ETH官方钱包

創(chuàng)作內容

2 GP

馬來西亞文諺語 - 翻譯華文

作者:小妹妹│2011-03-06 22:51:18│巴幣:4│人氣:194079
 

Bagai aur dengan tebing  互相扶持,相輔相成
Bagai isi dengan kuku 水乳交融
Bagai enau dalam belukar 各家自掃門前雪,莫管他人瓦上霜
Masuk ke kandang kambing mengembek,masuk ke kandang kerbau menguak 入鄉(xiāng)隨俗
Di mana ada kemahuan, di situ ada jalan 有志者,事竟成
Bersatu teguh, bercerai roboh 團結就是力量
Hujan emas di negeri orang,hujan batu di negeri sendiri, baik juga di negeri sendiri 金窩銀窩不如自己的草窩
Jauh berjalan, banyak pengalaman 讀萬卷書不如行萬里路
Berat sama dipikul, ringan sama dijinjing 有福同享,有難同當
Kacang lupakan kulit 忘恩負義
Di mana bumi dipijak, di situ langit dijunjung 國有國法,家有家規(guī)
Biar mati anak, jangan mati adat 寧愿喪失兒子,也不要敗了風俗
Sediakan payung sebelum hujan 未雨綢繆
Genggam bara api, biar sampai jadi arang 有始有終
Yang bulat tidak akan datang bergolek, yang pipih tidak akan datang melayang 天下沒有不勞而獲
Kalau tidak dipecahkan ruyung manakan dapat sagunya 沒有耕耘,哪來收獲
Rajin dan usaha tangga kejayaan 勤勉是成功之道
Sedikit-sedikit lama-lama jadi bukit 積少成多
Bak cendawan tumbuh selepas hujan 雨后春筍
Seperti abu di atas tunggul 曇花一現(xiàn)
Seperti dihiris dengan sembilu 心如刀割
Besar pasak dari tiang 入不敷出
Orang penyegan susah makan 懶人沒收獲
Harimau mati meninggalkan belang, manusia mati meninggalkan nama 人死留名,豹死留皮
Kais pagi makan pagi, kais petang makan petang 沒工作就沒飯吃
Tepuk air di dulang terpercik ke muka sendiri 自作自受
Bulat air kerana pembetung, bulat manusia kerana muafakat 團結一致
Gajah sama gajah berjuang, pelanduk mati di tengah-tengah 城門失火,殃及池魚
Hidup dikandung adat, mati dikandung tanah 只要人活著,就不能敗了風俗
Berapa tinggi terbang bangau, akhirnya hinggap ke belakang kerbau juga 倦鳥歸巢
Bagai ketam menyuruh anaknya berjalan betul 上梁不正下梁歪;名不正則言不順
Bagai layang-layang putus tali 如斷了線的風箏;飄蕩的人,父母無法管教
Bagai pahat dengan tukul 做一天和尚,敲一天鐘
Bagai tikus membaiki labu 越幫越忙
Bagai kumbang putus tali 逃之夭夭
Bagaimana acuan begitu kuihnya 有其父必有其子
Laksana bunga dedap, sungguh merah berbau tidak 虛有其表
Seperti anjing dengan kucing 水火不容
Seperti cincin dengan permata 郎才女貌,天作之合
Seperti embun di hujung rumput 曇花一現(xiàn)
Seperti menatang minyak yang penuh 無微不至;太過寵愛
Seperti belut pulang ke lumpur 倦鳥歸巢
Seperti anak ayam kehilangan ibu 群龍無首
Seperti telur di hujung tanduk 危在旦夕
Seperti menarik rambut di dalam tepung, rambut jangan putus tepung jangan berserak 小心翼翼
Seperti api dalam sekam 暗地里做壞事
Seperti talam dua  muka 墻頭草;雙面人
Air ditetak tidak akan putus 兄弟姐妹的爭執(zhí),將會和好如初
Bapanya borek, anaknya rintik 有其父必有其子
Berpatah arang berkerat rotan 恩短義絕
Carik-carik bulu ayam lama-lama bercantum juga 家族親戚的爭執(zhí)不會長久
Habis madu sepah dibuang 因愛成恨
Pipit sama pipit, enggang sama enggang 門當戶對
