NICO/
NICOTW中文歌詞/日
文歌詞電ポルP的新曲。
編曲可以聽的出來夜空星光滿點的感覺w
清爽的編曲,帶點戀愛酸甜的感覺把歌曲的氣氛營造的很棒
歌詞也理所當然的是戀愛系小事件w,調教帶點甜蜜的GUMI更是讓這首歌更動聽
是小品的歌曲,再加上本來電ポルP的曲子就帶著很強烈的個人特色XD
雖然是一首非常有實力的歌曲,但是伸不伸的起來我想也還好w
歌曲本身好聽,這樣就很滿足了呢!
中文歌詞
作詞:電ポルP
作曲:電ポルP
編曲:電ポルP
歌:GUMI
翻譯:MIU
夜空兩處
今天也快消失了
就在轉瞬之間
星星照看著膽小鬼
“喜歡”都說不出的這個我
總是在這夜裡獨自一人
再怎麼許願 也是一副不知曉的樣子
下定決心 做一個大大的深呼吸
這一直未曾相逢的二人的故事
邊聽邊仰望著 夜空中星光閃爍
如果跨越這片天空
就能稍許有些改變吧
來約定吧
擦肩而過時突然意識到
昨天是如此地失落無助
連說謊也不會的這個我
也只能在這夜裡獨自一人
過去的光芒 即使裝作沒有看見
卻已成為了記憶 留在了這裡
可是我討厭想起你的那些日子啊
劃過臉頰的淚痕 在閉上的雙目上閃亮
等這個夢蘇醒之時
淚水也已經乾涸了吧
但是啊
這一直未曾相逢的二人的故事
邊聽邊仰望著 夜空中星光閃爍
如果跨越這片天空
就能稍許有些改變吧
來約定吧
吶
日文歌詞
今日も消えてく
あっという間に
星が弱蟲を助けてく
"好き" も言えない私なんか
いつもこの夜で獨りなんです
お願いしても 知らない振りだから
覚悟を決めて 大きな深呼吸した
ずっと出逢わない二人の物語を
聴きながら見上げる 夜の星きらり
この空を越えたなら
少しは変われるかな
約束させて
すれ違う時ふと気付いた
昨日がこんなに切なくて
噓も吐けない私なんか
どうせこの夜で獨りなんです
過去の光は 見えない振りしても
記憶になって ここにあるから
だって君を想い出す日々は嫌だよ
頬を伝う涙 瞑る目にきらり
この夢が覚めたなら
涙も枯れてるかな
でもね
ずっと出逢わない二人の物語を
聴きながら見上げる 夜の星きらり
この空を越えたなら
君へと屆けるから
約束させて
ねぇ