我是從下面網址中的文章判斷的,但可能有不同的解釋

http://0rz.tw/BNdJq

06-29 18:36


我反而是有購入原作(新的那兩本除外),對動畫的印象倒沒有很深刻。
不知道レイレイ接觸過的原作小說是不是第一集呢?

身為腐眾,面對團中僅有的兩名男子會有莫名奇妙的妄想出現是很正常的。
即便他們兩人看似關係單純。
第一集中,因劇情需要而主動去牽阿虛手的古泉不知道讓多少腐眾的小花都開了;然後在原作第四集「雪山癥候群」裡某幕古泉所見的阿虛更讓腐眾們認定這對CP有發展性,霎時百花齊放好不熱鬧。(笑)

>「せんでいい」會不會是口語的說法?

我倒覺得「せんでいい」比較接近「別○○」這樣。
套在本文中的話大概就會是「別再說了」這種感覺?
由於這個詞通常都會前接東西,所以只出現這個單句讓我頓時不知道該怎麼翻。
總之還是感謝レイレイ所提供的網址囉☆

話說回來,該網址的內容還頗辛辣的。(笑)06-29 19:43
古崎澪名
沒錯!就是小說第一集,但由於是N年前看的,所以內容只能記得一點劇情,反倒比較偏番外篇性質的四格漫畫《小涼宮春日的憂鬱》的劇情記得更清楚(尤其阿虛對古泉說「喜歡」那段笑了好幾次XD)

古虛的魅力無法擋,喜歡的同人作家中有兩位都跑去畫古虛了(而且都是老牌作家XD)

06-29 20:13


小涼宮春日的憂鬱我反而只看過動畫,漫畫倒是沒看過。
不過嚴格來說該作我並沒有很喜歡,因為總覺得……唔,歡樂得有點超過?

古虛魅力的確無法擋,所以我也有購入十八禁同人漫畫。
不過看完後不如預期,後來就沒再收該系列漫畫了。 www06-29 22:29
我要留言提醒:您尚未登入,請先登入再留言

1喜歡★fu03hj 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。

前一篇:【外談】維他命Z官網聲優... 後一篇:【外談】維他命Z官網聲優...


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情? 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】