Seekor kerbau membawa lumpur semuanya habis terpalit 害群之馬
Ada gula ada semut 有利潤就有人潮
Alang-alang mandi biar basah 有始有終
Hangat-hangat tahi ayam 三分鐘熱度
Mendukung biawak hidup 自討苦吃
Sambil menyelam minum air 一心二用
Tiada beban batu digalas 自討苦吃
Kalau rezeki sepucak tidak boleh jadi segantang 命中有時終需有,命中無時莫強求
Malu berkayuh perahu hanyut 懶人沒收獲
Ringan tulang berat perut 勤勞者收獲多
Tiada rotan akar pun berguna 聊勝于無
Dapat durian runtuh 不勞而獲;橫財
Kain sehelai sepinggan 傾家蕩產(chǎn)
Melentur buluh biarlah dari rebungnya 教育應該從小開始
Pucuk dicipta ulam mendatang 意外收獲;比預計還好
Sudah jatuh ditimpa tangga 禍不單行
Terlepas dari mulut buaya masuk ke mulut harimau 一波未平一波又起
Tidak tahu menari dikatakan lantai jongkang-jongket 吃不到葡萄說葡萄酸
Untung sabut timbul, untung batu tenggelam 幸運則意氣風發(fā),倒霉則一敗涂地
Yang dikejar tak dapat, yang dikendong berciciran 兩頭不是岸
Lain padang lain belalang 異國風俗
Kalau tidak ada angin manakan pokok bergoyang 無風不起浪
Lembu punya susu sapi punya nama 徒勞無功
Hancur badan dikandung tanah, budi baik dikenang juga 流芳百世,永垂不朽
Retak menanti belah 小事化大事
Sekali air bah sekali pantai berubah 改朝換代
Siapa makan lada, dialah terasa pedas 心知肚明
Siapa makan nangka dialah kena getahnya 善惡終有報
Air tenang jangan disangka tak ada buaya 居安思危
Banyak udang banyak garam, banyak orang banyak ragam 一種米養(yǎng)百種人
Belakang parang jika diasah akan tajam juga 只要有好的教育,蠢材也變天才
Biar putih tulang jangan putih mata 士可殺不可辱
Harapkan pagar, pagar makan padi 反被信賴的人出賣
Kata itu dikota 一諾千金
Sudah diludah dijilat balik 吃回頭草
Takkan hilang bisa ular menyusur akar 有地位的人更謙虛
Bumi mana yang tidak ditimpa hujan 人非圣賢,孰能無過
Ingat sebelum kena, jimat sebelum habis 三思而后行
Panas setahun hapus oleh hujan sehari 功虧一簣
Pisang tidak berbuah dua kali 上一次當,學一次乖
Sebab nila setitik rosak susu sebelanga 害群之馬
Sesat di hujung jalan balik ke pangkal jalan 浪子回頭
Bertepuk sebelah tangan tidak akan berbunyi 孤掌難鳴
Gigi dengan lidah adakalanya tergigit juga 兄弟姐妹(夫妻)終會起爭執(zhí)
Hidung tak mancung pipi tersorong-sorong 炫耀與自己無關的事
Setelah dapat gading bertuah tanduk tidak berguna lagi 喜新厭舊
Ikut hati mati, ikut rasa binasa 不要感情用事
Tenam tebu di bibit mulut 口蜜腹劍
Berapa berat mata memandang, berat lagi bahu memikul 看別人做感覺很難,自己做更難
Bertemu buku dengan ruas 旗鼓相當
Bunga bukan sekumtum, kumbang bukan seekur 天涯何處無芳草,何必單戀一枝花
Ukur baju di badan sendiri 量力而為
Alah bisa tegal biasa 習慣成自然
Bahasa menunjukkan bangsa 語言是民族的靈魂
Biar lambat asal selamat 慢工出細貨
Buat baik berpada-pada, buat jahat jangan sekali 多做好事,勿做壞事
Hutang emas boleh dibayar, hutang budi dibawa mati 人情債一輩子也還不清
Indah khabar dari rupa 聞非所見
Rambut sama hitam hati lain-lain 一種米養(yǎng)百種人
Sesal dahulu pendapatan, sesal kemudian tidak berguna 三思而后行


Bidalan / Pepatah / Perumpamaan 諺語/格言/喻言

*Perumpamaan(比喻言) 用來比較兩件事物,通常會用開頭詞 “bagai 好像”, “ibarat 比如” , “l(fā)aksana 如同” , “seperti 宛如” 和 “umpama 類似”來修飾做比較事物。

1



ada gula ada semut


工作機會多的地方,就會有很多人涌到那兒


2


ada ubi ada batas, ada budi ada balas


凡是做了好事的人,都會得到好回報


3


ada udang di sebalik batu


別有居心


4


air dicincang tidak akan putus


有血緣關系的兩人是不會因為誤會而絕交


5


air sama air, sampah ke tepi juga


干涉別人家庭糾紛的人,但別人一家和好后,就會被冷落


6


alah bisa tegal biasa


熟能生巧,習慣成自然


7


alang-alang mandi biar basah


做事就要做到成功為止


8


anak di pangkuan diletakkan, kera di hutan disusukan


對外人熱情幫忙,卻不顧家人的死活


9


bagai abu di atas tunggul


職業(yè)或地位不穩(wěn)定


10


bagai air di daun keladi


忠言逆耳


11


bagai air titik ke batu


勸告頑固的人不容易


12


bagai anjing buruk kepala


被社會討厭的壞人


13


bagai api dengan asap


不能隔離


14


bagai ayam dimakan tungau


體弱多病


15


bagai ayam disambar helang


某個人突然失蹤或死亡


16


bagai aur atas bukit


將自己交于命運


17


bagai aur dengan tebing


互相幫助


18


bagai badak berendam


肥胖又懶惰


19


bagai belanda minta tanah


貪得無厭


20


bagai bersahabat dengan ular bisa


與壞人交友


21


bagai bersuluh di siang hari


已清楚的事再加以解釋


22


bagai bertepuk sebelah tangan


孤掌難鳴 (單方面沒有回報的愛或關懷)


23


bagai berumah di tepi tebing


時常處于讓人擔憂的狀態(tài)


24


bagai beting dipalu ombak


經(jīng)常受威脅


25


bagai bulan dengan matahari


同樣美麗


26


bagai bulan dipagari bintang


美若天仙的美麗女子


27


bagai bulan jatuh ke riba


得到意想不到的好處 (天賜橫財)


28


bagai bulan kesiangan


蒼白


29


bagai bulan penuh purnama


非常美麗的容貌


30


bagai bunyi perian pecah


不悅耳的聲音


31


bagai bumi dengan langit


差別很大


32


bagai cacing kena air panas


不平靜


33


bagai cendawan tumbuh


在某段時間非常多


34


bagai dakwat dengan kertas


非常親密的關系


35


bagai dihiris sembilu


心如刀割 (感覺到非常疼痛和悲傷)


36


bagai duri dalam daging


心頭刺 (讓人不愉快的事)


37


bagai emak beranak tunggal


經(jīng)常擔憂


38


bagai enau dalam belukar melepaskan pucuk masing-masing


自私自利


39


bagai gagak menggonggong telur


丑陋的女人穿著漂亮的衣服


40


bagai galah dijual


已無產(chǎn)業(yè)


41


bagai galah di tengah arus


發(fā)抖/ 時常唉聲嘆氣


42


bagai haruan makan anak


比喻爸爸奸污自己的孩子


43


bagai hujan jatuh ke pasir


忠言逆耳


44


bagai inai dengan kuku


關系密切


45


bagai itik mendapatkan air


如愿以償(得到想要的東西)


46


bagai itik pulang petang


走路很慢的人


47


bagai kaca terhempas ke batu


非常失望


48


bagai kain tiga hasta


生活貧苦


49


bagai kambing diseret ke air


即使被吩咐也不愿意做的懶惰人


50


bagai keli kena ketuk / bagai keli dalam lubang


喜歡發(fā)出怨言牢騷的人,但卻不知道發(fā)什么牢騷


51


bagai kelip-kelip terbang malam


某個已被別人揭穿的秘密


52


bagai kera dapat bunga


獲得不懂得如何使用的東西的人 /


不懂得珍惜被人所給的東西


53


bagai kodok ditimpa kemarau


陷困


54


bagai kucing kehilangan anak


心慌意亂/ 不知所措


55


bagai lembu dicucuk hidung


只會依照別人的意愿去做的笨人


56


bagai / seperti kumbang putus tali


因能避開災難而感到高興


57


bagai manik putus tali


流淚


58


bagai melepaskan anjing tersepit


幫助忘恩負義的人 (好心沒好報)


59


bagai melepaskan batuk di tangga


做事不認真


60


bagai menarik rambut di dalam tepung


小心翼翼地解決辣手問題


61


bagai menatang minyak yang penuh


全心全意地疼愛與照顧孩子


62


bagai mencencang air


進行無益的工作


63


bagai mencurah air ke daun keladi


白費心機 (用心勸告別人,但別人聽不進)


64


bagai mendukung biawak hidup


自討苦吃 (幫別人結果為難自己)


65


bagai murai tercabut ekor


很喜歡說話的人/ 多話


66


bagai pahat dengan penukul


只有在被吩咐或監(jiān)視是才會做工的人


67


bagai pelita kehabisan minyak


無精打采,不開心


68


bagai bunyi perian pecah


不悅耳的聲音


69


bagai pinang dibelah dua


郎才女貌,很相配的夫妻


70


bagai pucuk pisang didiang


奄奄一息(虛弱無力)


71


bagai perigi di air jernih


生活安逸 hidup senang


72


bagai rasa batang pisang


已死亡 (冷冰冰的身體)


73


bagai sepatung mandi


一會兒/ 一瞬間


74


bagai si kudung mendapat cincin


雖然得到利益,但卻無法享用


75


bagai sirih pulang ke ganggang


落葉歸根(回去原來的地方)


76


bagai telur di hujung tanduk


不安全的情況


77


bagai tikus membaiki labu


越幫越忙


78


bagai ular menyusur akar


人格高尚,但保持低調


79


bagai umang-umang 好像寄居蟹


將被人的財物占為己有


80


bagai wau putus tali / bagai wau putus teraju


因無能為力而聽天由命


81


bagaimana acuan, begitulah kuihnya


有其父必有其子 (孩子的品行深受父母的影響)


82


bagaimana bunyi gendang, begitulah tarinya


奉命行事 (遵守命令)


83


bagaimana rupa, begitulah bayangnya


原來的性質


84


berani kerana benar, takut kerana salah


因對而勇敢,因錯而害怕 (勇于維護真理的人)


85


beri betis hendak paha


貪心的人


86


biar lambat asalkan selamat


安全第一


87


biar putih tulang, jangan putih mata


寧可死去也不愿蒙羞


88


buang yang keruh, ambil yang jernih


不計前嫌,重新和好


89


buat baik berpada-pada, buat jahat jangan sekali-kali


做好事必有限度;壞事卻千萬別做


90


bumi mana yang tidak ditimpa hujan


每一個人都會犯錯


91


genggam bara api biar sampai jadi arang


做事有始有終


92


hangat-hangat tahi ayam


某些人做事,一開始認真,但最后卻變懶散


93


harapkan pagar, pagar makan padi


被自己信任的人出賣


94


hendak seribu daya, tak hendak seribu dalih


有志者事竟成 (想要得就會盡力去做;不想要的就有很多借口)


95


hidung tak muncung, pipi tersorong-sorong


喜歡自我表現(xiàn)的人


96


hidup segan mati tak mahu


因活著痛苦而會心的人


97


ilmu pelita hati


知識就是心里的明燈(求知的重要性)


98


indah khabar daripada rupa


言過其實(事實不所說的美好)


99


ingat sebelum kena, jimat sebelum habis


做事要小心謹慎,以免后悔莫及


100


jika benih yang baik, jatuh ke laut menjadi pulau


有真才實料者,必定成才


101


kais pagi makan pagi, kais petang makan petang


生活很貧苦,以至當天的收入只夠當天花


102


kuman di seberang laut nampak, gajah di hadapan tak nampak


看見別人的小錯處,卻看不察覺自己的大缺點


103


laksana batik lasam


某些物品越久越有價值


104


laksana garam dengan asam


如果有緣,無論相隔多遠都會相遇


105


laksana golok kayu, ditetak tak makan, dijual tak laku


膚淺的知識無用處


106


laksana kunyit dengan kapur


容易親密和要好


107


laksana lembu kasi


只有敵人在遠處時才會勇敢的人


108


laksana mencari sungai tidak berhulu


白費力氣的工作


109


laksana wau melawan angin


軟弱的人無能力阻止有權威者的勢力


110


masa itu emas


時間非常寶貴


111


masuk kandang kambing mengembek, masuk kandang kerbau menguak


要懂得去適應環(huán)境,入鄉(xiāng)隨俗


112


masuk telinga kanan, keluar telinga kiri


不聽勸告的人


113


melentur buluh biarlah daripada rebungnya


教育孩子必須從小開始 (學習宜趁早)


114


mendukung biawak hidup


自找麻煩


115


musang berbulu ayam


假慈悲的壞人


116


musuh dalam selimut


內奸


117


nasi sudah menjadi bubur


已經(jīng)成了無法改變的事實


118


orang lain yang makan nangka, orang lain yang kena getah


比喻無端受害或牽連


119


orang mengantuk disorongkan dalam bantal


得到非常渴望的東西


120


padi ditanam, lalang yang tumbuh


希望得到好處,但卻得到壞處


121


patah kemudi perahu hanyut


當領袖不在時,手下就陣腳大亂


122


patah sayap, bertongkat paruh


做事非常認真


123


patah tumbuh hilang berganti


失去了的東西,一定有別的可以代替


124


raja adil raja disembah, raja zalim raja disanggah


敬仰公正的君主,反抗殘暴的君主


125


rambut sama hitam, hati lain-lain


每個人的想法和要求都不一樣


126


ringan mulut berat punggung


只會說不會做的人(懶惰離開座位的人)


127


ringan mulut berat tulang


只會說卻懶得做的人


128


ringan sama dijinjing, berat sama dipikul


有福同享,有難同當


129


ringan tulang berat perut


努力工作的人,收獲較多


130


rosak badan kerana mulut


禍從口出


131


sambil menyelam minum air


同時做兩樣事情


132


sebab nila setitik, rosak susu sebelanga


害群之馬


133


sediakan payung sebelum hujan


未雨綢繆


134


sedikit-sedikit lama-lama menjadi bukit


積少成多(有耐心和努力工作,一定會成功)


135


sehari selembar benang, lama-lama menjadi kain


積少成多/ 有志者,事竟成 (只要不斷努力和有耐心,無潤多困難的工作一定能完成)


136


sejengkal jadi sehasta


把小事夸大


137


sekali terkena, dua kali tahu


經(jīng)一事,長一智


138


sepandai-pandai tupai melompat, akhirnya jatuh ke tanah juga


無論多聰明的人,都會失誤或做錯事


139


seperti abu di atas tunggul


情況不穩(wěn)定


140


seperti anak ayam kehilangan ibu


失去父母的孩子


141


seperti anjing merebut tulang


貪心的人爭奪財產(chǎn)


142


seperti anjing menggonggong tulang


得到自己的喜歡的東西后,便會起貪心不與別人分享


143


seperti anjing dengan kucing


經(jīng)常吵架


144


seperti api dalam sekam


不為人知的壞事


145


seperti ayam berak kapur


因為生病而臉色蒼白


146


seperti ayam patuk anaknya


處罰孩子為了教育他


147


seperti bumi dengan langit


差別很大


148


seperti cacing kepanasan


很急/ 感覺不安


149


seperti cicak makan kapur


在某個場合里,因自己的錯誤而感到羞恥和慚愧


150


seperti cincin dengan permata


郎才女貌


151


seperti embun di atas daun


出爾反爾


152


seperti /bagai embun di hujung rumput


不持久的愛戀/ 短暫的感情


153


seperti gergaji dua mata


虛偽的人 / 雙面人


154


seperti halilintar membelah bumi


很大的響聲


155


seperti harimau menunjukkan belangnya


由權威或勇敢的人使出真本領


156


seperti ikan dalam belat


人山人海


157




seperti ikan kena tuba


某個地方的眾多居民同時面對困難


158


seperti ikan pulang ke lubuk


四處漂泊的人回到故鄉(xiāng)


159


seperti / bagai isi dengan kuku


情同手足(非常親密的友誼)


160


seperti / bagai kacang lupakan kulit


不知報恩的人


161


seperti katak di bawah tempurung


井底之蛙(學識淺薄的人)


162


seperti kera mendapat bunga


獲得不懂得如何使用的東西的人


163


seperti kerbau dicucuk hidung


愚蠢的人,只會順從別人的意愿(沒主見)


164


seperti ketam menyuruh anaknya berjalan betul


只會教別人向善,但自己本身卻做的不對


165


seperti melukut di tepi gantang


沒能力幫人因自生難保


166


seperti pinang dibelah dua


很相配的夫婦


167


seperti pungguk rindukan bulan


男子迷戀絕對不能擁有的美少女


168


seperti rumput di tepi jalan


潦倒的生活


169


seperti rusa masuk kampung


鄉(xiāng)巴佬進入城市感覺到新奇和驚訝


170


seperti sampah hanyut


低賤而社會遺棄的人


171


seperti si kudung mendapat cincin


獲得好處卻享受不了


172


seperti tikus jatuh di beras


意想不到的收獲


173


seperti ular kena palu


彎彎曲曲的道路


174


sesal dahulu pendapatan, sesal kemudian tidak berguna


三思而后行以免將來會后悔


175


sesat di hujung jalan, kembali ke pangkal jalan


知錯能改


176


sudah dapat gading bertuah, tanduk tidak berguna lagi


喜新厭舊


177


sudah terhantuk baru tergadah


事情發(fā)生(吃了虧)后才覺悟


178


tak dapat tanduk, telinga dipulas


無法對痛恨的人


179


tak lapuk dek hujan, tak lekang dek panas


永不改變的習俗和信仰


180


ukur baju di badan sendiri


量力而為(做任何事都要符合自己的能力)


181


untung sabut timbul, untung batu tenggelam


如果幸運就平安無事,如果倒霉就遭到不幸


182


Umpama buah kepalang,dimakan mabuk, dibuang sayang


適得其反(愛一個人,但卻破壞)


183


umpama burung di dalam sangkar, mata terlepas badan terkurung


失去行動上的自由


184


umpama kayu buruk dek panas, reput dek hujan


無可避免的災禍


185


umpama pisau di tangan kanan, timun ditangan kiri


形容弱小在強權下的情況


186


umpama kiambang di air, akar tidak jejak ke bumi


形容漂泊不定
引用網(wǎng)址:http://www.jamesdambrosio.com/TrackBack.php?sn=1250281
All rights reserved. 版權所有,保留一切權利

相關創(chuàng)作

留言共 0 篇留言

此作品限屋主留言!

前一篇:明白樂譜?... 後一篇:Table of Pri...


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網(wǎng)路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現(xiàn)網(wǎng)站內容,在瀏覽器支援度及網(wǎng)站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現(xiàn)和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業(yè)系統(tǒng)版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情? 若您願意支持巴哈姆特永續(xù)經(jīng)營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】